急,英语高手进.帮我翻译下

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-10
英语高手进 帮忙翻译一下啦

Located in Sydney Harbour, surrouded by waters on three sides, Sydney Opera House is very wide and known all over the world by special architectural design.It looks like three triangles rising their heads looking forward to something eagerly by the river. The roof is white as a shell, hence enjoys the fame of " A quiet nun rising her head looking at the sky " .For it look like a white sailboat floating in the blue sea and comes the name of "sail roof theater"

把你的广告寄到看广告的人那
嗨,你好,
我叫Michael
我发明了一种软件,这种软件能够自动的把你的广告放到成千上万的博客里
通过这个软件,你的网站将会得到数以千计的点击量
这种方法此前从来未被公之于众过,很少人知道它,如果你有需要的话,请点击下面的连接,访问我们的网站

You like music? Perhaps your answer is “I likes music very much, but does not understand music. What music do you like? You like listening to the beautiful sound, I like listening to the rock and roll, this likes the classical music, that all day long groaning soap opera interlude. We in music heaven? Actually music mystery is not momentarily is opening wide to each person. In the world nobody can understand music thoroughly, but some people understand truly are more, or understood that is deeper. If we are honest, we will acknowledge, we will understand the music total suspicion to understand insufficiently. Therefore, we always may approach in the existing foundation to a deeper step stratification plane. The common saying said well, art is without limits. Actually, understands music, or in general, understanding art, also will be forever without limits. Listens to English with to listen Ledu catches the sound art. How can unify both? possibly because of a song, but will miss or loves a person, or, because will miss or likes a person being moved in a song. I thought that when you because section of lyrics are in a daze suddenly or because the flash singing sound cries suddenly, you thought that person, is certainly, you love, or, you liked hating ......

  • 高手来帮我翻译英语```
    答:are 用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是[L become 变成 begin 开始 blow 吹,刮 break 敲打 bring 带来 build 建立 burn 发热;发光 buy 买 can 能 catch 抓 choose 选择 come 过来/来 cost 值/花费 do 做 draw 画 drink 喝 drive 驾驶 eat 吃 fall 落下;跌倒 f...
  • 英语高手··进来帮我翻译一下吧·O(∩_∩)O谢谢
    答:We all lead such elaborate lives(我们都引导着如此美好的生活 Wild ambitions in our sights(我们的视野里是狂热的野心 How an affair of the heart survives(一场恋爱是如何幸存下来的呢 Days apart and hurried nights(日月如梭?这个我不知道如何翻译……Seems quite unbelievable to me(对我来...
  • 英语高手进啊,帮翻译下~在线等啦,急!
    答:然后进入了洞穴。在洞穴里面他们看到了一个老旧的棺。有三个锁,每个锁有一个钥匙。.三兄弟很快打开了锁。他们看到里面全是金子!他们看起来很高心,他们大笑,尖叫,跳舞。最后,他们看看彼此,没有说话。但是看起来像在说,我们怎么处理这些钱?瑞是三兄弟中最大,他说,兄弟们,我们必须平分这些钱。
  • 哪位英语高手帮我翻译一下英文。急!!!
    答:1.give it to the charity organization 2.deposit money into the bank 3.give it to medical research 4.be late for school/party 5.be worried about 6.be nervous/shy about 7.be/in rash 8.looks terrible 9.take serious examination 10.talk with somebody 11.let somebody do sth 1...
  • 急!英语高手!帮我翻译一段(汉译英)。
    答:hesitating now!?Why?I am no long dwelling on him. What I am doing now is to concentrate on the test,I won't say defeat to him. I firmly believe;The ship will cutting its way out in the strom,My world will soon be bright.你写这东西现在有点代表我的心情呢,呵呵~~...
  • 恳求英语高手帮我翻译一下,不胜感激,很急!!
    答:Sometimes you might be in the views of others in an inter-space communion.4.当窗外不再是先前的风景,看得见的依然是和谐的色彩。When the scenery out of the window gets changed, the harmonious colors are still in sight.你这20分有点超值,今天心情好帮你翻译翻译,平时200分还懒得翻,...
  • 英语高手请进!帮我翻译下~急
    答:Can not find a suitable tone of voice you explain the scars of whether he actually hurt you more deeply you never Hangsheng the expense of the people you alone I am sorry that I distressed Taichun can not tell you a fraction of the Midnight listen to you cry for love into ...
  • 急急急!!请英文高手帮我翻译一下谢谢大家拉!译成英文
    答:你好,翻译如下:The rise of the Internet to a certain extent, changed the whole community of goods trading. From major domestic enterprises in the 1990s when the rise of the Internet, creating a network to sell the idea.However, on the site enterprises to the credibility of ...
  • 英语高手进!帮忙翻译几个句子~在线等!急~
    答:01.为了照顾他残疾的妹妹,他终身未娶。(single,in order to)In order to look after his disabled siester,he is single all his life.02.他给我写了封信,问我新工作做得怎么样。(get along with)He worte to me to ask how I get along with my new job.03.过去的30年发生了巨大...
  • 英语高手请进,帮我把中文翻译成标准英文。
    答:我作为一个有责任心的人,我不会对这些问题坐视不管,因为这是‘我们’的问题!Dear Mr. Obama, humans are a race, more time should be equal, respect each other, live together in peace together. As a responsible person, I will not sit on these problems, because this is the ' we...