翻译一下,中翻英

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-29
翻译一下中翻英

Because of globalization, people need to work together with different backgrounds. We need to take measures to solve some difficult problems.The media captivates the audience by exaggerating the victim's pain.

回答和翻译如下 :



他没有遵守诺言, 这让他很尴尬 。 离开它我们不能生存的这种无色气体是氧气 。 我买了很多书, 这些书花光了我所有的钱 。



He did not keep his promise , which made him very embarrassed . The colorless gas that we cannot live without is oxygen . I bought a lot of books . These books cost me all my money .

回答和翻译如下 :

警察找了两周的那个男孩和那条狗已经被证明遇害了 。
他们发现这个实验中仍然有太多问题可以产生积极的结果 。
他强烈推荐的那本书已经再次出版了 。
大雨冲走了铁路,使火车无法行驶 。

The police have been looking for two weeks, and the boy and the dog have been proved dead .
They found that there were still too many problems in the experiment that could produce positive results .
The book he strongly recommended has been published again .
The heavy rain washed away the railway and prevented the train from moving .

The boy and the dog which the policeman looked for two weeks have been proved to be murdered.
They found those too many problems still can produce the positive results in this experiment .
The book recommended strongly by him has been published again.
The railway was washed away by heavy rain so that the train could not run.

警察找了两周的那个男孩和那条狗已经被证明遇害了。
英文:The police have been looking for two weeks, and the boy and the dog have been proved dead。
他们发现这个实验中仍然有太多问题可以产生积极的结果。
英文:They found that there were still too many problems in the experiment that could produce positive results。
他强烈推荐的那本书已经再次出版了。
英文:The book he strongly recommended has been published again。
大雨冲走了铁路,使火车无法行驶。
英文:The heavy rain washed away the railway and made it impossible for the train to go。

答案如下



  • 请帮我翻译一下这段文字,中翻英的,谢谢! 希尔顿饭店的创始人、世界旅馆...
    答:希尔顿饭店的创始人、世界旅馆之王康•尼•希尔顿就是一个注重“小事”的人。康•尼•希尔顿要求他的员工:“大家牢记,万万不可把我们心里的愁云摆在脸上!无论饭店本身遭到何等的困难,希尔顿服务员脸上的微笑永远是顾客的阳光。”正是这小小的永远的微笑,让希尔顿饭店的身影遍...
  • 翻译一下下面6句话||<中翻译英>|||<追加50分>
    答:1.昨天回家路上我遇到Lucy阿姨 I came across Lucy's aunt on my way home yesterday.2.上星期5我在书店买了3本故事书 I bought 3 storybooks in the bookstore last week.3.我要买2包大米和2袋砂糖 I would like to buy 2 packages of rice and 3 packages of sugar.4.他出去了.他不...
  • 谁帮我翻译一下 速度中翻英用木头做纸 从石油中获取
    答:paper 英 ['peɪpə]美 ['pepɚ]n. 纸;论文;文件;报纸 adj. 纸做的 vt. 用纸糊;用纸包装 vi. 贴糊墙纸;发交通违章传票 n. (Paper)人名;(俄)帕佩尔 Paper 论文,纸,纸张 toilet paper 卫生纸,卫生纸,手纸 Kraft paper 牛皮纸,牛皮纸,年皮纸 ...
  • 几句中翻英~~~帮下!!翻译机就算啦~
    答:2 这季节公园里有各种各样的鲜花(all kinds of flowers;this season)There are all kinds of flowers in the park in this season.3 Tom在昨天的面试中失败了(fail in the interview)Tom was failed in the yesterday's interview.4 取笑盲人是不礼貌的(impolite;to make fun of;the blind)It'...
  • 翻译一下文字(中翻英),谢谢,很急,下午就要用了
    答:Friends,if we make a comparison between today's XX and XX ten years ago,we have to acknowledge our studys and lives have changed so much.The high buildings were built and the classrooms were wide and bright.we moved into the new dormitories,and what's more,the phones and the...
  • 谁帮我翻译一下?(中翻英)
    答:No, not yet.4. My father has been living in Shanghai for thirty years.5 he had already bought a book.6. They plan to be in Los Angeles two weeks.7. Tomorrow you plan to play basketball?8. What do you plan next week?9. I go to Tokyo two days after his father.10....
  • 帮忙翻译一下,谢谢了(中翻英),请人工,谢谢
    答:I think it needs is based on the situation.我认为这需要依情况而定.If staff have the experience was not able to, I couldn't have attached importance to Him. I have no working ability of people in the company. The contrary, if the staff do not have any work experience, but...
  • 帮忙翻译下~~~中翻英!!急需要!!!
    答:用it looks like that is going to 1看起来整个会议我们都要听这些胡言乱语了 It looks like we will have to listen to these nonsense for the whole meeting.2看起来整个月都要萎靡不振了 It looks like I will be sluggish for the whole month.用it'expected to...through 1预计整个周末...
  • 谁能帮我翻译一下这段文字,是中翻英的,谢谢,大家帮帮忙
    答:International business activities is not only an economic activity, is also a kind of cultural activities. With the acceleration of the process of economic globalization, or between companies and between companies of transnational and cross-cultural business activities have become increasingly ...
  • 中翻英,帮帮忙啊!!!
    答:mishit 未射中 offside 越位 to pass the ball 传球 to take a pass 接球 spot pass 球传到位 to trap 脚底停球 to intercept 截球 to break through, to beat 带球过人 to break loose 摆脱 to control the midfield 控制中场 to disorganize the defence 破坏防守 to fall back 退回 to set ...