许浑诗解二百九十九

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-01
晚自朝台至韦隐居郊园

许浑

秋来凫雁下方塘,系马朝台步夕阳。

村径绕山松叶暗,野门临水稻花香。

云连海气琴书润,风带潮声枕簟凉。

西下磻溪犹万里,可能垂白待文王。

【注解】

1.  朝台 :台名。又称朝汉台。在广东省南海县东北。相传汉文帝遣陆贾出使南粤,晓之以 义,感之以诚,其王赵佗遂称臣。因冈作台,北面朝汉,朔望升拜。故名。唐 刘禹锡 《和 杨侍郎初至郴州纪事书情题郡斋八韵》 :“旌节下朝台,分圭从北回。城头鹤立处,驿 树凤栖来。”

2.  韦 隐居:即韦 秀才 , 韦滂,许浑好友。

3.  凫雁 : 野鸭与大雁。有时单指大雁或野鸭。《荀子·富国》:“然后飞鸟凫雁若烟海。” 《楚辞·九辩》 :“凫鴈皆唼夫粱藻兮,凤愈飘翔而高举。”

4.  野门 :即柴门。

5.  枕簟 : 枕席。泛指卧具。《礼记·内则》:“敛枕簟,洒扫室堂及庭,布席,各从其事。” 唐 韩愈   诗:“水文浮枕簟,瓦影荫龟鱼。” 宋 黄庭坚   :“扫堂延枕簟,公子气翩翩。”

6. 磻溪 : 水名。在今陕西省宝鸡市东南,传说为周吕尚未遇文王时垂钓处。亦借指吕尚。 《韩诗外传》卷八:“太公望少为人壻,老而见去,屠牛朝歌,赁於棘津,钓於磻溪。” 晋李石《续博物志》卷八:“汲县旧汲郡,有硖水为磻溪,太公钓处,有太公泉、太 公庙。”

7.  垂白 : 白发下垂。谓年老。《汉书·杜业传》:“诚哀老姊垂白,随无状子出关。”颜 师古注:“垂白者,言白发下垂也。”宋 苏轼 《求婚启》:“垂白南荒,尚念子孙之嫁 娶。”

简译:

秋天凫雁开始飞下方塘,我把马系在朝台边,在夕阳下徒步向韦隐居郊园走去。(此联写秋日的傍晚自朝台去韦隐居郊园)

一路上满目都是苍翠的松柏,走过绕山的乡村小路,便来到临水的柴门,浓郁的稻花香扑鼻而来。(此联写去韦隐居郊园途中所见,突出郊园的隐幽之景)

进入屋内,可以感受到琴和书被连云的海水湿气浸润而潮,风带着浪潮声吹来,枕头和席簟也都变得寒凉了。(此联写韦隐居房间的情况,用琴和书来侧写韦隐居的高雅,用枕和簟侧写韦隐居的清贫)

我西去磻溪还有万里之遥呀,可能要等到头发变白才能像姜太公一样等到文王的赏识吧。(此联写自己西去京城求仕,道路艰难而漫长)

  • 许浑诗解二百九十九
    答:许浑 秋来凫雁下方塘,系马朝台步夕阳。村径绕山松叶暗,野门临水稻花香。云连海气琴书润,风带潮声枕簟凉。西下磻溪犹万里,可能垂白待文王。【注解】1.  朝台 :台名。又称朝汉台。在广东省南海县东北。相传汉文帝遣陆贾出使南粤,晓之以 义,感之以诚,其王赵佗遂称臣。因冈作台,...