“出轨”英语怎么说?
kuaidi.ping-jia.net 作者:佚名 更新日期:2024-07-13
在情感世界中,"出轨"这个敏感词汇可以用多种英文表达来描述,以精准传达复杂的感情纠葛。下面是一些常见的英语说法,帮助你更自如地理解和表达。
Cheat on somebody:
当我们在谈论对伴侣不忠时,"cheat on somebody"是一个直接而有力的短语,意指给对方戴上"绿帽子",暗示背叛。例如:
She cheats on her husband, that's a painful revelation.
这句话传达了背叛行为对婚姻关系的冲击。
Have an affair with somebody:
更为微妙的表达是 "have an affair with somebody",它意味着与别人建立起秘密的、不正当的关系。比如:
You've been having an affair with him, a clandestine connection.
这里强调了关系的隐蔽性和不公开性。
Two-time:
"Two-time" 这个词则暗示对伴侣的双重背叛,即在情感上不忠于他们。例如:
Are you sure he's not two-timing you? You need to trust your instincts.
这句话提醒我们对伴侣的忠诚度保持警惕。
以上这些表达方式,无论是直接揭露背叛还是含蓄暗示,都提供了丰富的词汇来描绘"出轨"这个主题。在实际交流中,根据具体情境和关系的亲密程度,选择恰当的表达至关重要。
答:出轨英语不同情形的说法如下:①cheat on sb. 对某人不忠,背叛某人。例:I can't believe you're cheating on your girlfriend with her best friend。我不敢相信你居然会出轨,劈腿你女朋友的好闺蜜。②have an affair (with sb. ) 出轨,有外遇。affair可以表示“风流韵事, (尤指已婚男女的)...
答:出轨的英语有:be derailed; go off the rails; jump the rails; overstep the bounds; derail。双语例句:1、有一棵树横在铁轨上,造成机车出轨。The engine be derailed by a tree lying across the line.2、我认为,人会出轨的原因只有两种,第一种:他厌倦了现在的生活。I think that would ...
答:另外, 情侣之间的出轨表达为cheat on someone.意思是他劈腿了。例如:He cheated on me.其他的表达:dump somebody表示甩掉某人 。例如:Peter dumped me.(Peter甩了我)出轨用英语怎么说 今天扒一扒“出轨”英文咋说 Last sunday. I and my father, mother, grandparents, brother went to cangshan...
答:Cheat大家都知道是欺骗的意思,但这个固定搭配多指感情上背叛了对方,对另一半不忠。经常在恋人背后出轨的人,俚语里也叫love rat,指“爱情骗子”。例:He was caught cheating on his wife.他被发现对妻子不忠。4. A bit on the side On the side指的是主要以外的,也就是另外的,副业的。 如果...
答:看情况哦,如果是已婚的出轨,可以用 have an affair.表示外面有人了。(只能结婚的才用,情侣之间不用)例句:He had an affair.他外面有人了。如果知道是和谁出轨,可以用have an affair with somebody.例如:He had an affair with Mary.他与Mary有一腿。另外,情侣之间的出轨表达为cheat on ...
答:出轨的英语是infidelity 拓展:出轨通常用来形容婚姻或恋爱关系中的一方与第三者发生了不正当的关系,这种行为往往会对另一方造成深深的伤害,因此被广泛认为是不道德的。出轨现象在人类历史上并不罕见,但近年来随着互联网和社交媒体的普及,出轨的形式也越来越多样化。有些人会通过社交媒体和陌生人建立联系...
答:在情感世界中,"出轨"这个敏感词汇可以用多种英文表达来描述,以精准传达复杂的感情纠葛。下面是一些常见的英语说法,帮助你更自如地理解和表达。Cheat on somebody:当我们在谈论对伴侣不忠时,"cheat on somebody"是一个直接而有力的短语,意指给对方戴上"绿帽子",暗示背叛。例如:She cheats on her...
答:commit adultery 犯通奸 cheat on sb. 不忠实于妻子﹑ 丈夫或情人 have an extramarital affair 出轨,搞婚外恋
答:cheat on, o-time 劈腿、出轨 遇到动不动劈腿的人真的会让人很生气!你可以用动词 o-time 表示这个人「脚踏两条船」,或用片语 cheat on 表示「对感情不忠」。而感情里最令人想泼他水的「小三」就叫做 the other man/woman。结果玩咖 Steven 还是改不了本性,竟然出轨了!Annie 难过地向 P...
答:天,我竟是个小三。”3. Sarah is the other woman who caused the breakup of their marriage.“劈腿”英语怎么说:“劈腿”就是我们俗称的“脚踏两条船”,也即“出轨”,可以用以下两种英文句式来表达:He is having an affair. 他有外遇了。Does he cheat on his wife? 他是不是出轨了?