翻译几句话(中译英)`谢谢啦

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-11
请翻译下面几句话(中译英),谢谢!

Foundation soil physical mechanics nature target, experimental load installment general arrangement, experimental load installment sectional drawing.

1. 模型试件简图
Schematic Diagram of the Model Specimen
2. 试验装置示意图
Schematic Diagram of the Experiment Set-up
3. 试验装置现场照片
The Spots Photo of the Experiment Set-up

帮你好好翻译了一下(绝非机译),希望能帮到你呵呵。

我感到是一种悲伤。 What I’m feeling now is some kind of sadness
我不知道怎么说。 I haven’t got a clue how to say .
在这么一段时间 , during that whole period of time,
我们似乎都没找到应有的默契。 We didn’t seem to gain the privity shared by you and me
是吗? Did we?
所以, 到后来渐渐淡了。 A a result,till our feelings gradually faded away.
我们都给对方太多的空间 We kept giving each other too much space, (这句串起来要放在前面那句之前哦)
这个很好的。 I think it was a good choice,
我们都向往那样, We were both looking forward to that
但,是不是, But, is
少了一份爱的空间 ,some space for us to love missing meanwhile?

我不知道怎么爱你 , I don't find a good way to love you
我真不知道怎么去爱你! I’m really at a loss
用什么方式爱你 about how to give you my love.
你有你的鲜明的个性, You have really got your outstanding personality.
你或许也有这样疑虑。 Maybe there exists such kind of doubt in you as well.

我知道我有很多时候做得不好, I know that sometimes I really didn’t do well in certain things.

好了, Well
现在情况已经很明了了。 now everything has got quite clear
再这样下去也无意义了。 It won’t make any sense letting it going on this way
我会永远记住我们在一起的美好。 I will bear in mind forever every bit of goodliness we ever shared
哪怕没多久时间。 Though it didn’t continue long enough.

祝你幸福,。 Wish you a happy life
分手快乐``` Happy Fareware!

I feel a little sad
But I can not describe it
during a long time
we do not find tacit understanding
do we
so we gradually become unfamiliarly
we give each other too much time
this is a good situation
we are looking forward it
but it means we lose the space of love at the same time
I do not know how to love you
but in fact
I love you very much
do you think like this way
you have your own character
I do something which you don't like

Yes
this is the situation
we can stop our love on this step
I will remember the good scenery we are playing with each other,
even if the scenery just lasts a short time

wish you happy!
a new beginning!

以上是中国式英语,望笑纳!!!

I feel so sad,
I dont know how to say
In this period, it seems we did not find the privity we should have, does not it?
So, it becomes lighter and lighter.
We all give each other to much space
This is very good
We all prefer that
but, we lost a space for love, did not we?
I dont know how to love you
I really don't know how to love you
even the way to love you
you have your own bright character
you may also have the same doubt
I know sometimes i do not do things quite well

well
everything is clear now
it will be meaningless to continue
I will remember all the happy time when we were together
even if this time is very short

good luck
happy for breaking off

我感到是一种悲伤。
i feel upset and sad
我不知道怎么说。
i don't know how to express
在这么一段时间 ,
during these time
我们似乎都没找到应有的默契。
we seemd like couldnot find anything in common
是吗?
could we ?
所以, 到后来渐渐淡了。
since, we were drifting apart
我们都给对方太多的空间 ,
we give too much free space to each other
这个很好的。
that's good
我们都向往那样,
we all want it could be in that way
但,是不是,
but it seems like
少了一份爱的空间 ,
we lost the space of caring each other
我不知道怎么爱你 ,
i don't know how to love
我真不知道怎么去爱你!
i really don't know
用什么方式爱你
in which way
你有你的鲜明的个性,
you have you vivid personality
你或许也有这样疑虑。
may be you think so

我知道我有很多时候做得不好,
i know for a lot of time, i am not good enough for you

好了,
then
现在情况已经很明了了。
it seems everything is clear for us
再这样下去也无意义了。
we can't continue like this
我会永远记住我们在一起的美好。
i will remember the wondeful time we had been together
哪怕没多久时间。
even if it's not a long time

祝你幸福,。
wish you could be happy
分手快乐```
we are break up

I feel a sadness.
I do not know how to say.
At such a period of time,
We seem to be a tacit agreement not to find.
Is not it?
So, then gradually faded.
We gave each other too much space,
This very good.
We all yearn for, as
However, are not,
Stripped of one's love of space,
I do not know how you love,
I really do not know how to love you!
Ways love you
You you have a distinct personality,
You may also have such concerns.

I know I have a lot of time to do its job well,

Well,
Now that the situation is already very aware of.
Go on like this is also meaningless.
I will always remember our beautiful together.
Even if not long time.

I wish you happiness.

建议你使用谷歌翻译机,在线翻译

  • 英语好的帮忙翻译几个中译英的句子。要比较纯正一点的。谢啦。
    答:when he woke up he found it;s dark out.
  • 几句中译英,高手来一下
    答:1 前天我碰巧在农场里遇到了我的老同学(happen to do sth)I happened to meet my old classmates on a farm the day before yesterday.2 不敲门就闯进别人家是不礼貌 (break with)It is impolite/rude to break with without knocking at the door.3 老师正在开会突然他闯了进去 (when...
  • (中译英) 求帮忙翻译一下以下几句话 谢谢啦!!!
    答:1) 他已经很有钱了,但是他还是那么抠门儿。He already has a lot of money, but he's still so stingy.抠门 :stingy 2)直到现在,我还是那么喜欢这首诗。Even now, I still very much like this poem.3)这个城市还是那么脏乱。This city is still so dirty/messy.这样翻译没错的,『还...
  • 中译英,6句,谢谢
    答:1.我们班由30名男生和20名女生组成。(be made up of)Our class is made up of thirty boys and twenty girls.2.家长应对自己子女的教育负责。(responsible for)Parents should be responsible for their children's education 3.许多外国朋友都很喜欢中国的音乐。(fond of)3. Many foreign fri...
  • 翻译几句话(中译英)谢拉
    答:1.what impressed me most is her smile 2. the sports game will be put off till next month because of the bad weather.3.the status is far more serious than what we thought.4. they didn't get aware that such behaviors could disturbe others.5. only by then can they admit ...
  • 谁能帮我翻译一下这几句句子啊(中译英)?谢谢啦!
    答:1. 如果你在这样的天气出去的话,就会有感冒的危险。(there is a risk of…)If you go out in this weather, there is a risk of catching a cold.2. 这种乏味的工作简直是在浪费她的才能。(a waste of…)Such a boring job is a waste of her talent.3. 她在这一领域很有名气,...
  • 急需~~帮忙翻译几个句子,中译英!!
    答:1.you are too persuasive 你太能说了了 persuasive 能说服人的,善于游说的 2.better than that one in every aspect在每个方面都优于那一台 aspect:方面,角度 3.dealing with him与他打交道 deal with相处。4.teacher exclusively 老师专用 exclusively:副词修饰for,独家的,专用的 5.what ...
  • 拜托翻译一句话,中译英,急求
    答:You should have to know,no matter what situation you are, what decision you make, we will support you. Wishes you to be forever happiness and good health.
  • 翻译几句话(中译英)`谢谢啦
    答:帮你好好翻译了一下(绝非机译),希望能帮到你呵呵。我感到是一种悲伤。 What I’m feeling now is some kind of sadness 我不知道怎么说。 I haven’t got a clue how to say .在这么一段时间 , during that whole period of time,我们似乎都没找到应有的默契。 We didn’t seem to ...
  • 大学口译,翻译:中译英几个句子,请帮忙翻译得既顺口好记又正规一点。谢谢...
    答:school as well as full-time at summer holidays.3.At graduation, they were encouraged to go into society, however, it is a fact that they had fallen behind others at that times.4. In order to keep pace with the times , why did they feel pressure in the university life??