专家称天将降大任于“是人”而非“斯人”,群体记忆为何出现偏差?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-02

个人认为,很大的原因是在于现代语言用法和古代表达方面是有差别的,且“斯人” 和“是人“在这句文言文的传播和说明上也更加方便,因此才使人们逐渐接受了这种叫法。

根据专家对于相关文学材料的复盘,也确认原有的孟子对于该文言文句子的表达的确是”是人”而非“斯人”。不过广大群众由于生活当中根深蒂固的影响和表达方式,自然对其产生了不一样的理解和看法。

我认为是口语表达的方便导致人们在理解该句子时发生了误差。

作为在语言沟通方面有所了解并长期坚持的学习者,我愿意用我自己的态度对这种事件进行复盘。很多时候古代的相关文字表达方式和现代的文字表达方式有着非常大的不同,甚至会出现完全相反的意思,这就导致了我们在学习时需要使用专门的文言字典进行查询,来了解古人表达方式的逻辑。但在现代的沟通当中,斯人明显要比是人在沟通上更加容易理解,且说明方便,自然也会让许多群众在长久的沟通和交流当中采用这种文体说法。

这种现象也可以用曼德拉效应予以解释。

曼德拉效应的起源是许多群众对于南非总统曼德拉去世年份以及相关时间有着不同的偏差记忆,而这种人群的数量之广和众多,因此也使这种独特的效应现象呈现在了我们的眼前。此次大部分人对于斯人和是人之间的相关争论,在一些科学学者看来也是属于曼德拉现象的一种情况。

这次争论很好的科普了文言文句子的发展历史。

这次争论让大家重新认识了这个文言文句子,但我认为更为有趣的是大家都了解到了曼德拉效应的存在,且对于当下文言文句子的发展历史进行了全新的回溯和理解,这对于普及我国文言文的日常用法以及历史而言有着非常积极的作用。



原文出自《孟子·告子下》先将原文恭录如下:“故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”

这里说个小故事,大家都知道:汉太祖高皇帝刘邦少时不爱读书,做了皇帝,要治理天下了,想了想,总不能天天斗来斗去、杀来杀去吧,既然坐上了皇帝宝座,那就希望天下太平,万民拥戴。这样,先用“太牢”之礼去拜孔庙,以身作则用自己作为尊师的表率,以获得民众的拥护。拜了孔庙,就不想拜孟子了。一日读书读到:“故天将降大任于斯人也,”这一段话,联想到自己所走过的路,不觉拍案击节,好象孟子提前说出了他想说但说不清楚的话,以后,对孟子同样礼敬有加。

再讲孟子为何说出这一番感慨来,他是看到古书:一是舜是在历山耕地时被尧发现,才成禅让美谈;二是傅说在傅险筑城时被选拔上来,才有“武丁中兴”之事;三是胶鬲从贩卖鱼盐的商人中被选拔,由周文王把他举荐给商纣王;四是管仲从狱官手下被选拔,助齐桓公再成霸业;五是孙叔敖隐居海滨时被选拔,楚庄王任为令尹,成就春秋五霸之一;六是百里奚在交易场所被选拔,为秦穆公所用,为秦国的统一打下了基础。

另外,读完这六件事,孟子心中满是感慨,说出自己以上的感悟,孟子可不是信口之言呵。联系到人教科把原文改成:“天将降大任于是人也。”与原文有一字之改动,“斯”与“是”之区别,那么,看看两字的差异在哪里?“斯”者“析”也,是指分析确认的,后来逐渐演变成“这”、感叹这些意义。“是”者“直”也,既表示确认,也表示分类。两者区别:前者需要分析确认、后者直接肯定。

孔子讲:“缜密以栗,知也。”人的智慧在于慎重、周密的思考,对前人的恭敬是我辈之职责,恢复是迟早的事,不用忧心,我相信贤良君子总是会有的。



在公共传播和大众文艺作品中,应尽量使用贴合原句、尊重原文的版本。否则,很可能导致以讹传讹,造成群体记忆偏差。公众在参与此类事件的讨论时,也不妨更审慎一点,多从原典寻找证据,避免出现“曼德拉效应”。
第一,在追溯记忆的过程中,人们也在伪造记忆。当你多次回忆一个事件时,故事的细节可能会被慢慢修改。
第二,在事情发生后,如果你又获得了与之相关、却有误导性的信息,那么你的这段回忆也很有可能会被误导。
第三,原本不可靠的信息会在记忆中被强化,成为高可信度的信息。

很大原因可能在于,在日常生活中,孟子的这句话被引用的频率并不低,但很多引用者用的都是“斯人”。笔者也依稀记得,小学时最初接触孟子,课外读物用的是“斯人”。而大多数人接触孟子,很多也未必只来源于语文教材,而是其他书籍或影视剧。此外,“斯人”指代“这个人”的用法也比较常见,如《岳阳楼记》中的“微斯人,吾谁与归”。于是,在接触的固有印象和记忆的便捷性上,很多人就在潜移默化中把“斯人”当成了“经典”。

历套教材文章一直是“故天将降大任于是人也”,从未有过“斯人也”的表述。不过也有媒体翻出有少数版本的语文教材是“斯人也”。

  • 专家称天将降大任于“是人”而非“斯人”,群体记忆为什么会出现偏差呢...
    答:群体记忆会出现偏差,在我个人看来有两个原因。第一确实有人见到过“斯人”版本原文,由此留下深刻印象;第二群体出现了“曼德拉效应”,误认为自己学的是“斯人”。《生于忧患死于安乐》文言文中,一句“天将降大任于是人也”,引起了众多网友热议。有人认为...
  • 故天将降大任于是人还是斯人
    答:10月26日,记者从人民教育出版社中学语文编辑部获悉,该出版社从1961年收录孟子的《生于忧患,死于安乐》课文以来,历套教材文章一直是“故天将降大任于是人也”,从未有过“故天将降大任于斯人也”,不过“斯”和“是”两个字,都表示“这”的意思。斯人哪一年改成是人了 最近到底是“天将降大任...
  • 天将降大任于“是人”而非“斯人”,这句话到底源自哪里?有何出处...
    答:该家长将自己的这个疑虑发到了网络上,引起了比较激烈的讨论,这句古文就是“天将降大任于是人也”。不过大多数人包括这位家长都觉得应该是“斯人”,其实在真正的原文里面就是”是人“。这篇文言文其实是《孟子》中的一个小段落。《孟子》是儒家思想非常有代表性的一...
  • 天将降大任于“是人”而非“斯人”,这句话究竟源自哪里?意思是什么?
    答:故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。这是整篇古文的精华,具有强烈的教育意义。意思是上天要把重任交给一个人,首先会让其心智感到烦恼,筋骨充满疲惫,让这个人时常保持饥饿,时时刻刻处于贫困当中,做任何事,采取任...
  • 天将降大任于“是人”还是“斯人”?人教社是如何回应这件事的?_百度知...
    答:人教社指出这两个意思其实一样,估计是人们在传播过程中出现问题。这件事起源于网友的一篇文章,网友在文章中指出早年自己学的是“天将降大任于斯人也”,可是现在课本却变成“天将降大任于是人也”。网友发到网上以后,许多网友看了表示自己上学的时候确实学的是“斯人也&...
  • 天将降大任于“是人”还是“斯人”?人教社是如何回应这一问题的?_百度...
    答:天将降大任于“是人”还是“斯人”,人教社做出了回应,人教社表示从1961年开始《生于忧患,死于安乐》 当中就是“故天将降大任于是人也”,从未进行过改动,一直至今!人教社回应之后,网友们开始倒翻人教社出版的所有初中语文教材,发现1961版,1982版以及1994版、2006...
  • 专家称天将降大任于“是人”而非“斯人”,群体记忆为何出现偏差?_百度...
    答:个人认为,很大的原因是在于现代语言用法和古代表达方面是有差别的,且“斯人” 和“是人“在这句文言文的传播和说明上也更加方便,因此才使人们逐渐接受了这种叫法。根据专家对于相关文学材料的复盘,也确认原有的孟子对于该文言文句子的表达的确是”是人”而非“...
  • “天将降大任于是人也”惹争议,斯或是?集体记忆出了错还是专家记错了...
    答:首先来说说现在的情况,不管是在互联网上查询,还是在各大字典中查询,出现的结果都是“天将降大任于是人也”,但是很多人脑海中记住的就是“斯人也”,这其实也不是大家的记忆出现了问题,而是真的存在“斯人也”的说法。不过各大出版社都查过了,大部分的教材其实...
  • 天降大任于斯人也,是“是人”还是“斯人”?如何看待这种争论?
    答:毕竟在90后的家长看来,自己所学课文的时候就是“天降大任于斯人也”,但是现在课本上面却变成了“是人”,让人不能理解。这种争论是很正常的,毕竟教材版本不一样,课文内容就有所区别。但是根据以往的教材,可以看出是名副其实的“是人”。小编印象当中也是斯人,...
  • 故天将降大任于“是人”还是“斯人”?人教社作何回应?与你记忆中相同吗...
    答:故天将降大任于是人也,在我的记忆中是斯人,翻一翻自己之前的语文书,果然是是人。