哈利波特与死亡圣器中的好词好段?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-03
《哈利・波特与死亡圣器(上)》2010年

1. 斯克林杰:不可否认,这是个黑暗的时刻,我们的世界不会面临比今天更大的威胁。不过我会对我们的公民说:我们是你们每一个人的公仆,将继续捍卫你们的自由并且设法排除这股力量。你们的魔法部仍然很强大。
Scrimgeour: These are dark times, there is no denying. Our world has perhaps faced no greater threat than it does today. But I say this to our citizenry: We, ever your servants, will continue to defend your liberty and repel the forces that seek to take it from you! Your Ministry remains, strong.
新上任的魔法部长斯克林杰面对媒体发表了一番慷慨激昂的演说,和前任福吉不同,他大胆地承认魔法界面临巨大危机,而魔法部将背起保卫大家安全与自由的重任。可惜的是,这些豪言壮语,似乎并不会起到多少作用。

2. 伏地魔:我必须亲手杀死哈利・波特。
Voldemort: I must be the one to kill Harry Potter.
四年前当伏地魔复活的时候,他本来有机会杀死哈利,但他拒绝了食死徒们的帮助;如今他依旧没有改变最初的计划,只有亲手杀掉那个传奇的孩子才能恢复他最强魔法师的名号。

3 海格:十六年前我带你来的时候,你还不到一个轮子大小,似乎注定我也该带你离开。
Hagrid: I brought you here 16 years ago when you were no bigger than a bowtruckle, seems only right that I should be the one to take you away now.

海格的话把我们带回第一部影片的开头,他带着还是婴儿的哈利来到姨妈家,开始了这个男孩不一样的人生。
4. 卢平:哈利是我们最宝贵的希望,相信他。
Remus Lupin: Harry is the best hope we have. Trust him.
有人泄露了情报,哈利・波特的转移过程中,食死徒们前来追击,甚至伏地魔也亲自出动。为了确认彼此身份,卢平说出了邓布利多最后一次对他们的交代。拯救魔法世界的重任,又落在了哈利的身上,他还能再一次的对抗伏地魔吗?

5. 罗恩:没有她,我们活不到两天,别告诉她这是我说的。
Ron Weasley: We wouldn"t last two days without her. Don"t tell her I said that.
在一起的六年里,罗恩和赫敏吵过、闹过,谈过其他的小小恋爱,吃过彼此的醋。但是终究他们是珍视彼此的。罗恩真心的佩服和感谢赫敏,没有她的话这一次逃亡早已失败,但是当着她的面却是万万不能承认的,小情侣们总是如此别扭。

6. 哈利:我们停留的越久,他就越强大。
Harry Potter: The longer we stay here, the stronger he gets.
伏地魔的势力已经渗透进魔法部,此时的哈利一心想要去寻找魂器,即使没有方向、没有线索,他知道这是他们最后的机会了。

7. 罗恩:你不知道是怎样的感觉,你的父母死了,你没有家了!
Ron Weasley: No! You don"t know how it feels! Your parents are dead! You have no family!
在外躲躲藏藏的日子如此艰难,而魂器更是大大影响佩戴者的心情,摩擦也就不可避免。而最了解你的人,才能戳到你最深的伤口,罗恩在争执中的一句话,让哈利终于无法再抑制自己的愤怒。一场冲突之后,只剩下赫敏和哈利继续前行。

8. 洛夫古德:合在一起成为死神的圣物,合在一起成为死神的主人。
Lovegood: Together, they make the Deathly Hallows. Together, they make one master of death.
在洛夫古德家中,三人组第一次听到了死亡圣器的完整版故事。老魔杖,复活石和隐形衣,同时得到三者,就能成为死亡的主人。这个故事是真实的吗?就算是真的,在对伏地魔的抗争中,又能起到什么样的作用?

9. 卢修斯・马尔福:如果是我们抓到哈利・波特,交给黑魔王,他就原谅我们,我们又可以回到从前了,明白吗?
Lucius Malfoy: If we are the ones to hand Potter to the Dark Lord, everything will be as it was, you understand?
当搜捕队员们将三人组带到马尔福庄园时,哈利已经被赫敏的魔咒打的面目全非。卢修斯勒令儿子好好的认一认,只要抓住活下来的男孩,他们就能将功折罪,回复马尔福家族昔日的荣光,但是德拉科的表现却十分犹豫。

10. 多比:多比没有主人,多比是个自由的精灵,多比来救哈利・波特和他的朋友。
Dobby: Dobby has no master, Dobby is a free elf,and Dobby has come to save Harry Potter and his friends.
多比虽然带着众人从马尔福庄园中成功出逃,但是贝拉最后时刻掷出的银刀却还是夺去了这个小精灵的生命。在大海边,贝壳小屋前,为朋友而死去,这个获得了自由的小精灵心满意足地逝去了。

哈七下:Harry:Are these anything in my mind,professor? "course." "Are these all ture?""Sure,why not?" 只听了一遍原句,回忆起来的,有可能有错误,是在伏地魔杀了哈利一下被反弹后,在一片空白的地方,哈利与邓布利多的对话
1、Don't pity the dead, Harry. Pity the living, and, above all, those who live without love. By returning, you may ensure that fewer souls are maimed, fewer families are torn apart. If that seems to you a worthy goal, then we say goodbye for the present.
不要怜悯死者,哈利。怜悯活着的人,最重要的是,怜悯那些生活中没有哎的人。你回去至少可以保证少一些灵魂遭到残害,少一些家庭妻离子散。如果你觉得这是一个很有价值的目标,那我们就暂时告别吧。

2、Do not pity the dead, Harry. Pity the living. And above all, all those who live without love.
不要去同情死者,要同情生者,关心那些尚未得到过爱的人——邓布利多

3、Where your treasure is, there will your heart be also.
珍宝在何处,心也在何处。

4、Harry Potter: The longer we stay here, the stronger he gets.
哈利:我们停留的越久,他就越强大。

5、Love good: Together, they make the Deathly Hallows. Together, they make one master of death.
洛夫古德:合在一起成为死神的圣物,合在一起成为死神的主人。

6、Harry Potter: I’m not coming back, Her mione. I"ve got to finish what ever Dumbledore started, and I don"t know where that"ll lead me, but I"ll let you and Ronknow where I am when I can.
哈利:我不会回来了,赫敏。无论邓布利多开始的是什么使命,我都要去完成它,我也不知道这条路会引我去何方,但如果可能,我会让你和罗恩知道我到了什么地方。

It does not to do dwell on dreams, and forget to live.不能只依靠梦想而活

十年之久,只为一瞬。。。(你能体会到这八个字的深含韵意吗?)

这当然是发生在你脑子里的事,但为什么就意味着它不是真的呢

只有我们所有人都不再想起这十年中的梦想与爱的时候,哈利波特才算是真真正正地离开我们,当你遇到重大的抉择和苦难的时候,请看看《哈利·波特》吧,相信它告会诉你答案
十年,我们都已长大,这个美丽的故事,我们心里挚爱的魔法王国,是否会和曾经的青春的美好一并被忘记。不管现实多么残酷,它将是我们这代人永远的记忆。伟大的哈利波特,看到你,我会想起曾经的自己,我会想起我曾有过一段美好的青春,我会想起和我一起看哈利波特的朋友们和恋人。谢谢。

Dumbledore: But you know happiness can be found even in the darkest of times, when one only remembers to turn on the light.因为有你,光明如影随形

《哈利・波特与死亡圣器(上)》2010年

1. 斯克林杰:不可否认,这是个黑暗的时刻,我们的世界不会面临比今天更大的威胁。不过我会对我们的公民说:我们是你们每一个人的公仆,将继续捍卫你们的自由并且设法排除这股力量。你们的魔法部仍然很强大。
Scrimgeour: These are dark times, there is no denying. Our world has perhaps faced no greater threat than it does today. But I say this to our citizenry: We, ever your servants, will continue to defend your liberty and repel the forces that seek to take it from you! Your Ministry remains, strong.
新上任的魔法部长斯克林杰面对媒体发表了一番慷慨激昂的演说,和前任福吉不同,他大胆地承认魔法界面临巨大危机,而魔法部将背起保卫大家安全与自由的重任。可惜的是,这些豪言壮语,似乎并不会起到多少作用。

2. 伏地魔:我必须亲手杀死哈利・波特。
Voldemort: I must be the one to kill Harry Potter.
四年前当伏地魔复活的时候,他本来有机会杀死哈利,但他拒绝了食死徒们的帮助;如今他依旧没有改变最初的计划,只有亲手杀掉那个传奇的孩子才能恢复他最强魔法师的名号。

3 海格:十六年前我带你来的时候,你还不到一个轮子大小,似乎注定我也该带你离开。
Hagrid: I brought you here 16 years ago when you were no bigger than a bowtruckle, seems only right that I should be the one to take you away now.

海格的话把我们带回第一部影片的开头,他带着还是婴儿的哈利来到姨妈家,开始了这个男孩不一样的人生。
4. 卢平:哈利是我们最宝贵的希望,相信他。
Remus Lupin: Harry is the best hope we have. Trust him.
有人泄露了情报,哈利・波特的转移过程中,食死徒们前来追击,甚至伏地魔也亲自出动。为了确认彼此身份,卢平说出了邓布利多最后一次对他们的交代。拯救魔法世界的重任,又落在了哈利的身上,他还能再一次的对抗伏地魔吗?

5. 罗恩:没有她,我们活不到两天,别告诉她这是我说的。
Ron Weasley: We wouldn"t last two days without her. Don"t tell her I said that.
在一起的六年里,罗恩和赫敏吵过、闹过,谈过其他的小小恋爱,吃过彼此的醋。但是终究他们是珍视彼此的。罗恩真心的佩服和感谢赫敏,没有她的话这一次逃亡早已失败,但是当着她的面却是万万不能承认的,小情侣们总是如此别扭。

6. 哈利:我们停留的越久,他就越强大。
Harry Potter: The longer we stay here, the stronger he gets.
伏地魔的势力已经渗透进魔法部,此时的哈利一心想要去寻找魂器,即使没有方向、没有线索,他知道这是他们最后的机会了。

7. 罗恩:你不知道是怎样的感觉,你的父母死了,你没有家了!
Ron Weasley: No! You don"t know how it feels! Your parents are dead! You have no family!
在外躲躲藏藏的日子如此艰难,而魂器更是大大影响佩戴者的心情,摩擦也就不可避免。而最了解你的人,才能戳到你最深的伤口,罗恩在争执中的一句话,让哈利终于无法再抑制自己的愤怒。一场冲突之后,只剩下赫敏和哈利继续前行。

8. 洛夫古德:合在一起成为死神的圣物,合在一起成为死神的主人。
Lovegood: Together, they make the Deathly Hallows. Together, they make one master of death.
在洛夫古德家中,三人组第一次听到了死亡圣器的完整版故事。老魔杖,复活石和隐形衣,同时得到三者,就能成为死亡的主人。这个故事是真实的吗?就算是真的,在对伏地魔的抗争中,又能起到什么样的作用?

9. 卢修斯・马尔福:如果是我们抓到哈利・波特,交给黑魔王,他就原谅我们,我们又可以回到从前了,明白吗?
Lucius Malfoy: If we are the ones to hand Potter to the Dark Lord, everything will be as it was, you understand?
当搜捕队员们将三人组带到马尔福庄园时,哈利已经被赫敏的魔咒打的面目全非。卢修斯勒令儿子好好的认一认,只要抓住活下来的男孩,他们就能将功折罪,回复马尔福家族昔日的荣光,但是德拉科的表现却十分犹豫。

10. 多比:多比没有主人,多比是个自由的精灵,多比来救哈利・波特和他的朋友。
Dobby: Dobby has no master, Dobby is a free elf,and Dobby has come to save Harry Potter and his friends.
多比虽然带着众人从马尔福庄园中成功出逃,但是贝拉最后时刻掷出的银刀却还是夺去了这个小精灵的生命。在大海边,贝壳小屋前,为朋友而死去,这个获得了自由的小精灵心满意足地逝去了。

哈七下:Harry:Are these anything in my mind,professor? "course." "Are these all ture?""Sure,why not?" 只听了一遍原句,回忆起来的,有可能有错误,是在伏地魔杀了哈利一下被反弹后,在一片空白的地方,哈利与邓布利多的对话
1、Don't pity the dead, Harry. Pity the living, and, above all, those who live without love. By returning, you may ensure that fewer souls are maimed, fewer families are torn apart. If that seems to you a worthy goal, then we say goodbye for the present.
不要怜悯死者,哈利。怜悯活着的人,最重要的是,怜悯那些生活中没有哎的人。你回去至少可以保证少一些灵魂遭到残害,少一些家庭妻离子散。如果你觉得这是一个很有价值的目标,那我们就暂时告别吧。

2、Do not pity the dead, Harry. Pity the living. And above all, all those who live without love.
不要去同情死者,要同情生者,关心那些尚未得到过爱的人——邓布利多

3、Where your treasure is, there will your heart be also.
珍宝在何处,心也在何处。

4、Harry Potter: The longer we stay here, the stronger he gets.
哈利:我们停留的越久,他就越强大。

5、Love good: Together, they make the Deathly Hallows. Together, they make one master of death.
洛夫古德:合在一起成为死神的圣物,合在一起成为死神的主人。

6、Harry Potter: I’m not coming back, Her mione. I"ve got to finish what ever Dumbledore started, and I don"t know where that"ll lead me, but I"ll let you and Ronknow where I am when I can.
哈利:我不会回来了,赫敏。无论邓布利多开始的是什么使命,我都要去完成它,我也不知道这条路会引我去何方,但如果可能,我会让你和罗恩知道我到了什么地方。

It does not to do dwell on dreams, and forget to live.不能只依靠梦想而活

十年之久,只为一瞬。。。(你能体会到这八个字的深含韵意吗?)

这当然是发生在你脑子里的事,但为什么就意味着它不是真的呢

只有我们所有人都不再想起这十年中的梦想与爱的时候,哈利波特才算是真真正正地离开我们,当你遇到重大的抉择和苦难的时候,请看看《哈利·波特》吧,相信它告会诉你答案
十年,我们都已长大,这个美丽的故事,我们心里挚爱的魔法王国,是否会和曾经的青春的美好一并被忘记。不管现实多么残酷,它将是我们这代人永远的记忆。伟大的哈利波特,看到你,我会想起曾经的自己,我会想起我曾有过一段美好的青春,我会想起和我一起看哈利波特的朋友们和恋人。谢谢。

Dumbledore: But you know happiness can be found even in the darkest of times, when one only remembers to turn on the light.因为有你,光明如影随形

  • 哈利波特与死亡圣器中的好词好段。
    答:1.你才是死亡的真正征服者,因为真正的征服者绝不会试图逃离死神。他会欣然接受必死的命运,并知道活人的世界里有着比死亡糟糕得多的事情。2.不要怜悯死者,哈利。怜悯活人,最重要的是,怜悯那些生活中没有爱的人。3.我们保护他,是因为必须调教他、培养他,让他磨练自己的能力。4.勇气有许多种类,...
  • 哈利波特与死亡圣器好词好句
    答:好词:毫无疑问 整整齐齐 忽明忽暗 吱嘎吱嘎 闪闪发亮 微微一笑 虚假情报 战战兢兢 自言自语 大惊失色 若有所思 永无止境 漫不经心 面无表情 恍然大悟 晃晃悠悠 小心翼翼 半夜三更 滔天大罪 踱来踱去 另眼相看 满脸疑惑 热泪盈眶 踉踉跄跄 面面相觑 满脸通红 消耗殆尽 歪歪斜斜 随心所...
  • 《哈利波特与死亡圣器》中的好词好句好段(✪▽✪)
    答:1.你才是死亡的真正征服者,因为真正的征服者绝不会试图逃离死神。他会欣然接受必死的命运,并知道活人的世界里有着比死亡糟糕得多的事情。2.当然是发生在你脑子里的事,哈利,但为什么那就意味着不是真的呢?3.不要怜悯死者,哈利。怜悯活人,最重要的是,怜悯那些生活中没有爱的人。4.我们保护他...
  • 哈利波特与死亡圣器好词佳句
    答:出类拔萃 光彩夺目 扬眉吐气
  • 哈利波特与死亡圣器1到47页的好词好句
    答:沉默不语 永无止境 毫无生气 漫无目的 瘦骨嶙峋 有气无力 根深蒂固 如释重负 心潮起伏 无声无息 出类拔萃 光彩夺目 扬眉吐气 飞沙走石 力松劲泄 倒挂金钟 障碍重重
  • 哈利波特与死亡圣器好词好句有哪些?
    答:8、光靠书本和小聪明是没用的,还有更重要的是友谊和勇气。9、真相是一种美丽又可怕的东西,需要格外谨慎地对待。10、失去的东西总会回到我们身边,虽然有时并不是以我们希望的方式。11、说真话永远比说谎要好。12、当我们面对死亡和黑暗时,我们害怕的只是未知,除此之外没有别的。13、不要依赖梦想...
  • 哈利波特与死亡圣器中的好词好段?
    答:10. 多比:多比没有主人,多比是个自由的精灵,多比来救哈利・波特和他的朋友。Dobby: Dobby has no master, Dobby is a free elf,and Dobby has come to save Harry Potter and his friends.多比虽然带着众人从马尔福庄园中成功出逃,但是贝拉最后时刻掷出的银刀却还是夺去了这个小精灵...
  • 关于哈利波特与死亡圣器的好词和好句总结
    答:1、哈利波特好词摘抄(1)如愿以偿:偿:实现、满足。按所希望的那样得到满足。指愿望实现。(2)一尘不染:原指佛教徒修行时,排除物欲,保持心地洁净。现泛指丝毫不受坏习惯,坏风气的影响。也用来形容非常清洁、干净。(3)震耳欲聋:形容声音很大,耳朵都快震聋了。(4)结结巴巴:形容说话不流利。
  • 哈里波特与死亡圣器第五章的好词好句
    答:好句:1. 弗农姨父坐了下来,象一头气短的犀牛一样,喘着粗气,那双精明的小眼睛紧瞟着哈利。2. 自从哈利放暑假回家,弗农姨父一直把他当一颗定时炸弹看待。3. 床上的那只小怪物长着两只蝙蝠似的大耳朵,一对突出的绿眼睛有网球那么大。4. 可吉得罗 洛哈特却从头到脚一尘不染,飘逸的青绿色长袍,...
  • 哈利波特中的好词,急用
    答:——罗恩•韦斯莱 4."与史上最邪恶的魔头作对有什么好处?就是为了拯救无辜的生命!死了总比背叛朋友强!"——小天狼星•布莱克 5."我绝不会去投靠黑暗势力!"——哈利•波特 6."我不过是用功和一点小聪明——但还有更重要的——友谊和勇气."——赫敏•格兰杰 7."为了我们...