英语高手请进!帮忙翻译(中译英)一段文

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-05
英语高手请进,帮忙翻译一段文字,急!

Advertising English where a lot of words is of a rhetorical effect, in order to maintain the original rhetorical effect, some difficult literal translation of the Rhetoric can be converted into the same level and different levels of the other figures of speech, with a view to artistic effect consensus. Figures of Speech conversion can be divided into two levels: first, the same level of Rhetoric conversion; First, cross-level Rhetoric conversion. Such as "Mitsubishi" Automobile Corporation (Mitsubishi) to the U.S. market, dumping product, create an ad: "Not all cars are created equal". People who are familiar with American history, see the ad and immediately think of "The United States Declaration of Independence" and "All men are created equal". Japanese advertisers, the original sentence of "men" into "cars" to highlight the objectives of advertising appeals, affirmed the original sentence into a negative way has revealed the superior performance of the car, which is applied to the ad U.S. household name famous, so that the success of Mitsubishi Motors in the United States to open outlets; while Mitsubishi Corporation to advertise to our country when its advertisements to "In ancient times Maxima, this Mitsubishi car", clever use of the Chinese old saying, using the dual This Chinese favorite rhetorical devices, so that Chinese consumers read both cordial and familiar and vivid. If you can not find the same level of expression, can also be cross-level to find a new expression, consistent with a view to artistic effect. Such as, We take no pride in prejudice. ( "Times" advertising language, sentence slogan where "pride in prejudice" there are two kinds of rhetorical devices, one is English Rhetoric parody (parody), and "Pride and bias "(Pride and Prejudice) linked. One is alliterative (alliteration). the original meaning is a statement of its reports are objective and impartial, and not to prejudice pride. can try translated as" For biased in reports, we are not proud of. "Through this translation, English, Rhetoric parody (parody) and alliterative (alliteration) converted into the Chinese language Rhetoric Oshio rhyme (Rhymes), that is, we usually say the rhyme. This rhetorical transformation through vividly conveys the original, Yiyun

你见过飞碟?你见过外星人?什么是飞碟?人们称他们“不明飞行物”。大多数人认为外国人采取不明飞行物在地上。
人们第一次看到1878年在美国的不明飞行物。但是科学家们仍然没有一个明确的概念长风它们是什么。不明飞行物第一次出现在报纸上6月24,1947。这一天,美国飞行员肯尼思阿诺德看到九如华盛顿附近的飞行物体板,他的任务了。他称他们为“飞碟”。不久,他们就消失在天空。
从他们的,有成千上万的UFO报告,世界各地。有些生命危险的个案说,被捕的外国人他们带进了不明飞行物他们。有些人说,他们已经采取了不明飞行物的照片。也有人说,没有对这些照片显示了一个明确的不明飞行物,但在天空刚刚灯。
飞碟是否存在?可在其中有外国人?没有人知道。因此,让你的想象力飞行。

Row Unna many · reaches · Fenqi the attention: Hong Kong and Taiwan translated work Dawenxi English old name: Leonardo Di Ser Piero Da Vinci is alive the time: on April 15th, 1452 - May 2, 1519 attention: Reaches · Fenqi is not the surname, but is expressed that meaning of the Fenqi town family background, is Unna many · · Sayre · Piyeluo · reaches child of - - row Unna who · Sayre · Piyeluo · Fenqi meaning comes from the Fenqi town to be many. nationality: Italian constellation: Aries intelligence quotient: 230 custom: Left handed person family status: Father: · Sayre · Piyeluo · reaches · Fenqi the mother: Katrina attention: Because reaches · Fenqi birth mother Katrina to be born base and low cannot marry with his/her father, after reaching · Fenqi to be born the baptism record, after she gives birth reaches · Fenqi, soon with village another person marries, reaches · Fenqi in grandfather's country estate to grow up since childhood. marital status: Lifelong unmarried other: The vegetarian diet person, the custom is writing (mirror image writing), to dissect but actually from right to left has not been below 30 corpses, to like putting on the pink coat, to spread colorfully without scruple on the beard.
Other: The vegetarian diet person, the custom is writing (mirror image writing), to dissect but actually from right to left has not been below 30 corpses, to like putting on the pink coat, to spread colorfully without scruple on the beard. row Unna many · reaches · Fenqi outstanding, Italy Renaissance three one, is also entire Europe renaissance most perfect representative. He is a thought is profound, has great learning, versatile painters, fable, sculptor, inventor, philosopher, musician, medical scientist, biologist, geographer, building engineer and military engineer. He is a talent, he loves at the same time in the artistic creation and the fundamental research, how studies to use the line and the three-dimensional modelling displays the physique each kind of question, on the other hand he also simultaneously studies the natural sciences, for real touching artistic image, his widely research and drawing related optics, mathematics, geology, biology and so on many kinds of disciplines. His artistic practice and the science exploration spirit has had significant and the profound influence to the later generation, he is the human brain symbol, after he passed away during for 500 years, the humanity to his research and the exploration still unceasingly, in Asian countries and so on European and American various countries and Japan and South Korea, Israel had special reaches · Fenqi the development facility. But regarding his motherland Italy, he is a national culture symbol, in this country, red wine, furniture, dining room, hotel, airport and so on by his name naming thing number not all. Italian famous brand Leonardo Di Gasun (translates old number of people) is also does take his self-portrait as Logo. 试试吧

尊重下别人吧。仍这么一大段东西上来,自己啥也不干,不惭愧吗。

  • 英语高手请进!中译英。
    答:What university are you from(did you graduate from)?2首先,刘先生,你能谈一谈你自己吗?First,Mr.Liu, would you please talk about yourself?3你最喜欢的科目是什么?What subject is your favourite?(What is your favorite subject?)4你读大学时有没有获得过什么荣誉或者奖励?Did you gain...
  • 英语高手请进!帮忙翻译一些中译英
    答:5,It may be impossible to travel in the mountain area by herself
  • 英语高手请进,帮忙翻译啊。谢谢咯(中译英)
    答:Lin Li likes cooking and she cooks well. She says cooking is fun. Her friends all like the food she cooks. She enjoys it.
  • 英语翻译高手请进!帮忙翻译一下!中译英
    答:By the way, the heroine therein is very beautiful
  • 高手请进!中译英一段话,机器免进~
    答:XXX, which came from exploring ancient civilization, culture and art through time and space and Knight, despite the baptism of modern civilization and a matter of the casting, brilliant performances in singing a modern ceramics movement along the battlefields in the world Ceramic industry...
  • 英语高手请进!帮忙翻译(中译英)一段文
    答:after reaching · Fenqi to be born the baptism record, after she gives birth reaches · Fenqi, soon with village another person marries, reaches · Fenqi in grandfather's country estate to grow up since childhood. marital status: Lifelong unmarried other: The vegetarian diet person, ...
  • 英语高手请进,帮忙翻译!
    答:1、The only way to get rid of a temptation is to yield to it 。翻译:摆脱诱惑的唯一方法就是屈从于它。2、Oscar wilde。奥斯卡·王尔德(英国作家)。上面就是他的名言之一。下面这些也是他的名言,供参考:We have 3 book reviews related to Oscar Wilde.- Read the works of Oscar Wilde...
  • 【【100分请高手帮忙翻译几段话(汉译英)】】
    答:英:“谢谢你让我知道了什么是成长!”You make me know what is growing up.文:“男人是因为女人而成长的,那女人呢?”Men grow up because of women,but women?英:“女人应该是因为爱上一个男人才长大的.”Women grow up for falling love with a man.文:“可是往往令彼此成长的人,...
  • 请英文高手帮忙翻译信件,中译英,谢谢!
    答:Are you, or have you been, highly paid for your work? For USCIS, pay means, essentially, annual salary (the most readily comparable thing. The sale of a company is an unusual event, and — though it is not strictly what USCIS means by high compensation — we do argue, ...
  • 英文高手请进,中译英(句子)
    答:be futile.5.What the teacher of Composition Course consider chiles are quite attractive to students anyway.(用主语从句再加上最后的anyway这个词,使句子既简洁,又地道,且把转折的成分巧妙地处理在了从句的意思里)注意:kerorojuncao1 你怎么能用翻译软件来搪塞发贴人?这很不尊重人家!!!