元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户........是苏轼的哪首词?翻译

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-11
文言文阅读。  【甲】  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承

1.D2.A3.怀民也还没有睡觉,我们一起在庭院中散步。(意对即可)4.不复饮酒/亦不复谈/以静意对之5.用比喻来描写夜色。积水喻月光,藻荇交横喻月下竹柏影。6.月色美好;幽静。

1.①考虑,想到。②只是(只,只不过)2.B3.庭院里像水一般清明澄澈,水里藻、荇纵横交错着,原来是竹子柏树的影子。4.C

记承天寺夜游
苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。

元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。
庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。
哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人

记承天寺夜游
苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。

元丰六年十月十二日的晚上,解开衣服打算睡觉,这时月光射进门来,我很高兴地起来走到户外.想到没有人与我同乐,便到承天寺寻找张怀民.怀民也没有睡,我们就一起在庭院中散步.庭院里的月光好象澄澈透明的积水一样,在这积水里面,好象还有些水草纵横交错着,那是竹子和柏树的影子啊.哪一天晚上没有月亮?什么地方没有竹柏?只是缺少像我们俩这样的闲人罢了.

记承天寺夜游
苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。
解释:
元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。
庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。
哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人

记承天寺夜游
苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。
庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。
何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳

元丰六年十月十二日的晚上,解开衣服打算睡觉,这时月光射进门来,我很高兴地起来走到户外.想到没有人与我同乐,便到承天寺寻找张怀民.怀民也没有睡,我们就一起在庭院中散步.庭院里的月光好象澄澈透明的积水一样,在这积水里面,好象还有些水草纵横交错着,那是竹子和柏树的影子啊.哪一天晚上没有月亮?什么地方没有竹柏?只是缺少像我们俩这样的闲人罢了.

记承天寺夜游

  • 苏轼《记承天寺夜游》原文及翻译,苏轼《记承天寺夜游》原文及翻译_百度...
    答:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文 元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(...
  • 元丰六年十月十二日夜记叙文
    答:“元丰六年十月十二日夜。”这像是写日记,老老实实地写出年月日,又写了个“夜”字,接下去就应该写“夜”里干什么。究竟干什么呢?“解衣欲睡”,没有什么可干的。可就在“解衣”之时,看见“月色入户”,就又感到有什么可干了,便“欣然起行”。干什么呢?寻“乐”。一个人“行”了一阵,不很“乐”,再...
  • 元丰六年十月十二日夜解衣欲睡,月色入户,何意?
    答:原文:元丰六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。 庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。 何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文 :元丰六年十月十二日的晚上。(我)解开衣服想要睡觉,月光从门...
  • 元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户...是苏轼的哪首词?翻译_百度知 ...
    答:记承天寺夜游 苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射...
  • 记承天寺夜游原文
    答:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与乐者,遂至承天寺,寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。 庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。 何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。元丰六年十月十二日夜,(我)脱下衣服准备睡觉时,皎洁的月光照入门内,(于是我)高兴地起来散...
  • 元丰六年10月12日夜解衣欲睡月色入户欣然起行翻译
    答:元丰六年10月12日夜解衣欲睡月色入户欣然起行翻译元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。元丰六年10月12日夜解衣欲睡月色入户欣然起行出自苏轼《记承天寺夜游》,《记承天寺夜游》是宋代文学家苏轼创作的古文。文章对月夜景色作了美妙描绘,真实...
  • 记承天寺夜游原文及翻译
    答:《记承天寺夜游》原文如下:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人者耳。白话译文:元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服...
  • 《记承天寺夜游》翻译赏析是?
    答:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。 【词句注释】: 承天寺:故址在今湖北黄冈南。 元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。
  • 记承天寺夜游原文及翻译
    答:原文 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天 苏轼与张怀民 寺,寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。 何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文 元丰六年十月十二日,夜里,我解开衣裳准备睡觉...
  • 苏轼记承天寺夜游原文赏析鉴赏
    答:苏轼《记承天寺夜游》原文|赏析|鉴赏 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭中如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹楩影也。何夜无月,何处无竹楩? 但少闲人如吾两人者耳。元丰二年 (1079),作者在徐州太守...