日语高手,请帮我翻译,很珍惜你这个朋友这句话

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-04
日语高手帮我翻译一下这句话

KAT-TUN应该是一个组合。
我们KAT-TUN的四个人,就拜托您(多关照)了!

人在平常时候都是好人,危急时刻才能看到人的本质。

あなたのこの友人を非常に秘蔵する

友达としてのこの话を大切にしています。

(あなたを)友たちとしてとても大切にしています。

  • 日语高手,请帮我翻译,很珍惜你这个朋友这句话
    答:あなたのこの友人を非常に秘蔵する
  • 1、请日语高手翻译成汉语,非常感谢您的帮助!
    答:广、尤莉娅是翻译后的人名 不过不知道你这是哪部片子的……可能有对剧情或场景理解不准确的地方 1、[广邀请过朋友么?先不说有没有被邀请了,会邀请么?]现在的工作才刚开始,就算了(笑) 3:33 2、[那里就是想带着广一起去的地方。下个要去的那里是广在身边的时候。有点儿想爬上去。]“...
  • 日语高手帮忙翻译,不要在线和机器翻译的,我论文答辩用。
    答:各位老师,下午好!我叫***,是07级日语三班的学生,我的论文题目是---,论文是在杨导师的悉心指点下完成的,在这里我向我的导师表示深深的谢意,向各位老师不辞辛苦... 各位老师,下午好! 我叫***,是07级日语三班的学生,我的论文题目是---,论文是在杨导师的悉心指点下完成的,在这里我向我的导师表示深深的谢意...
  • 请日语高手帮忙帮忙翻译这段文字~急急~~!
    答:今日のぬくもり探してる 寻找今天的温暖 何気ない言叶だって 大切にしたい 即使是无心之言,我也想珍惜 何気ない痛みだって ずっと守りたい 即使是无心之痛,我也要一直坚守 いつかきっとかけがえない 总有一天一定会变得无可替代 ものに変わる その日まで... 到那一天...めぐり...
  • 翻译~请日语高手帮忙翻译一下!急用!翻译机免进~
    答:こんな仆を许してね 原谅这样的我 绮丽な瞳を见つめてたい 想看着你漂亮的眼睛 この胸がはじけそうさ 好きだよ 心花怒放,很喜欢你 白い冬の日も 君に出会った日も 飘雪白冬,和你相识的日子 今度のクリスマスも 这次的圣诞节 忘れられない日になるといいね 能成为难忘的日子...
  • 【高手,请帮我翻译日语】谢谢!
    答:watashino ta me ni honyaku jippon nihon nippon yamatono no josei nyoshou he no saigo no ketoba kotoba ha watakushi watashi ha kanojo no yo u ni niku waru i no re be ru wo kitai shi te i na ka tta watakushi watashi ha ko no nan de a ru ka wo motome ru yo u...
  • 请日语高手帮我翻译。
    答:お腹いっぱい食べてから元気いっぱい学习や仕事にできるわけだと思います。美味しい物を食べることは私にとって活きるの动力であります。世の中に多いしい食べ物はいっぱいあります、私は精一杯に勉强に努力し、真面目に生活し、友达と一绪に多いしい食べ物を楽しみにしなければな...
  • 请日语高手翻译成汉语,很多人已经帮助了我翻译很多东西,真的很感谢你...
    答:中文:我想了还是给你写邮件。现在没什么特别想说的。我只是在等你(ひろ)的邮件。我会一直等到大年夜。如果你(ひろ)没有来,我就出国去工作。很长一段时间什么都没有做,都呆在父母的家中真是羞愧。我了解你(ひろ)的情况,我也希望你能理解我的想法与做法。(中间这个怪句无法翻。)我...
  • 请日语翻译高手帮帮忙~~
    答:作词 幸田来未 作曲 山口寛雄 意想不到的梦 不知为何 每天 都会梦到 我明明 已经忘了你 却在心里无可抑制的氾滥 我比任何人 都来得 更珍惜你的一切 但今天我又独自醒来 明知道 这是无法成真的悲梦 却还是 为你沉溺 至今依然无法丢弃 你的打火机 以及香烟的残馀 总觉得只要过段时间 你就会 ...
  • 请日语高手帮我翻译一下,很重要,万分感谢!
    答:昔から日本を憧れ、日本语も勉强して、もし当地でさらに日本の文化を深く分かれば、将来の就职でも役にたち、自分の人生にとってもいとついい経験になると思います。私の家族もみんな私の梦を支えています。亲が留学の间のすべてを费用を负担し、生活も父の友达に頼んで世话をみっても...