请高手翻译信件,中译英,谢谢了。

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-02
请帮忙翻译信件,中译英,谢谢!

您好!我10天前,已经收到你的电邮了,知道了你会中文,所以已经用中文回复你了!你没有收到我回复给你的中文电邮吗?在你的信里得知你妈妈目前在广州,而且我也很期待见一见你妈妈,所以在我发给你的中文电邮里,已经留有我的具体地址及QQ号码了,随时欢迎你妈妈来我家做客,或者你可以留下你妈妈的电话号码及详细地址,我有空可以到广州拜访你妈妈的,因为我家乡离广州不远的,而且交通方便,坐巴士只需2小时就能到达广州了!这是我的手机号码:12345678,你有空随时可以打电话给我的。

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Hey, I received your Email ten days ago, and knew you could read Chinese, so I've already sent a reply. Have you not yet received it? I learned from your Email that your mother is currently in Guang Zhou. I'd be glad to meet her, so I attached my detailed address along with my QQ number in my previous Email. Tell her feel free to come by my house anytime. You can also give me your mother's phone number and address, and I can pay her a visit when I'm free, as my hometown isn't far from Guang Zhou. By bus, it's only two hours. My cellphone number is 12345678, please give me a call whenever you need.

自己翻译的,保证语法地道,正确。
如对你有帮助,请及时采纳—— ♥

多谢 ⌒_⌒

Dear Uncle,
How are you? I received a letter from uncle during the new year which told us that uncles would send 700$ back to us for the new year. But till now, we havn't got any information about the 700$. Before I send this mail, I have written two mails to Uncle Jack to check it. But by far, I haven't received any reply from Uncle Jack. Because almost two months have passed, we begin to worry about you. Please reply me soon after receive the letter. Thanks.


不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!

先生您好!
我己经很清楚的告诉您了,SDY公司经营的原则是不承担样品邮寄费的。
Dear Sir,

I have clearly informed you that SDY would not bear the postage of samples which was one of the company's regulation.

这次我们给你寄样品的邮寄费是$70,如果你愿意不承担,那我们就不能寄样品给你。
It will cost us USD70 to send the samples to you this time, if you are not willing to bear the expense, I'm afraid we can't send the samples to you.

另外你下订单我们确认后,你要按订单上的货款的总额予付30%订金给SDY公司,余额的70%货款按发货期计算50天内支付。
Btw, after we confirm with your order, you shall make the down payment to SDY, which is 30% of the total price in your order. And the balance, 70% of the total price, shall be paid within 50 days after consignment.

SDY公司是讲诚信的,如果你不能这样做,我们的合作将无法的再进行下去了。
SDY is a very sincere company. If you can't do what we mentioned above, then I'm afraid we can't go further on our business.

Hello President!
I has been very clear that you had, SDY company to operate on the principle that no commitment to sample mailing costs.
The samples we send to you the mailing fee is $ 70, if you are willing to assume not, then we will not be able to send samples to you. In addition we recognize your orders, you accordance with the orders of the total amount of money to pay the 30 percent deposit to SDY, the balance of 70 per cent of the purchase price calculated based on shipments within 50 days to pay. SDY is speaking of integrity, if you can not do so, our cooperation will not be able to go on the further.

Gentleman you are good! My oneself after very clear told you, SDY Corporation managed the principle did not undertake the sample postage fee. This we send the sample to you the postage fee are $70, if you want not to undertake, then we cannot send the sample to you.Moreover under after you the order form we confirm, you must prepay 30% deposit according to the order form in loans total amount for SDY Corporation, the remaining sum 70% loans according to deliver goods the time to calculate in 50 day to pay.SDY Corporation speaks the good faith, if you cannot do this, our cooperation will be unable to work again

  • 请高手翻译信件,中译英,谢谢了。
    答:Dear Sir,I have clearly informed you that SDY would not bear the postage of samples which was one of the company's regulation.这次我们给你寄样品的邮寄费是$70,如果你愿意不承担,那我们就不能寄样品给你。It will cost us USD70 to send the samples to you this time, if you are...
  • 请英语高手帮忙翻译信件,中译英,谢谢!
    答:If so, then you know what stress is. Stress is what you feel when you are worried about something. This worry in your mind can make your body feel bad. You may feel angry, sad, scared, or afraid——all of which can give you a stomachache or a headache.你曾经在考试中头...
  • 请英语高手帮忙翻译信件,中译英,谢谢!
    答:您可以参考一下如下翻译:Merry Christmas! At the time of Christmas, the weather in my hometown began to turn cold gradually. The sudden change of weather always made me feel a little difficult to adapt to. So I miss summer very much at this time, but now the winter in my ho...
  • 请英文高手帮忙翻译信件,中译英,谢谢!
    答:and/or industry, and/or geography — you are in the top 10%, and ideally, well into the top 5%, of your “cohort.” If you know or believe that — apart from the sale — you are or were highly paid for your work, ...
  • 各位英语高手,请帮忙翻译一下信件,中译英,谢谢!
    答:I have written two mails to Uncle Jack to check it. But by far, I haven't received any reply from Uncle Jack. Because almost two months have passed, we begin to worry about you. Please reply me soon after receive the letter. Thanks.不明白的再问哟,请及时采纳,多谢!
  • 请高手帮忙翻译信件,中译英,谢谢!
    答:The Christmas is drawing near,which indicates the end of the year of 2015.I 've been busy ing in the past days and finally able to get around to some time time to write this letter to you(my dear uncle).Firstly,i'd like to share two biggest events happened in my family...
  • 请帮忙翻译信件,中译英,谢谢!
    答:because I want to go to work, so my father in the hospital to take care of my grandmother, if there is a need to go through the formalities, I leave the hospital in the past, or visiting the disease after work! I hope grandma gets better soon!标准翻译,采纳哦,亲 ...
  • 麻烦各位高手帮我翻译一下下面简短的信件,英翻中,不胜感激!感谢、感谢...
    答:你要来澳大利亚我父母非常高兴,但他们极力主张你能多留一段时间。他们考虑你的周全,担心你不喜欢这与中国截然不同的生活方式。也希望你能等到8月,因为我本周预约考翻译,6月份考试7月份出成绩,如果你8月份来并且待到10月份你就知道是否喜欢这了,我父母正在巴黎度假下周回来,我下周会找时间给你打...
  • 请各位高手帮我翻译下面简短的信件,中译英!万分感激!
    答:that is more important.You just need to do your best, and that is enough.As long as you work hard, you will success! Don't let yourself get too nervous and under too much pressure.What's more,you need to have a healthy diet,adequate rest ,plenty of spirit,and a good s...
  • 请高手帮忙翻译英文信,中译英!谢谢!
    答:Hello!I will inform my sister to send the postcard to Xiao Ming at once,but I don't know whether Xiaoming has received the email from my sister.Because my sister said she hadn't receive Xiao Ming's reply yet.And I am very happy about my uncle can help me study abroad!T...