为什么意大利语和法语比较像,英语和德语比较像?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-30
为什么英语和意大利语语族不一样,但是有的拼写却差不多,还有德语和英语是一个语族,但是为啥相似度很低

不认识德语的乍一看感觉和英语差很远,但其实很多发音和语法还是比较接近的。只是因为一些字母的发音变了。
举个例子,德语里字母“v”基本都是发f音,当你把英语单词里的字母“f”变成“v”,就感觉是完全陌生的单词。再或者sch这个德语里特色的拼写,其实就相当于英语里的sh,但是没学过的人看到中间的“c”甚至完全就蒙了。类似的字母变音情况很多。
还有一点是德语中有很多特别长的单词,其实都是复合词,相当于把英语短语单词之间的空格省略了。乍一看挺吓人。
至于英语长得像意大利语,估计是因为吸收了大量法语词汇,而法语又和意大利语是近亲,所以。。。

这些都是罗曼语族,所以文法和一些习惯上相似,但是也有不同,最大不同于发音和一些词汇。
意大利语中弹的是大舌头,和德语中,西班牙语里的差不多
法语弹的是小舌头,类似于音标里/h/的读音,但要带动小舌头的震动

在意大利语中,有大量的外国词汇,比如信息用语基本来源英语,甚至很多是硬邦邦生用,而法国人却把一些英语的词汇翻译成法语,或者适合法国人讲话习惯的词语。
这是 本人拙见,希望采纳。

从祖先来说,都是安格鲁撒克逊人和语言发展演变而来的。
便于理解一点的说,德语是英语的爷爷,中间的爸爸是荷兰语。
德语的标准音是高低德语,类似中国的普通话,而荷兰语又叫低地德语。两者联系可见一斑。后来殖民者去美洲大陆的时候,把语言传播了过去。但因为当时的统治阶级是法国人,所以其实英语里含有许多法语词汇。
有一个有趣的现象不知道你有没有注意,就是猪和猪肉、牛和牛肉这样的原材料和食品各有各的名词,而且相去甚远。这是因为当时吃牛羊大餐的是法国人,养猪养牛、做饭的是美国人。所以各有各的叫法。

其实总的来说,欧洲国家间的语言都是一母同胞演变而来,自然十分相似,我个人感觉,就跟我们江浙沪一带的各种小方言有相似之处。

这个你可以查看一下印欧语系的相关资料。个人觉得英语跟法语更像,英语虽然来自德语,但是中间被法国侵占了一段时间,收到法语的影响很大,从词汇或者语法的角度,我觉得英法关系非常紧密了,当然个人不了解德语,所以不清楚英德具体情况。

  • 为什么意大利语和法语比较像,英语和德语比较像?
    答:从祖先来说,都是安格鲁撒克逊人和语言发展演变而来的。便于理解一点的说,德语是英语的爷爷,中间的爸爸是荷兰语。德语的标准音是高低德语,类似中国的普通话,而荷兰语又叫低地德语。两者联系可见一斑。后来殖民者去美洲大陆的时候,把语言传播了过去。但因为当时的统治阶级是法国人,所以其实英语里含有许...
  • 英语 法语 意大利语 它们单词的相似度是多少?
    答:相似度是一个相对的概念,因为英语、法语和意大利语都属于印欧语系,它们之间存在一定程度的相似性,尤其是在词汇和语法上。然而,这种相似性程度会因为多种因素而有所不同,比如词源、历史发展、语法结构等。一些词汇在这三种语言中可能非常相似,因为它们有着共同的词源。例如:- 英语:apple - 法语:po...
  • 意大利语和法语的相似度有多大?(就像西班牙语和葡萄牙...
    答:回答:这些都是罗曼语族,所以文法和一些习惯上相似,但是也有不同,最大不同于发音和一些词汇。 意大利语中弹的是大舌头,和德语中,西班牙语里的差不多 法语弹的是小舌头,类似于音标里/h/的读音,但要带动小舌头的震动 在意大利语中,有大量的外国词汇,比如信息用语基本来源英语,甚至很多是硬邦邦生...
  • 意大利语和法语相似度
    答:意大利语属于印欧语系罗曼语族,但和法语词汇相似度约为85%-90%,但由于发音和句法存在巨大差异,因此两国人士在各自使用母语交流时难以相互理解。意大利语是意大利和圣马力诺的官方语言,也是瑞士和梵蒂冈的官方语言之一,广义的意大利语包括了托斯卡纳语、伦巴第语、萨丁尼亚语、那不勒斯语、西西里语、威尼斯语...
  • 法语和意大利语好相像啊
    答:法语,意大利语,西班牙语,罗马尼亚语组成了现代欧洲罗曼语的几大典型语言,语言小类中自然很相像,意大利语和西班牙语是基本可以互通的,没有见识过的人就很难理解了,但是我见过,意大利人和厄瓜多尔人,我看他们在交流也不在说英语,而且手势很多,我就问那个厄瓜多尔人是不是会说意大利语,他和我说他...
  • 意大利语和法语相似度
    答:两者相似度不高。意大利语和法语在语法、词汇和发音方面有一些相似之处,但它们是两种不同的语言,具有自己独特的特征和差异。在语法方面,意大利语和法语都采用了拉丁语的语法结构,因此在这方面两者有一些相似之处。然而,在词汇方面,虽然两者都采用了许多相同的拉丁语词汇,但它们也有自己独特的词汇和...
  • 都是欧洲国家 为什么法语和俄语就很接近 和英语就差那么远呢?_百度知 ...
    答:那只是你的感觉而已,其实不然!俄语是属于斯拉夫语系,英语法语应该属于拉丁语系,不同的语系、不同的家族,怎么会有相近之处? 所谓相近,那是因为,在长期的人类发展进程中,各国人民之间的不断交流,文化的交叉传播,各种语言中都有来自其他语系的词汇,我们叫做“外来语”,从而导致错觉,似乎相近。
  • 意大利语和法语是不是很像?
    答:意大利语和法语同属印欧语系罗曼语族(或称拉丁语族),所以有很多词相似不奇怪,那个la 在法语里也是单数阴性冠词。
  • 法语和意大利语相似吗
    答:我同时学法语和意大利语,所以我可以明确地告诉你这两种语言的相同之处和差别:相同:一:拼音规则类似,两种语言都是按照音节拼读的,比如:buongiorno和bonjour。同样是早上好/您好的意思,从拼读上来说,都是bon/gio/r/no和bon/jou/r这样子按音节来拼读的(音节我用斜线分开)二:单词构成类似,但...
  • 法语和意大利语相似吗?
    答:法语和意大利语相似,在一些视频上可以听得出来,两者不太容易被分辨清楚。意大利语和法语还有一个语言的发音规则是通用的,即使不知道一个词的意思,按照发音规则去推测音标的就大致上能把这个词念出来,而且法语和意大利语很多语法特点也是一样的。例如他们的h是都不发音的,他们的动词变化,句子中的主语...