张岱的《龙山雪》文言文怎么翻译?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-03
张岱的龙山雪运用了什么写法有什么作用

你好,
张岱的《龙山雪》运用白描的写作手法;
通过白描的手法,使文字简练朴素,清新淡雅,写出了雪后奇景和游人的雅趣。
希望对你有帮助。

阔大、纯净的雪景映照出张岱孤高自赏、高雅脱俗的情怀,在冰天雪地中,心灵脱去俗累,自由洒脱。雪景的苍凉也折射出人生渺茫的深沉感慨和挥之不去的故国之思

【翻译】
天启六年的十二月,大雪有三尺多深。晚上的时候天放晴了,我登上龙山,坐在城隍庙的山门上,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃这几个人陪伴侍候。众山都被雪覆盖住了,月亮的光辉也显得稀薄了,月亮显不出光亮,雪都白花花的。坐久了觉得有点清冷,苍头(苍头:指以青色包头巾裹头,这里指年纪大的伙计)送酒来了,我勉强举起大杯子抗寒,酒气上升,积雪将酒气吞噬,竟然喝不醉。马小卿唱曲子,李岕生吹洞箫和着马小卿的曲子,声音被寒气所震慑,艰涩得出不来。三更的时候我们(准备)回去睡觉,马小卿、潘小妃互相抱着从百步街旋转滚落,一直到山脚下,满身是雪的站着。我坐着一辆小羊头车,拖着满身的冰凌回来了。



翻译】
天启六年的十二月,大雪有三尺多深。晚上的时候天放晴了,我登上龙山,坐在城隍庙的山门上,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃这几个人陪伴侍候。众山都被雪覆盖住了,月亮的光辉也显得稀薄了,月亮显不出光亮,雪都白花花的。坐久了觉得有点清冷,苍头(苍头:指以青色包头巾裹头,这里指年纪大的伙计)送酒来了,我勉强举起大杯子抗寒,酒气上升,积雪将酒气吞噬,竟然喝不醉。马小卿唱曲子,李岕生吹洞箫和着马小卿的曲子,声音被寒气所震慑,艰涩得出不来。三更的时候我们(准备)回去睡觉,马小卿、潘小妃互相抱着从百步街旋转滚落,一直到山脚下,满身是雪的站着。我坐着一辆小羊头车,拖着满身的冰凌回来了。

  • 张岱《龙雪山》翻译
    答:译文:天启六年的十二月,大雪有三尺多深。晚上的时候天放晴了,我登上龙山,坐在城隍庙的山门上,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃这几个人陪伴伺候。众山都被雪覆盖住了,月亮的光辉也显得稀薄了,月亮显不出光亮,雪都白花花的。坐久了觉得有点清冷,苍头(苍头:指以青色包头巾裹头...
  • 万山载雪,明月薄之怎么翻译?
    答:2、翻译:众山都被雪覆盖住了,月亮的光辉也显得稀薄了,月亮显不出光亮,雪都白花花的。坐久了觉得有点清冷,年纪大的伙计送酒来了,我勉强举起大杯子抗寒,酒气上升,积雪将酒气吞噬,竟然喝不醉。《龙山雪》原文赏析:这篇文章表达了作者遗世独立的高洁情怀和不随流俗的生活方式,表达了作者高洁...
  • 天启六年十二月,大雪深三尺许翻译内容是什么?
    答:意思:天启六年的十二月,大雪有三尺多深。出自:明代张岱的《龙山雪》原文: 天启六年十二月,大雪深三尺许。晚霁,余登龙山,坐上城隍庙山门,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃侍。翻译:天启六年的十二月,大雪有三尺多深。晚上的时候天放晴了,我登上龙山,坐在城隍庙的山门上,李...
  • 声为寒威所慑,咽涩不得出翻译
    答:翻译:声音被寒气所压制,艰涩得出不来。本句出自明代张岱的《龙山雪》。原文:天启六年十二月,大雪深三尺许。晚霁,余登龙山,坐上城隍庙山门,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃侍。万山载雪,明月薄之,月不能光,雪皆呆白。坐久清冽,苍头送酒至,余勉强举大觥敌寒,酒气冉冉,积雪...
  • 天启六年十二月,大雪深三尺许翻译是什么?
    答:天启六年十二月,大雪深三尺许翻译是:天启六年的十二月,大雪有三尺多深。出自明代张岱的《龙山雪》。原文:天启六年十二月,大雪深三尺许。晚霁,余登龙山,坐上城隍庙山门,李岕生、高眉生、王畹生、马小卿、潘小妃侍。万山载雪,明月薄之,月不能光,雪皆呆白。坐久清冽,苍头送酒至,余...
  • 文言文三鼓归寝 寝的意思
    答:选自:《陶庵梦忆》龙山雪作者:张岱 [文言文原文]:三鼓归寝.马小卿、潘小妃相抱从百步街旋滚而下,直至山趾,浴雪而立.余坐一小羊头车,拖冰凌而归.[文言文翻译]:三更的时候我们准备回去睡觉,马小卿、潘小妃互相抱着从百步街旋转滚落,直到山脚,满身是雪的站着.余下的人坐一辆小羊头车,拖着...
  • 文言文三鼓归寝 寝的意思
    答:选自:《陶庵梦忆》龙山雪作者:张岱 [文言文原文]:三鼓归寝。马小卿、潘小妃相抱从百步街旋滚而下,直至山趾,浴雪而立。余坐一小羊头车,拖冰凌而归。[文言文翻译]:三更的时候我们准备回去睡觉,马小卿、潘小妃互相抱着从百步街旋转滚落,直到山脚,满身是雪的站着。余下的人坐一辆小羊头...
  • 龙山雪龙山雪(张岱)
    答:待到夜晚雪霁,我独自登上了龙山,坐在城隍庙的山门之上。陪伴我的有李岕生、高眉生、王畹生、马小卿和潘小妃。周围的山峦被厚厚的白雪覆盖,明亮的月光穿透云层,却因雪的映照而显得微弱,雪花宛如静止,泛着苍白的光色。坐在这里,清冷的空气让人神清气爽,一位苍头仆人送来热酒,我勉强举杯抵御寒...
  • “万山载雪,明月薄之,月不能光,雪皆呆白”是什么意思?
    答:选自张岱《龙山雪》张岱(1597年~1679年)又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。明末清初文学家,散文家、史学家,还是一位精于茶艺鉴赏的行家。是公认成就最高的明代文学家,其最擅散文。他的散文语言清新活泼,形象生动,广览简取...
  • 龙山雪的思想感情
    答:一直到山脚下,满身是雪的站着。我坐着一辆小羊头车,拖着满身的冰凌而归。思想感情:《龙山雪》是明代散文家张岱创作的一篇散文。明朝灭亡之后,张岱因拒绝进入清廷任职,从衣食无忧的富家子弟变成了下层贫民,生活穷困潦倒,后来更是以入山着书以终。张岱擅长散文,一生着作颇丰。