求懂日语的小伙伴来帮忙翻译一下日语颜色单词 只要第一行和第四行的 不胜感激!!

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-05-13
关于颜色的日语单词 第一行和第四行的中文翻译 有懂日语的请发给我 非常感谢!

翻几个我看得懂的好了,懒得一个个查,都是英语单词
カーマイン Carmine 胭脂红
オペラ opera 歌剧
バーミリオン ヒュー Vermilion hue 朱红色调

虽然有些不顺利的事情,但仰望天空后发现这都不叫事儿,广阔的天空晴朗清澈,云朵静静的飘荡。静等花开之时的喜悦,原来这就是幸福。

(一)
永固茜素深红,胭脂红或洋红色,浓粉,朱铁红,吡咯红,萘酚红或苋紫,亮橘红;柠檬黄,红光黄色,
(四)
玫瑰紫 ,烧赭石,暗红橙色,印度红,棕黑色, 红棕色,象牙黑,深蓝灰,中国白。

图片看不清楚啊,你好歹放大一点拍摄啊

第一行、永固深红、茜素深红、粉红色、朱红、大红、胭脂红、永固橙黄、柠檬黄、晕黄色
第四行、永固紫罗兰、深棕色、赭石、深褐色、月灰、熟褐色、佩恩灰、群青

  • 下面几个句子请会日语的大侠帮我翻译一下
    答:日本语を教えてもらいたいです 王さんと分かれることにしました 李さんはソニーに采用されました しまった、财布が落しちゃった。この仕事は一人ではとてもできません 今年の冬は寒くないそうです 今日伞を持って行ったほうがよさそうです ...
  • 求会日语的帮忙翻译一下!不要翻译器翻出来的!
    答:手翻 【3大缀じ込み付録付き:1オリジナルDVD付き2両面ピンナップ付き3特制ポストカード付き】ご来店ありがとうございます。通常送料无料・お急ぎ便の利用ができます。【Amazon仓库より安心・安全発送!365 日・年中无休で直送致します】コンディションの良い...
  • 请大家帮我翻译一下(日语的)
    答:两个人座地铁去了学校.7、李さんのご趣味は何ですか。小李的兴趣是什么 8、日曜日の午前中は洗濯をします。星期天的一上午都在洗衣服.9、昨日王さんは谁とデパートへ行きましたか。昨天小王和谁一起去商店了 10、日本语はとても难しいです。日语很难....
  • 急求 急求 日语高手 帮帮忙啊 帮我翻译一下
    答:课程の难しさを痛感(つうかん深深的觉得)しています。即兴(そっきょう)的に作文を书くのは超难しいだと思います。もしこの课程は试験要りだったら、辞书などを持ってはならない(不准,禁止)と、合格かねます。(かねる:不能...难以...)这门课程需要有较强的日语能力,熟悉语法,...
  • 懂日语的帮我翻译一下这个日语名字翻译成中文是什么?Hirotaka
    答:会日语的进来帮忙看一下?翻译成中文是什么? 一种合成树脂,聚丙烯,不抗热。ポリプロピレン【polypropylene】 合成树脂の一つ。プロピレンの重合体。热可塑性で軽く、丈夫で耐热性??透明度??耐薬品性にすぐれる。各种成型品??フィルム??繊维などに使用。PP 有什么不懂的再补充吧 ...
  • 请懂日语的朋友帮忙翻译一下...谢谢.翻译好的加分.
    答:1.从前,日本的妇女被人看不起,和男人一样干活,工钱却比男人低得多.【以前、日本では女性が见下され、男性と同じ仕事をしても、给料は男性よりも少なかった】2.虽说是"男主外,女主内".但实际上妇女在家里的地位要比男人低,有的还经常受男人欺负,甚至挨打受骂.【男は外で働き、女は家を守る...
  • ...张日语图片,但是里面的意思不懂,请懂日语的小伙伴们帮忙翻译一下...
    答:爱的东西多了起来。 / 喜欢这条街。喜欢附近烤的面包以及吃的放心的饭团。 / 喜欢家人,朋友,人的微笑和温暖。非常非常喜欢。/ 喜欢散步。悠然自得,无忧无愧。/ 自由地,随意地。喜欢能去想去的地方。/ 也喜欢你。与你相遇很幸福。纵使离别,也喜欢。爱的东西多了起来。多了很多很多。终。
  • 谁懂日语呀?帮忙翻译一下。。
    答:今日は、一人の友たちと连络していたんだ 今天,和一位朋友联系了 直接にいえないんだけど、彼に伝えたいことは、私は私、虽然无法直接说出口,但想告诉他的是,我还是我 五年间に経って、変わりはあるけど、本质は変わっていない。虽然经过了五年的时间,有些东西改变了,但是本质却没有...
  • 有没有懂日语的小伙伴,求帮翻译一段文字,十分感谢
    答:然后,得到许可的情况下,今后如果再次转载的话,是否有必要再次进行联络,如能告知,将不胜感激。※このメッセージは日本语ができる知り合いが书いてくれました。しかし、日本语で返信しては大丈夫です!此信息是懂日语的朋友帮我写的。但是,如果用日语回复的话也没关系。
  • 求日语达人帮忙翻译一下~
    答:在降下的雨中冰冷的身体深处 消えないコイゴコロを温めて 温暖着不会消失的这份恋慕 梦の中で浮かべていた幸せな表情(かお)は 在梦中浮现出的幸福的脸庞 谁に向けられてた?问うことも踌躇って 到底是向谁展露? 连询问都很踌躇 泣き出したい弱さを 叫びたい冲动を 想要哭泣的软弱 ...