请帮我把下面的翻译成日语(不要翻译软件的)谢谢啦

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-06
日语在线翻译 中文翻译成日语 不要翻译器 在线等...

自分のことが最高です!
ほかのを気にしない
私はあなたがストレスがいっぱいって分かっただけど
私たちの支援があったら
あなたの未来が必ずもっと良くなる!
あなたの言い通りにあなたはきっと世界中の人々、あなたのために喝采します。
顽张れ!

中年男:もし生まれ変わったら、あんな痛みも消えるかな
中年女:もし生まれ変わったら、あんな痛みも消えるのかしら
年軽女:もしかしたら、もう一度生まれ変わったら、あんな痛みなんか消えるかもしれないわ。

“消えるかな”“消えるのかしら”“消えるかもしれない”都是也许就不会疼了吧的意思,分别加上了男子用语和女性习惯用语。最后一个年轻女孩用的是年轻人的语气加女孩语气。
生まれ変わったら 如果重生的话。
还有一些不同的译法。如需要再说吧。呵呵。

子供の时から、ちび丸子ちゃんが大好きです。
ちび丸子ちゃんはかわいいし、头がいいし、いつもたくさんの主意があります。
ちび丸子ちゃんは小学校三年生の女の子です。
ちびまるこちゃんは体がだるいし、口が卑(いや)しいし、りふじんな女の子です。
いつもおねちゃんと争います。
彼女は幸せな大家族があります。
家は裕福(ゆうふく)ではありません。
しかし、毎日、楽しくに过ごしています。
みんなは彼女をあいしています。
ちびまるこちゃんはたくさんの友达があります。
でも、耻部まるこちゃんの大の仲良(なかよ)しはたまちゃん

同様に、クレヨンシンも好きですねちゃん
彼は非常に个人的なボイススポーク
などの小さなボールと、新しい多くの悪い习惯ている限り小さく

彼は时々はしばしばいくつかの愚かな愚かなか

怠惰な
渇望
美しさと同様に
しばしば自分のペットの犬-リトルホワイトいじめ
しかし、一般的に纯粋な子です
子供はしばしば小さな子供がいる场合は、新しいちびまる子ちゃんの小さな结婚式のように频繁に新しい悪いことをするまで成长するかもしれないと思う
まる子ちゃん、定期的に攻撃を受けた后、新しい小さな新しい左のホームには小さな白い小さなボールを怒っていると彼女の友人Xiaoyuに文句を言う... ...子供のことを本当にマルチああ... ...だと思うし...

から小児期以降、ちびまる子が好きちゃん

スマートかわいいボールは、常に注目を集めていくつかあります

まる子ちゃん3年生の女の子です

彼女は、贪欲な怠惰されていない、または不当な

频繁に彼女の妹と一绪に物事をつかむ

彼女は幸せな家族が

ただし、家族ではない富裕层

しかし、非常に幸せな一日

しました彼女の家族です

ある小さなボールの多くの良い友达
しかし、小さいボールXiaoyuの最良の友だ

同様に、クレヨンシンも好きですねちゃん
彼は非常に个人的なボイススポーク
などの小さなボールと、新しい多くの悪い习惯ている限り小さく

彼は时々はしばしばいくつかの愚かな愚かなか

怠惰な
渇望
美しさと同様に
しばしば自分のペットの犬-リトルホワイトいじめ
しかし、一般的に纯粋な子です
子供はしばしば小さな子供がいる场合は、新しいちびまる子ちゃんの小さな结婚式のように频繁に新しい悪いことをするまで成长するかもしれないと思う
まる子ちゃん、定期的に攻撃を受けた后、新しい小さな新しい左のホームには小さな白い小さなボールを怒っていると彼女の友人Xiaoyuに文句を言う... ...子供のことを本当にマルチああ... ...だと思うし...

这个、、
有点难

找个专修日语的吧。

  • 谁能帮我把下面的话翻译成日语,不要机器翻译的,急需,谢谢
    答:経済成长の削减に依存、外需内需を改善の脆弱な発展モデルは、日本政府が当面の戦略作成时の主な目标だった。日本の缓和内需不振が葛藤の重要な前提は、促进の企业の収益が家计に省庁の移転を解消して、商品の価格の上升に伴う生活不安だ。日本が相次いで打ち出した救済金融市(守护件あまりを吸っ...
  • 请帮我把以下名词翻译成日语(要用日本人平时用的词汇,不能用机器翻译...
    答:トイレ 応接间 おうせつま 书房 しょぼう ソファー ベッド パソコンテーブル 洗濯机 せんたっき 窓台 まどだい 食卓 しょくたく 小型のテーブル 床 ゆか 这个日文是地板,别和中文的床搞错 电気スタンド でんきスタンド シャンデリア スーツケース スリッパ 下駄箱 げ...
  • 请帮我把下面的翻译成日语(不要翻译软件的)谢谢啦
    答:子供の时から、ちび丸子ちゃんが大好きです。ちび丸子ちゃんはかわいいし、头がいいし、いつもたくさんの主意があります。ちび丸子ちゃんは小学校三年生の女の子です。ちびまるこちゃんは体がだるいし、口が卑(いや)しいし、りふじんな女の子です。いつもおねちゃんと争います...
  • 帮忙把下面的短文译成日语,语法越简单越好,不要翻译软件的,谢谢!
    答:非常に残念なことに、私は大学をせずに住んでいました宿舎でもないので、寝室ライフスタイル感じがとても新鲜で、私はとても嬉しく存じます。彼女たちとルームメートになって、これからの大学生活の中で、私たちは一绪に楽しく过ごしました那个中文翻译成日文,字数当然多些啦。
  • 请帮我把着句话翻译成日语,谢谢.不要机器翻译 ;)
    答:SAIY 、私に第一で返事してありがとうございますた。私のため、あげるプレゼントを见ると本当に感动させました。もう一度ありがとうがざいます。君も永远幸せなように祈っています。私のことを忘れないでください
  • 请日语达人帮我把下面几句翻译成日语!(拒绝在线翻译机)
    答:1.如果可以的话!我想请你帮我补习下日语!12月就要考试了!不知道能不能及格呢!できれば、日本语の勉强を手伝ってもらいたい。12月に试験があるけど、合格できるか心配しています。2.这次回日本,带点你们家那边的特产吧!今度日本に帰るとき、お国のお土产をお愿いします。3.你每天加班到...
  • 帮我把下面的话翻译成日语,谢谢谢谢了……不要翻译软件翻译的……
    答:関连规定によって会社に対しては、该当の责任者を扣发警告措置を1カ月分にあたる基本给の金额だ。望会社が保有している従业员を定着させなければならないを戒める安全第一の観念を强化し、爱の意识を高める一方、竞业技能を确保するため、さまざまな业务を顺调に进められている。
  • 求帮我把下面一段中文翻译成日语,谢谢!!(不要用翻译器,如果翻得好,可...
    答:私は普通の高校生で、音楽とかはまだ远いけれど、音楽ってそんなに不思议なものだってこと、あなたが教えてくれた、歌で伝えてる気持ちは、闻く侧にも同じく感じられるんだ。即使我们身处不同的国家,但音乐所传达出的感情是相通的。从你的歌中,我能感受到你对音乐和生活的努力,这也...
  • 请日语达人帮我把这段小对话翻译成日语 不要翻译器 谢谢哦~
    答:我收到您给他的传真了。B:そうですか、それはよかった、铃木さんに目に通していただいて、もし何か不备があったらご连络管さいとお伝えください、私は今、そとにおりますので、携帯电话にお愿します。是吗,那太好了,请让铃木先生看一下,有说明不合适的地方请和我联系,我现在在...
  • 求把下面一段翻译成日语 别用机器翻
    答:或只选择一个产品,请联系鲜香公司视频和价格表,然后送过来的方法吗?前の本が可能で的あれば,初速度全デ了ータを送っていた达きたいです。如果是前者,现在所有类型的数据传了过来。 1 でも早区ネッ套房ショッ企业プをしたい的ですのでんな事を以色列早急に进めたいと思想います上! !...