汉语言文学和对外汉有什么区别。

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-09
汉语言文学与汉语国际教育的区别?

汉语言文学与汉语国际教育的区别是:
1、培养目标不一样:汉语言文学培养具有汉语言文学基本理论、基础知识和基本技能 ,能在新闻文艺出版部门、科研机构和机关企事业单位从事文学评论、汉语言文学教学与研究工作,以及文化、宣传方面的实际工作的汉语言文学专门人才。
汉语国际教育培养掌握扎实的汉语基础知识,具有较高的人文素养,具备中国文学、中国文化、跨文化交际等方面的专业知识与能力。能在国内外各类学校从事汉语教学。在各职能部门、外贸机构、新闻出版单位及企事业单位从事与语言文化传播交流相关工作的中国语言文学学科应用型专门人才。

2、课程不一样:汉语言文学的课程是普通语言学、汉语言文字学、中国古典文献学、中国古代文学、中国现当代文学、世界文学与比较文学、语言学研究方法、汉语言研究、对外汉语教学方法、应用语言学、中国文化传播研究等。
汉语国际教育专业的课程则主要是基础英语、英语写作、英汉翻译、现代汉语、古代汉语、中国文学、外国文学、比较文学、中国文化通论、西方文化与礼仪、国外汉学研究、语言学概论、对外汉语教学概论等。
3、就业方向不一样:汉语言文学的学生毕业后主要是在高等和中等学校进行汉语言文学教学和教学研究的教师、教学研究人员及其他教育工作等。汉语国际教育专业的学生毕业后则主要是在各职能部门、外贸机构、新闻出版单位及企事业单位从事与语言文化传播交流相关工作。
参考资料:
百度百科-汉语国际教育专业
百度百科-汉语言文学

对外汉语,顾名思义,是以其他语言为母语的国家或民族的人为对象的汉语教学。也称为汉语作为外语教学或者汉语作为第二语言教学。相应专业为高等院校培养具有较高外语文化修养且能以外语为工作语言的汉语和中国文化教师,为旅游和各类涉外部门培养导游和翻译人才。

业务培养目标:本专业注重汉英(或另一种外语或少数民族语言,则以下有关用语作相应调整)双语教学,培养具有较扎实的汉语和英语基础,对中国文学、中国文化及中外文化交往有较全面了解,有进一步培养潜能的高层次对外汉语专门人才;以及能在国内外有关部门、各类学校、新闻出版、文化管理和企事业单位从事对外汉语教学及中外文化交流相关工作的实践型语言学高级人才。
业务培养要求:本专业学生主要学习语言学和第二语言教育的基本理论,掌握扎实的汉语言文学基本理论和知识,受到中国文学、比较文学、英语语言文学、中西比较文化等方面的基本训练,熟练地掌握英语,具有从事语言或文化研究的基本能力。


汉语言文学

业务培养要求:
本专业学生主要学习汉语和中国文学方面的基本知识,受到有关理论、发展历史、研究现状等方面的系统教育和业务能力的基本训练。
毕业生应获得以下几方面的知识和能力:
1.掌握马克思主义的基本原理和关于语言、文学的基本理论;
2.掌握本专业的基础知识以及新闻、历史、哲学、艺术等学科的相关知识;
3.具有文学修养和鉴赏能力以及较强的写作能力;
4.了解我国关于语言文字和文学艺术的方针、政策和法规;
5.了解本学科的前沿成就和发展前景;
6.能阅读古典文献,掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有一定的科学研究和实际工作能力。

很多人在现实生活中将对外汉语与汉语言文学混为一谈,虽然两者有一定联系,但在细节上还是有很大差距。
对外汉语是教授以其他语言为母语学习汉语的人群,汉语是他们的第二语言。成为合格的对外汉语教师,除了对中国语言文化有扎实基础外,外语的口语水平必须能熟练交流,还必须执有对外汉语的教师资格证书。
汉语言文学是注重于研究中国文字,语言,文学史,文学作品的专业。该专业发展方向是从事文字研究领域。就业者多从事教师就业行业。
两者的区别主要在于:
(1) 研究的目的不同。对外汉语语言学研究汉语是为了让从零开始的第二语言学习者在较短的时间里快速、有效的掌握汉语的词语和造句规则,培养其运用汉语进行交际。汉语语言学则是对已经具备了汉语交际能力的人提高其语言规则系统的知识。
(2) 研究的内容不同。对外汉语语言学主要研究那些通过与学习者母语对比所揭示的汉语特点和汉语作为目的语学习所遇到的难点,就是汉语的特殊规律并将这些规律转化为学习者的技能。而汉语语言学则是追求理论知识的系统性和完整性。
(3) 研究的侧重点不同。对外汉语语言学从意义的表达出发,突出用法和功能的研究,多讲句子的条件建立汉语的组装规则体系。汉语语言学从语言结构出发,集中于描写语言现象分析语言现象。
(4) 研究的角度不同。对外汉语语言学的研究是从多角度出发的,不但要从语言学的角度研究,还得从外部多角度。例如,跨文化交际、学习者个体差异等。
(5) 研究的方法不同。对外汉语语言学的研究是一种跨学科的、综合的研究。是直接服务于对外汉语教学的。
中国人都能教汉语?
很多人以为,母语是汉语就可以从事对外汉语教学,这个观点是错误的。国际汉语教师知识储备有严格的标准:
(1)汉语教学基础
(2)汉语教学方法
(3)教学组织与课堂管理
(4)中华文化与跨文化交际
(5)职业道德与专业发展
掌握以上知识以后,还必须有上岗证书—国际汉语教师资格证。

对外肯定标准低些的!我们自己就要高些!

汉语言文学有好几个方向,如师范,文秘等。除了做老师,还可以做文员,文秘,编辑等工作
对外汉语是文学的另一个方向,主要学习语言学知识和英语知识,最近流行的职业是去国外的孔子学院
小语种的日语我不太了解,有同学学了商务日语专业,毕业后有的去日本留学,有的去日企,有的去学校教日语

很多人在现实生活中将对外汉语与汉语言文学混为一谈,虽然两者有一定联系,但在细节上还是有很大差距。
对外汉语是教授以其他语言为母语学习汉语的人群,汉语是他们的第二语言。成为合格的对外汉语教师,除了对中国语言文化有扎实基础外,外语的口语水平必须能熟练交流,还必须执有对外汉语的教师资格证书。
汉语言文学是注重于研究中国文字,语言,文学史,文学作品的专业。该专业发展方向是从事文字研究领域。就业者多从事教师就业行业。
两者的区别主要在于:
(1) 研究的目的不同。对外汉语语言学研究汉语是为了让从零开始的第二语言学习者在较短的时间里快速、有效的掌握汉语的词语和造句规则,培养其运用汉语进行交际。汉语语言学则是对已经具备了汉语交际能力的人提高其语言规则系统的知识。
(2) 研究的内容不同。对外汉语语言学主要研究那些通过与学习者母语对比所揭示的汉语特点和汉语作为目的语学习所遇到的难点,就是汉语的特殊规律并将这些规律转化为学习者的技能。而汉语语言学则是追求理论知识的系统性和完整性。
(3) 研究的侧重点不同。对外汉语语言学从意义的表达出发,突出用法和功能的研究,多讲句子的条件建立汉语的组装规则体系。汉语语言学从语言结构出发,集中于描写语言现象分析语言现象。
(4) 研究的角度不同。对外汉语语言学的研究是从多角度出发的,不但要从语言学的角度研究,还得从外部多角度。例如,跨文化交际、学习者个体差异等。
(5) 研究的方法不同。对外汉语语言学的研究是一种跨学科的、综合的研究。是直接服务于对外汉语教学的。
中国人都能教汉语?
很多人以为,母语是汉语就可以从事对外汉语教学,这个观点是错误的。国际汉语教师知识储备有严格的标准:
(1)汉语教学基础
(2)汉语教学方法
(3)教学组织与课堂管理
(4)中华文化与跨文化交际
(5)职业道德与专业发展
掌握以上知识以后,还必须有上岗证书—国际汉语教师资格证。

  • 汉语言文学和对外汉有什么区别。
    答:(1) 研究的目的不同。对外汉语语言学研究汉语是为了让从零开始的第二语言学习者在较短的时间里快速、有效的掌握汉语的词语和造句规则,培养其运用汉语进行交际。汉语语言学则是对已经具备了汉语交际能力的人提高其语言规则系统的知识。(2) 研究的内容不同。对外汉语语言学主要研究那些通过与学习者母语...
  • 汉语言文学和对外汉语的区别
    答:汉语言文学是专门研究汉语言的起源、发展及文学发展、流派、思潮等领域的科学,即专门研究与汉语言文学相关知识的科学,是往纵深领域进行的。而对外汉语是对中国以外的人进行推广的。它是世界一体化的形势下的结果。研究与推广是两者的本质区别。
  • 对外汉语专业属于汉语言文学类吗
    答:对外汉语与汉语言文学的侧重点不一样,汉语言文学主要培养具备一定的文艺理论素养和系统的汉语言文学知识,能在新闻文艺出版部门、高校、科研机构和机关企事业单位从事文学评论、汉语言文学教学与研究工作,以及文化、宣传方面的实际工作的汉语言文学高级专门人才。而对外汉语 对外汉语,顾名思义,是以其他语言...
  • 汉语言文学、对外汉语、汉语国际教育有何异同?
    答:另外,这三个专业在培养目标、培养方式、学习年限、招生人数等方面也有不同。汉语言文学专业是学术型硕士,以学术研究为导向,培养时长是三年,招生人数较少,竞争压力较大。对外汉语专业也是学术型硕士,但部分高校已经将其划并至汉语国际教育专业或语言学及应用语言学专业中。汉语国际教育专业是专业型硕士...
  • 我想请问一下汉语言文学和对外汉语有什么区别吗?
    答:首先,汉语言文学和对外汉语是两个不同的专业。汉语言文学就是我们俗称的中文系,一般毕业后也就是中文老师或者记者什么的。而对外汉语是一门新兴的专业,随着中国在世界上的影响越来越大,名气越来越高,很多外国人都在学习中文,在韩国还有一所孔子学院,就是专门学习中文的地方。出次之外国外还有好多...
  • 汉语言文学专业与对外汉语专业有什么区别
    答:前者侧重文学,主要课程如古典文学、近现代文学的学习,以及写作。后者侧重语言教育,通俗点说就是读出来是教外国人汉语的。其课程包括现代汉语、语言学、文化学、教育学、心理学,或多或少还要掌握些中华才艺。当然你也要掌握一门外语才行
  • 对外汉语和汉语言文学有什么不同?
    答:对外汉语,顾名思义,是以其他语言为母语的国家或民族的人为对象的汉语教学。也称为汉语作为外语教学或者汉语作为第二语言教学。相应专业为高等院校培养具有较高外语文化修养且能以外语为工作语言的汉语和中国文化教师,为旅游和各类涉外部门培养导游和翻译人才。业务培养目标:本专业注重汉英(或另一种外语...
  • 对外汉语是否属于汉语言文学
    答:相应专业为高等院校培养具有较高外语文化修养且能以外语为工作语言的汉语和中国文化教师,为旅游和各类涉外部门培养导游和翻译人才。两种专业修的课也不一样,对外汉语更多的是英语学习,汉语言文学主要是古代文学,现代文学,当代文学,外国文学,古代汉语,现代汉语,还有就是教育心理学 ...
  • 汉语言文学和对外汉语这两个专业分别是学什么的?就业方向是?
    答:1.汉语言文学专业:师范类的汉语言文学最好的就业方向无疑就是当语文老师了,课程安排中有语文教育等课程就体现了这一点。如果不是(我没遇见过,大多都是师范类的),那可以将就业方向转向对外汉语(就是教来外学汉语)、文秘、新闻记者或编辑、广告策划、作家等。2.对外汉语专业:对外汉语专业培养的...
  • 汉语言文学 中国语言文学 对外汉语是一个专业吗?这些专业就业怎样?_百度...
    答:不是的!汉语言文学专业 培养目标:培养德、智、体全面发展的高质量汉语言文学专门人才。要求学生具有进取精神、创新精神、良好的综合素质、宽广扎实的专业基础,突出的写作能力,攻关协调和组织管理能力,较高的外语水平以及一定的电脑应用能力。学生毕业后能从事政府各级机关和各类企事业单位的行政管理、高级...