精通日语的进

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-09
精通日语的进!~

我会一直和你在一起,无论是在什么时候……
(很动人的情话捏~~\(^o^)/~)

很多种,写法都是“汐歌”这两个汉字
写作平假名可以有以下几种:
しおうた(shi o u ta)
しおか(shi o ka)
せきうた(se ki u ta)
せきか(se ki ka)
本人是觉得せきうた(se ki u ta)最好听

着ないことを见ます あなたのなくした魂魄です
うまく当てられません あなたの瞳の色です
一阵の风 梦 よく生命の类のようです测れません
あなたの心は结局何に惑わされます
あなたのアウトラインはやみ夜の中に埋没(溺れ)させます
モモの花がどんな结果を出しますかを见ます
あなたを见ていて私を抱きます 眼光は月光の寂しさのようです
あなたを他の人の懐の楽しみににならせます
あなたを爱しています 动悸のようで触れにくいです
あなたをかいています あなたの骨格をかくことができません
あなたの颜色を覚えています 私があなたの执着することを待つのです
あなたは私の1首が终わらない歌を歌うのです
着ないことを见ます あなたのなくした魂魄です
うまく当てられません あなたの瞳の色です
一阵の风 梦 よく生命の测れなさです
あなたの心は结局何に惑わされます
あなたのアウトラインはやみ夜の中に埋没(溺れ)させます
モモの花がどんな结果を出しますかを见ます
あなたを见ていて私を抱きます 眼光は月光の寂しさに比べて
あなたを他の人の懐の楽しみににならせます
あなたを爱しています 动悸のようで触れにくいです
あなたをかいています あなたの骨格をかくことができません
あなたの颜色を覚えています 私があなたの执着することを待つのです
あなたは私の1首が终わらない歌を歌うのです
あなたのアウトラインはやみ夜の中に埋没(溺れ)させます
モモの花がどんな结果を出しますかを见ます
あなたを见ていて私を抱きます 眼光は月光の寂しさに比べて
あなたを他の人の懐の楽しみににならせます
あなたを爱しています 动悸のようで触れにくいです
あなたをかいています あなたの骨格をかくことができません
あなたの颜色を覚えています 私があなたの执着することを待つのです
私の心はあなたのためにただ舍て去るだけであることを望みます

看不穿

あなたの魂を忘れました

猜不透

あなたの瞳の色

风の突风


恋爱人生は予测できません
爱、そのような生活が予测できないとして

あなたの心

何が最终的に混乱している

水没の间では、暗暗の中であなたのプロフィール

桃を参照してください

结果はどのようなアウト

私はあなたで见る

月明かりの下の孤独な目
孤独な目をすることがあります月光

をしましょう

他人の腕の中で幸せな

あなたを爱している

心臓の鼓动に触れることは困难

あなたと涂装

はあなたの骨絵画

あなたの颜を记忆

私はあなたを待っているの献身

あなたは自分の

曲唱不完

私の心
するだけであなたとあきらめる

--------------------------------------------------------------------
嗯,差不多就这样吧...不过你要日语的这个歌词干什么用呢?

很难啊,不过楼上已经出来了,就不争了。

  • 精通日语的进
    答:首先,你说的“oilawa”日语写做“おれは”是男性日常会话最常用的;用于非正式场合的亲戚朋友或对下级。女性日常用的最普通的就是OTASHI“わたし”这个男性也用,还过男性用这个多在书面语中,而ATASHI”あたし”是女性专用的,也用在日常,但稍带一点撒娇的语气,所以现在用的频率比わたし要低一点....
  • 精通日语得朋友请进~
    答:司马江太郎 しばこうたろう 石川玄 いしかわげん 织田裕二 おだゆうじ 石黑贤 いしくろけん 松下由树 まつしたゆうき
  • 日语精通的师傅请进!~
    答:你这个问题我觉得翻译成「即使不可能」是可以的,但是日语的无理直接翻译成不可能不恰当。原因就是这里的「不可能」前面有表示假设的「即使」也就是说假设不可能。其实还是有可能的。日语用「无理」后面也经常和「でも」「してても」等表示假设的表现一起用。如果是你问别人帮个忙什么行不行,别人...
  • 精通日语的哥哥姐姐们进
    答:去买新版标准日本语吧,上面教的很详细的~~~肯定能会的 入门啊,就去背50音图吧,书上网上都有的~~比较繁琐= =不太好背...下面这就是= = 平假名 (ひらがな)清音 (清音 せいおん)あ段 い段 う段 え段 お段 あ行 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o)か行 か(ka) き(ki) く...
  • 精通日语进~
    答:你好 :空你其哇 `就凭你也想打的过我 (不知道)今天有什么节目啊 (不知道)不知道 谢谢 希腊那一 阿里嘎套 你很美丽 凯米伽,开来一袋撕咬 你很漂亮 凯米伽,开来一袋撕咬 你很可爱 凯米伽,卡瓦伊 你真笨 哄到尼巴卡 明天见 马达,阿西塔 再见 萨要拿拉/黛瓦,马达 /...
  • (急急急)精通日语的进
    答:小さい、と思う本当にあなたと恋に落ちた。私にチャンスを与える、分かりました。私があまりにもベンゼン使用して、心を理解する必要はありません。私はごめんね。私が思うに、本当に、世界をより少なくすることはできませんよ。ごめん、私の遅れた爱を受け入れる。
  • 请精通日语和英语的人进来。(一知半解,或者初级入门的就算了 ,或者只 ...
    答:本人英语不是很精通 但日语有一点研究 文法和词汇上,日语自古代至今几乎都没有变化,有大量日本自有的动词,名词,形容词 另外日语有大量外来语,汉语词汇虽是外来,但通常不被划为来外语,主要外来语来自英语,法语,葡萄牙语,意大利语。外来语是以片假名(KATAKANA)按照一定规则直接音译 日语文法结构为...
  • 日语问题【精通日语且有责任心的进】
    答:日语难的说不上来,简单的还能对付几句。51.たいへん! (tai hen)不得了啦。52.おじゃまします。 (o ja ma shi ma su)打搅了。到别人的处所时进门时说的话。53.おじゃましました。 (o ja ma shi ma shi ta)打搅了。离开别人的处所时讲的话。54.はじめまして。 (ha ji me ...
  • 精通日语的进…
    答:中森(なかもり) 晴希(はるき)nakamori haruki 完全可以的
  • 精通日语的前辈进
    答:その原因の一つは ,生まれる子供の数が少なくなっていることにある。其中一个原因在于出生数量正在逐渐减少(这件事,这个事实)。的“在于”。「にある」还可换成「である」。其中一个原因是出生数量正在逐渐减少(这件事,这个事实)。的“是”。意思更加肯定。前者比较准确,因为原文说的是...