鹅鹅鹅诗韩语怎么翻译

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-17
鹅鹅鹅古诗怎么翻译白话文

白天鹅啊白天鹅,脖颈弯弯,向天欢叫,洁白的羽毛,漂浮在碧绿水面;红红的脚掌,拨动着清清水波。

hhjukhuvggdrseszsddd

 
 咏鹅 거위를 노래하다
鹅,鹅,鹅 거위야,거위야,거위야
曲项向天歌 굽은 목은 하늘을 향해 노래하고
白毛浮绿水 하얀 깃털은 파란 물위에 떠있고
红掌拨清波 붉은 발바닥은 물결을 인다

  • 鹅鹅鹅诗韩语怎么翻译
    答:鹅,鹅,鹅 거위야,거위야,거위야曲项向天歌 굽은 목은 하늘을 향해 노래하고白毛浮绿水 하얀 깃&#...
  • 鹅鹅鹅的古诗英译
    答:goose goose goose,qu xiang toward the song.White hair floats green,Gong Zhang dial the green waves.
  • 鹅鹅鹅曲项向天歌原文 咏原文及翻译
    答:鹅鹅鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。2、译文:“鹅!鹅!鹅!”面天,一群鹅儿伸着弯曲的脖子在歌唱。雪白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红色的脚掌划着清波,就像船浆一样。
  • 麻烦给用英文翻译出鹅鹅鹅,曲项向天歌那首古诗,尽量准确一些,谢谢_百度...
    答:Goose, goose, geese, crooked Tiange white hair floating to the green water, set aside Shiba Anthurium 这是整首诗的翻译
  • 找一些简单的古诗词英译
    答:鹅鹅鹅 曲项向天歌 白毛浮绿水 红掌拨清波 the goose, curled its neck and sang to the sky.its white feather float on the blue water,and its red feet flip the clean waves.
  • 《鹅鹅鹅》古诗怎么翻译成白话文?
    答:译文:白天鹅啊白天鹅,脖颈弯弯,向天欢叫。洁白的羽毛,漂浮在碧绿水面;红红的脚掌,拨动着清清水波。《咏鹅》唐代:骆宾王 鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。《咏鹅》是初唐诗人骆宾王于七岁时写的一首五言古诗。 这首诗开篇先声夺人,“鹅!鹅!鹅!”写出鹅的声响美,又通过“...
  • 古诗词 咏鹅 翻译
    答:鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。注释 1. 咏:用诗、词来叙述或描写某一事物。《咏鹅》是骆宾王七岁时写的诗。 2. 项:颈的后部。 3. 掌:诗中指鹅的脚掌。译文 大白鹅啊白鹅, 你也就只能弯曲着脖子仰天欢叫, 洁白的身躯漂浮在碧绿的水面上, 红红的...
  • 鹅鹅鹅 解读
    答:1、鹅鹅鹅的古诗便是《咏鹅》,原诗为:“鹅,鹅,鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。”2、译文翻译:“鹅!鹅!鹅!”朝向蓝天白云,一群鹅儿伸着弯折的颈部在演唱。洁白的翎毛飘浮在翠绿的河面上,鲜红色的脚板划着清波,如同船桨一样。3、诗的第一句并用三个“鹅’字,这类不断咏唱...
  • 有首诗歌名字叫鹅鹅鹅诗歌内容是什么的
    答:瓦蓝碧绿的水面上,一团团白绒绒的羽毛缓缓地划过,留下一串串涟漪。2、这首诗的原诗是:咏鹅 朝代:唐代 作者:骆宾王 鹅鹅鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。3、翻译这首诗:鹅呀,弯曲着脖子对天高歌。一身雪白的羽毛浮于绿水之上,红色的脚掌拨动着清澈的水波。
  • 古诗《咏蛾》的翻译
    答:咏鹅》骆宾王 鹅鹅鹅,曲项向天歌。白毛浮绿水,红掌拨清波。【注释】①曲项:弯曲的脖子。 ②拨清波:划水。【解说】鹅呀鹅,弯着脖子向天欢叫。 洁白的羽毛漂浮在碧绿的水面上,红红的脚掌拨动着清清的水波。诗中白鹅游水时的形象和悠然自得的神态生动逼真。相传诗人写这首诗时还只有七岁。