增值税日语怎么说?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-03
问题一:增值税发票用日语怎么说 インボイスを出(だ)す : 开发票
インボイス 是 英语invoice 的外来语。
レシ`ト 是 receipt的外来语,是收条,收据的意思,不是发票。

问题二:含17%的增值税 日语怎么说啊? 含17%的增值税
付加税1%が含まれる。
ふかかちぜい17%がふくまれる。

问题三:请教日语发票,增值税发票,普通发票怎么说 发票(普通发票):领书(りょうしゅうしょ)
增值税发票,:直税(ぞうちょくぜい)つきの领书(りょうしゅうしょ)

问题四:日语财务报表B增值税是什么意思 指的就是17%的增值税(发票),“B”意味着 (假付)先支付,还会退税给你。
(在财务项目中,除销售商品价值之外,给客户开具发票时,要加17%的增值税)

问题五:请问"代抵扣的增值税"的日语怎么说啊? 10分 日语翻译:vatの控除の为
英语翻译:Behalf of the VAT deductions

问题六:日语 税前 税后 ,含税 不含税 怎么说 税引き前
税引き后
税zみ
税iき

问题七:日语 应开票发票 怎么说? 日本国内公司之间一般不开发票。
一般意义上的发票可用 领收书 表达。
公司之间一般用 纳品书 或 请求书。
所以 “应开票发票” 可以用 未发行请求书 表示
“商品名称” 可用 品名。

问题八:发票日语怎么说 インボイスを出(だ)す : 开发票
インボイス 是 英语invoice 的外来语。
レシ`ト 是 receipt的外来语,是收条,收据的意思,不是发票。

问题九:退税用日语怎么说? 税金还付用(ぜいきん かんぷ よう)
单位里经常用,所以知道。

  • 增值税的日文翻译
    答:增值税(ぞうちぜい)中国の付加価値税。物品の売买、加工、修理役务に课税される。税率は品目により13パーセントまたは17パーセント。
  • 增值税、一般纳税人用日语怎么说?
    答:增值税--- 付加価値税(ふかかちぜい)一般纳税人--- 一般的な纳税者(いっぱんてきなのうぜいしゃ)
  • 增值税日语怎么说?
    答:问题一:增值税发票用日语怎么说 インボイスを出(だ)す : 开发票 インボイス 是 英语invoice 的外来语。レシ`ト 是 receipt的外来语,是收条,收据的意思,不是发票。问题二:含17%的增值税 日语怎么说啊? 含17%的增值税 付加税1%が含まれる。ふかかちぜい17%がふくまれる。...
  • 增值税发票日语怎么说
    答:インボイス 释义:发票。语法:发票是指一切单位和个人在购销商品、提供或接受服务以及从事其他经营活动中,作成した业务证明书は会计_理のもとの根_であり、监_机_、税务机_の法律执行__の重要な根_でもあります。例句:一つの式の四人の圭表の入口包装の商业领_书を_行します。额面なしの...
  • 增值税发票日语怎么说
    答:インボイス 释义:发票。语法:发票是指一切单位和个人在购销商品、提供或接受服务以及从事其他经营活动中,作成した业务证明书は会计_理のもとの根_であり、监_机_、税务机_の法律执行__の重要な根_でもあります。例句:一つの式の四人の圭表の入口包装の商业领_书を_行します。额面なしの...
  • 请问"代抵扣的增值税"的日语怎么说啊?
    答:日语翻译:vatの控除の为 英语翻译:Behalf of the VAT deductions
  • 日语翻译
    答:1)は所得税と増値税を纳めると思うならば、先に商工业局の営业许可证の経営内容を変えなければならなくて、変えます:“総公司との连络に责任を负って、関连している制品の开発”このような営业の范囲。“贩売”のこのような経営内容を书くことができません。商工业局が変更してす...
  • 日语翻译~要求书面语,简体~不要翻译器翻译
    答:对属于增值税小规模纳税人的服务外包企业,生产销售软件产品,按6%的征收率计算缴纳增值税,并可由税务机关代开增值税专用发票;上述小规模纳税人自营出口和委托出口的软件产品,免征增值税。服务外包企业因转让专利技术和非专利技术的所有权而发生的销售计算软件的业务,不征收增值税。日文:认定及び批准さ...
  • 发票日语怎么说?
    答:增值税应该说成: 附加税(ふかかちぜい)所以增值税发票说成: 附加税のインボイス(invoice)。问题六:增值税发票用日语怎么说 インボイスを出(だ)す : 开发票 インボイス 是 英语invoice 的外来语。レシ`ト 是 receipt的外来语,是收条,收据的意思,不是发票。问题七:日语,“发票...
  • 税抜売上额是什么意思?
    答:详解:税抜売上额:不含增值税销售额。税抜 ぜいぬき 不含税(一般是增值税,商业行为的买卖按照国家规定,要收取17%增值税,我们给别人报价就要注明是含税还是不含税,这个此太熟了)。~+抜き:不含~,除去~。売上额 日语里一般是:売上高:うりあげたか,营业额,销售额。