剪不断理还乱的全首诗

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-06

剪不断理还乱的全首诗是:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。

此诗出自南唐后主李煜的《相见欢·无言独上西楼》。

翻译:

默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼,抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。

注释:

1、锁清秋:深深被秋色所笼罩。清秋,一作深秋。

2、剪,一作翦。

3、离愁:指去国之愁。

4、别是一般:一作“一种意味”、另作“别是一番”。别是,一作别有。

《相见欢·无言独上西楼》赏析

这首词上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情。以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受。“别是”二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨,词人自己也难以说清,常人更是体会不到。

若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能。他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能“无言独上西楼”,眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底。这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲。

运用声韵变化,做到声情合一。下片押两个仄声韵(“断”“乱”),插在平韵中间,加强了顿挫的语气,似断似续;同时在三个短句之后接以九言长句,铿锵有力,富有韵律美,也恰当地表现了词人悲痛沉郁的感情。全词情景交融,感情沉郁。

以上内容参考百度百科-相见欢·无言独上西楼



  • 李清照写过剪不断,理还乱的诗
    答:诗词名:相见欢① 作者:李煜 无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。② 剪不断,理还乱,是离愁,③ 别是一般滋味在心头。(望回答被采纳,谢谢!)
  • 剪不断理还乱是离愁下一句
    答:1、“剪不断,理还乱,是离愁”下一句:别是一般滋味在心头。2、“剪不断,理还乱,是离愁”出自南唐李煜的《相见欢·无言独上西楼》,这首词的全文如下:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。3、该词大意:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上...
  • "剪不断。理还乱。是离愁。 别是一般滋味在心头。"出自李煜哪首诗?
    答:【南唐】李煜 无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。② 剪不断,理还乱,是离愁,③ 别是一般滋味在心头。④ 【注释】①此调原为唐教坊曲,又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。李煜此词 即有将此调名标为《乌夜啼》者。三十六字,上片平韵,下片两仄韵两平韵。②锁清秋:深深被秋色所...
  • 剪不断理还乱的全首诗是什么?
    答:“剪不断理还乱”的全首诗:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。出自《相见欢·无言独上西楼》。这是作者被囚于宋国时所作。词中的缭乱离愁不过是他宫廷生活结束后的一个插曲,由于当时已经归降宋朝,这里所表现的是他离乡去国的锥心怆痛。这首词...
  • 剪不断理还乱的全诗是什么
    答:1、原文:《相见欢(无言独上西楼)》【作者】李煜【朝代】五代无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。2、翻译:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼,抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院...
  • 剪不断,理还乱.是离愁,别是一番滋味在心头 这是哪一位词人的作品 A...
    答:李煜《相见欢 无言独上西楼》 剪不断、理还乱,是离愁。别是一番滋味在心头。 相见欢① 无言独上西楼, 月如钩, 寂寞梧桐深院锁清秋。② 剪不断, 理还乱, 是离愁,③ 别是一般滋味在心头。④ 【注释】 ①此调原为唐教坊曲,又名《乌夜啼》、《秋夜月》、《上西楼》。李煜此词即有将此调名标为《乌夜啼》者...
  • 似雾,驱不散,凝聚于心。如哽在喉,剪不断理还乱。才下眉头,却上心头 什 ...
    答:原句;此情无计可消除,才下眉头,却上心头。——无法排除的是这相思离愁,刚从眉间消失,又缠绕上了心头。“剪不断理还乱”是李煜的一句诗词,意思是不能了断,也不能理出个头绪来。如鲠在喉,比喻心里有话没有说出来,非常难受。整句话的大概意思就是两个字“烦恼”。希望能帮助到你 ...
  • 剪不断理还乱的全首诗
    答:剪不断理还乱的全首诗是:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。此诗出自南唐后主李煜的《相见欢·无言独上西楼》。翻译:默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼,抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,...
  • 无言独上西楼月如钩寂寞梧桐深院锁清秋剪不断理还乱是离愁别是一般滋味...
    答:寂寞梧桐深院锁清秋。剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。【词意浅述】一个人默默无语,独自登上西楼,天边月形如勾,在这清寒的秋夜,院子里深锁著梧桐,也锁住了寂寞。心中的思绪,想要减断,却怎样也减不断,想好好梳理,却更加的杂乱,这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般...