帮忙英译汉!

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-11
帮忙翻译!很急!

正如雨果曾经说过的:“笑就像太阳,从人们脸上赶走冬天。”到现在为止,

没有人能比卓别林做得更好了,他在两次世界大战和两次战争间那段艰难的岁

月中点亮了英美人的生活,他在人们沮丧是让他们发笑,这样他们才能更加满

足他们的生活
但是卓别林自己的生活却并不容易!他于1889年出生在一个贫苦的家庭。他父

母都是清贫的音乐厅演奏者。你可能觉得很惊奇,卓别林在他刚学会说话时就

学着唱歌,刚会走路就学着跳舞了。这样的训练在那是的演员家庭中很普遍,

特别是家庭收入不稳定的。不幸的是他父亲过世了,留下了一个更贫困的家庭

,就这样,查尔斯在照顾他生病的母亲和兄弟中度过了童年。 在他的少年时

代,查尔斯通过他的幽默成为了英格兰最有名的童星之一。他可以演哑剧和表

演那些日常生活中愚蠢搞笑的事。看他表演从来没有人觉得厌倦---他的精妙

的表演让每件事都能引起乐趣。

随着时间流逝,他开始制作电影。他因为自己富有魅力的表演变得越来越流行

,曾经的流浪者,变得举世皆知。流浪汉的破鞋和一个小黑园帽,拿着一根手

杖的他僵硬地转着圈。这个角色是个社会上的失败者,但却因为自己的乐观和

克服问题的决心深入人心。他是那种倒霉蛋,善良到以德报怨( kind even

when others were unkingd to him)。

这个流浪汉是如何让某个令人悲伤的境况变得好玩?这里举个他最著名的电影

之一作为例子:淘金热。那是在19世纪中期,在加州发现了金子。像很多其他

人一样,流浪汉和他的朋友们涌到那儿去淘金,但却没能成功。在某个暴风雪

来临时,他们躲进了山脚的一个小棚屋里,没有吃的。他们饿到试着煮一双皮

鞋当午餐。查尔斯首先拿起鞋带,然后把他们当成意大利面吃了下去。然后,

他切下鞋头的皮革,就像那是最好的牛排一样。最后,他试着切下然后咀嚼鞋

底。他开心地吃得满嘴都是。表演是如此的令人信服,会让你相信这真的是他

吃过最尝过最美味的食物!

查尔斯.卓别林编写、导演和制作他出演的电影。在1972年,为了感谢对电影

做出的杰出贡献,他被授予了特殊的奥斯卡奖。他生活在英格兰和美国,却在

瑞士度过了晚年,在1977年他长眠于此。他作为一个可以鼓舞人们得到巨大自

信的演员被爱戴和铭记着。

呵呵。。。自我感觉良好。。

It is good to relax by using the Internet or watching game shows, but we think the best way to relax is through exercise. it is healthy for the mind and the body. Exercise such as playing sports is fun, and you can spend time your your friends and family as you play together. And remember, 'old habits die hard." so start exercising before it's too late!
通过上网或者看比赛来放松是很不错的,然而我们认为最好的放松方法是锻炼身体。锻炼身体有益身心。锻炼,比如体育锻炼可以是件儿很有趣的事儿。你可以和朋友家人一起锻炼。而且要记住积习难改,所以要趁早锻炼,省得为时太晚。
仅供参考,欢迎指正

1. The air pollution in our city is terrible, but we have to live with it.我们这座城市的空气污染十分严重,而我们不得不在这种环境中生活。

2. Gaowa is very good at English, but she is hopeless when it comes to sports.高娲(人名音译)擅长英语,但在体育方面她显得十分无能为力。

3. What he said revealed an important clue as to trafficking in drugs.他所说的泄露了一条关于非法毒品交易的重要线索。

4. Don’t make so much fuss about losing a book.丢了一本书而已,别那么的大惊小怪。(不要因为丢了一本书而如此的大惊小怪)

5. After school he didn’t go straightly home, but went to work as waiter in a restaurant.放学后他并没有直接回家,而是去了一家餐馆当侍应生。 A letter to a Friend,写给朋友的一封信

1. There is a large amount of energy wasted due to friction.
摩擦使很多能量白白浪费了。
2. This place has plentiful material resources.
这个地方物产资源十分丰富。(此地盛产物质资源)
3. Various substances differ widely in their magnetic characteristics.
不同的物质在磁性方面各具特征。

4. Transistors are small in size and light in weight.
晶体管体积小、重量轻。
5. John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant.
约翰和他的弟弟(或哥哥)虽然年龄相差不大,但是两个人性格迥异。

1我们城市的空气污染已经非常严重,但是我们自能忍受。
live with v.口>承认, 忍受(不愉快的事)
2 高华英语很好,但是她体育真的不行。
3 他说的话透漏了一个非常重要的毒品买卖的线索。
4 就丢了一本书,你别这么大惊小怪的。
5 放学后他没有直接回家,而是去了一个餐馆做服务生。
给朋友的一封信

1 因摩擦产生了很大的能量消耗。
2 找个地方资源丰富。
3 不同的物质在磁性方面有很大不同。
4 晶体管体积小,重量轻。
5 约翰和他哥哥尽管年龄相当,但是个性差别很大。

1、我们的城市空气污染很严重,但我们习以为常了。
2、高娃gaowa英语很在行,但一说到运动就不行了。
3、他说的话透露了一条很重要的贩毒线索
4、别为丢了一本书而自寻烦恼
5、放学后他没直接回家,而是去了参观当招待打工。

一封给朋友的信
1、摩擦造成了大量的能量浪费
2、这地方有丰富的矿藏资源
3、不同的物质磁性也大不相同
4、电晶体体积小重量轻
5、琼和他的兄弟个性迥异,甚至连年龄的差别都不那么明显了

1. The air pollution in our city is terrible, but we have to live with it.
我们城市有严重的空气污染,但是我们必须与此共存。
2. Gaowa is very good at English, but she is hopeless when it comes to sports.
高娃英语很好,但在体育方面她就没有什么希望了。
3. What he said revealed an important clue as to trafficking in drugs.
他所说的揭示了一个关于毒品非法买卖的重要线索。
4. Don’t make so much fuss about losing a book.
别因为丢了一本书而小题大做(大惊小怪、大发牢骚)。
5. After school he didn’t go straightly home, but went to work as waiter in a restaurant. A letter to a Friend
放学后,他没有直接回家,而是去了一家饭店当服务生。(给朋友的一封信)

1. There is a large amount of energy wasted due to friction.
由于摩擦,大量的能量浪费掉了。
2. This place has plentiful material resources.
这个地方的物质资源丰富。
3. Various substances differ widely in their magnetic characteristics.
不同的物质由于磁性,而有很大不同。
4. Transistors are small in size and light in weight.
晶体管的体积小,重量轻。
5. John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant.
尽管约翰和他哥哥的年龄相差不大,但是他们的性格迥异。

1. The air pollution in our city is terrible, but we have to live with it.
我们城市的空气污染很严重,但我们还是得忍受它。
2. Gaowa is very good at English, but she is hopeless when it comes to sports.
高娃的英语非常好,但她的体育非常差。
3. What he said revealed an important clue as to trafficking in drugs.
他的话透露了一个有关毒品交易的重要线索。
4. Don’t make so much fuss about losing a book.
不要因为丢一本书就那么慌乱。
5. After school he didn’t go straightly home, but went to work as waiter in a restaurant. A letter to a Friend
放学后他没有对直回家,而是去一家餐厅当服务员。 写给朋友的一封信
1. There is a large amount of energy wasted due to friction.
因为摩擦而消耗量大量的能。
2. This place has plentiful material resources.
这个地方有丰富的物质资源
3. Various substances differ widely in their magnetic characteristics.
不同物质有非常不同的磁性。
4. Transistors are small in size and light in weight.
晶体管体积小重量轻。
5. John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant.

1。在我们的城市空气污染是可怕的,但我们必须接受它。

2。高娃是非常擅长英语,但她绝望时,对于体育。

3。他透露说,作为贩运毒品的重要线索。

4。不要担心失去这么多书大惊小怪。

5。放学后,他没有去直线回家,但到工作,在一家餐馆服务员。给朋友的信

1 有大量的能量由于摩擦而损耗。

2 这个地方有丰富的物质资源。

3 各种不同物质的磁性特征广泛。

4 晶体管的体积小,重量轻。

5 约翰和他哥哥不同的个性,即使他们的年龄差异不显着。

  • 帮忙翻译:汉译英
    答:知识产权专业委员会 professional committee for intellectual property 监督委员会主任 chief of supervisory committee 执行副主任 deputy director for execution 法律秘书 secretary 律师助理 lawyer's assistant 合伙人会议主席 chairman of the partners' meeting 副主任 deputy director ...
  • 帮忙翻译一下。汉译英
    答:1.如今中国能够上大学的人数至少是十年前的两倍。The number of people go to university today is at least two times of that ten years ago in China.2.他们都很激动,所以越说声音就越大。They both are very excited so that they talked louder and louder.3.这家工厂的工人没有那家的...
  • 请帮忙翻译一下,英译汉,满意再追加20分(谢绝翻译机器)
    答:艾琳娜·鲁伊斯我长大了庆祝圣诞节 在圣诞前夜,我们相聚在一起 我们煮了一顿大餐,享受各自的陪伴 饭后,我们打开我们的礼物 继续相伴在一起 圣诞夜是一个非常重要的日子在拉美 我是总统艾伦·Hurwitz 随着2011的结束 我非常感谢你们中的每一个人成为加拉德特大学社区的一部分 同时也意味着作为第十任...
  • 帮忙翻译(汉译英),翻的好,再追加分
    答:Apart from the fact that the current Chinese educational system still has some problems, since the expansion of admission to universities, some new colleges and new majors have been springing up like bamboo shoot, which should not be denied as a good thing as well as a bad thing....
  • 帮忙翻译汉译英 急
    答:1.When I am rich ,I should not be able to look like Walton on the grounds that I am an ordinary person.I will have the sedan car and the luxurious house like other rich people .But I will live a thrifty life, maybe it is a custom,for I do not like the luxurious...
  • 求帮忙汉译英~急用
    答:卢浮宫 (Palais du Louvre)是法国最大的王宫建筑之一, 位于巴黎市中心塞纳河右畔、巴黎歌剧院广场南侧。The Louvre (Palais ethnic Louvre) is one of France's largest palace building, is located in the center of Paris Seine right bank, south of the Paris opera square.原是一座中世纪城堡...
  • 帮忙翻译几个句子。(汉译英)
    答:1.People only was born in Greece can be participants of the ancient Olympic Games.2.Athletes left the Olympic village one after another.3.He promised his son after bargaining:If children study hard, he would take him to watch the 2008 Beijing Olympics.4.Although many athletes ...
  • 请帮忙汉译英翻译下面的一段话,谢绝翻译软件的翻译,希望准确点,好的再...
    答:1. Golden appearance (Golden Sample) choice and fabrication have 4 kinds the following channels to come into being, quantity block of wood less than in principle 3 PCS (try one's best to choose 1 PCS in upper limit specification nearby , 1 PCS is in middle vicinity of ...
  • 请帮忙进行汉译英翻译。。。谢谢
    答:E soil firming agent improvement cement native manufacture intensity mechanism experimental study the soil firming agent is the admixture which joins in the soil, spikes can have a series of physics to the soil in with the soil---The chemical reaction, causes the soil to become the ...
  • 求大神帮忙汉译英
    答:文章首先讨论了数学分析对提高中学数学教师素质的作用.从中学的相似之处谈起.通过对一些具体的实例分析,论述了极限、积分学、微分学在解决中学数学中有关于不等式与恒等式的证明、函数极值、方程根的讨论、函数的性态、几何问题等方面问题中应用.翻译方法/技巧如下:主语:文章(The article)谓语:首先讨论...