日语中结构助词な、の都可以翻译成“的”吗?二者有什么区别?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-26
日语的な可以换成の吗

虽然翻译起来好像都是“的”。但是这里不能换。
我觉得日本人听得懂,可能还会笑着纠正你。就比如日本人在我们面前说中文,说错了我们一般都能听出来,而且会忍不住笑。不是嘲笑,也会觉得搞笑吧!

这里不能换。
【静かな町】这里,觉得你应该是明白的。简单说说,就是 ,形容动词> 修饰的最基本用法。把词尾的だ换成な。这是规定的语法,约定俗成的结果。

比如中文里面规定了:美丽的乡村。高高地举起。兴奋得跳起来。这3个助词都有自己的特点,不能因为读音一样,就随意互换。这是一种约定俗成。突然觉得终于轮到学中文的日本孩纸痛苦了,我瞬间平衡了!

学到后面你就会慢慢理解了。语言的思维惯性,语言习惯,是没有道理可言的。为什么日本朋友硬要说“我你爱呢?”就和中国一样不好吗?

最后我们只能感叹到:习惯这么用!对方就是这么用的!不这么用就不地道!而我们要学地地道道的外语!

わたしはあなたのことを爱している:我爱着你。
详细解释为:
わたしは:代指我,自己。
あなた:你,代词代指你。



のこと:在此处表示作用的对象,主体。
爱している:为日常用语[あいしてる]
【惯用句】我爱你
翻译之后的意思为:
我爱着你。
扩展资料
在日语中表达爱意非常注重委婉,一般不会这么直白的表达,通常使用的比如:
私はあなたが好きです
我喜欢你。
通常使用时可以省略主语。例如
あなたが好きです
我喜欢你。

“の”是助词(根据使用场合不同,有“连体助词/ 并列助词/ 主格助词”等用法),有时还可表示“形式体言”(或叫“准体助词”) ,即代表某个名词起特定的语法作用。
但“な”不是助词,“な”是判断助动词"だ"的连体形,使用上以及性质上和助词“の”完全不同,没有可比性。
你的问题应有具体例子才能说明。

一类形容词后动词或名词无需加なhuoの
二类形容词即形容动词,后加な
动词加の,则是动词的名词化
名词后加名词是,需要中间加の

  • 日语中结构助词な、の都可以翻译成“的”吗?二者有什么区别?
    答:“の”是助词(根据使用场合不同,有“连体助词/ 并列助词/ 主格助词”等用法),有时还可表示“形式体言”(或叫“准体助词”) ,即代表某个名词起特定的语法作用。但“な”不是助词,“な”是判断助动词"だ"的连体形,使用上以及性质上和助词“の”完全不同,没有可比性。你的问题应有具体例...
  • 请问日语中な和の用法的区别
    答:1、な:形容词动词+な+名词(体言)。2、の:体言+の+体言(体言就是名词、数词、代词)。
  • 日语中的「あなたのお母さんの」应该怎么翻译呢?
    答:"あなたのお母さんの" 是日语,直接翻译为中文是“你的妈妈的……”,但通常我们不会这样断句翻译,这更可能是一个句子的开始部分,后面应该还会跟有其他内容来完整这个句子。比如,“あなたのお母さんの本”(你妈妈的书)。1. 语言结构:在日语中,"あなた"...
  • 日语中助词な的用法都有哪些? 比如:操作が简単なパソコンが欲しいです...
    答:な主要作为作为形容动词的连体形用来连接体言。可以翻译为“的”。如:操作が简単なパソコン,操作简单的电脑。きれいな花火,漂亮的烟花。这里的“的”前面只能接形容动词,不能接名词,接名词时用の,表从属关系。
  • 日语的汉字的汉字怎么写?
    答:日语“的”写法为“の”。の,日语五十音之一。片假名:ノ;读作(罗马音)no。语法用做格助词、感助词、名词。其是日语中的语气助词,相当于汉语的“的”。其不等于汉语。の的用法:1、领格助词解析:名词+の,与动词前面的内容共同作定语,作后面句子中名词的连体形修饰语,翻译时一般可以省略。用...
  • 日语中の可以写成什么汉字
    答:(中文有时会把の翻译成“的”,比如“绿の草原”)。格助词的用法还有很多,我就不一一举例了。非格助词而是写成日语汉字的时候发の这个音的汉字有:野(原野、田野、野生的)←这个最常用 ~幅(助数词,前面是数字,是布的宽度单位)其他还有乃、埜、廼、之 等,不常见的。
  • 日文な翻译成中文是什么?
    答:是日文,但这只是一个连接结构,没有确切的含义,可以理解为“的”
  • 日文的「の」和中文的「的」,有什么不同吗?
    答:日文的「之」就是助词,表示所属;日文的「的」一般是把名词形容动词化,例如:理想的な世界 汉语中有三种用法:名词+名词,如小红的书; 形容词+ +名词,如美丽的花朵; 动词+ +名词,如移动机器人。 在这三种用法中,日语中的“の”只能用于名词+名词时间,其他两种不能用于语法。扩展材料:日语...
  • 日本语中同一词语的多种用法(一)
    答:「の」可以是领格助词、主格助词、形式体言,还可以表示同位语。1. 领格助词 接续方法:体言+の+体言 前面的[体言和の]一起形成定语,作后面体言的连体形修饰语。例如:「私は日本语の教师です。」这里「日本语」是体言,与领格助词「の」一起构成定语,来修饰「教师」。全句译成:“我是...
  • 请教有关“の”的资料
    答:“の”在日语中是“的”意思,亦可译为“之”、“野”它的发音为“孬”<nao一声>的音,通常用作助词。1、格助 (表示所有或所属)的;表示同格;表示属性或状态;关于...的;在...的(同にかんする;における);(表示连体修饰语即定语)的;表示从属节(从属子句)的主语;表示"ようだ","ごとし...