为什么电影电视剧不用演员的原音?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-07
原声是有一些条件限制的,不是随随便便能搞出来的。一个是现场的条件适不适合,能不能达到同期音的标准,还要看演员的语音是否合适,有的演员表演合适可声音不合适也不行,还要看演员的台词功力能不能胜任等等。有时候还要为了赶进度,故意不用同期声的。
配音,的确广泛存在,无论是电影或者电视剧。为何呢?
首先,前些年小鲜肉、流量网红明星或者所谓偶像派大行其道,他们缺乏相对于的专业素养和职业素养,要不就对口型,要不就后期配音上去。其实,一个优秀的演员,要求也是非常号的。
其次,有些演员,他本身的声音不太好,所以需要去配个音,从而更好的完成这部作品。这类也无可厚非,毕竟是从完善作品的角度出发的。星爷
 ,也有御用配音师,他依靠精益求精的演技,给了大家众多优质的影视作品。
最后,现在很多影视剧,制作的周期也越来越短了。一部电影,两三个月就拍完了。在这种进度要求下,也只能先拍内容了,像配音之泪的,都放在后期制作处理上了。
因为一部电视剧或者电影的成功,靠的不止是演员的演技,还必须要靠配音演员在幕后的专业配合。可能会有人提出疑问了,为什么演员不可以直接用自己的原声呢?这样不仅可以缩短电影或者电视剧的制作周期,还可以省下不少的制作经费啊!
其实,在影视行业当中,还是有不少演员是用自己的原声的,再不然就是自己给自己配音。可是有些特殊情况,是没有办法采集到原声的。就比如在现场的时候,现场的声音比较嘈杂,工作人员也比较多,甚至是机器的声音比较大,这就直接影响了演员的声音。如果是有打斗的场面,就更加不好采集到声音了。这个时候,就需要神秘的配音师了。
当然,还有一些就是因为演员的问题了,有些演员的台词功底比较差,会记不住台词,或者根本就没有演员该有的素养,就不去记台词,这些也是原先被曝光过的事情了。这种情况,就必须得要用到配音演员的后期配音了。
还有一种情况就是,演员演技在线,各种表现都很好,可是,演员本身的声音,与角色本身的性格设定不符合,不能很好的诠释角色的性格和 情感 ,这种情况就需要导演来决定,是否使用配音。因为配音演员也会去揣摩角色,模仿演员的声音,更加的贴合角色!
最后就是一些港澳台和外籍演员,普通话不是很标准,如果是感情很深的戏,突然蹦出来不标准的普通话,很容易就让观众调戏!
至于国外影片,我们能看到的也都是通过后期制作过的,这就是为何我们看到的是双语双字幕。
为什么电影和电视剧,好演员都要配音不用原来的声音,除了国外的?
中国民俗摄影家鸡西
 高明扬
答:1)现场声音杂,怀柔影视基地,上空总有飞机,录音效果不好。2)演员有的台词不好。3)演员哪里的都有,有家乡口音,4)不好制作后期,像字幕出来台词对不上,5)为了更完美,普通话没有方言,就靠后期配音,东北人是普通话,但是辽宁人有口音,演员王东伟
 ,就口音太重,效果一致,所以要配音。演员演的好,字幕按剧本台词走,就准确了。假如拍新闻摄影,录像就是同期声现场,原生态。假如棚里拍戏,录制节目,就同期声没有嘻哈声音,车的声音,副导演第一句:现场肃静!预备!开始!非常安静。
作为全程参与过剧情片的制作的人来回答这个问题。
第一,配音可以减少演员的工作量,演员不必背台词,只需要说一二三四,在片场的效率会高很多。比如之前霍建华
 在拍摄仙剑奇侠传
 的家族里被外号叫一二三四,就因为华哥的台词大量都是一下晦涩的经文,华哥背起来难度太大,所以改念一二三四提高拍摄效率。在周星驰
 新喜剧之王的电影里也有此类的情景,王宝强
 饰演的过气明星在拍摄“床戏”的时候一直说不好台词,一度由由中文改一二三四又改成英文。
第二,一般的电视剧或电影的拍摄周期都是有严格的限制的,因为拍摄周期直接与成本挂钩,大的剧组多拍一天便要多支付摄影,灯光道具场地,等等费用,用配音的好处是,不管现场演员拍成啥样,只要表情到位,台词念错不要紧,后期配音可以弥补,配音的费用相对于拍摄的费用就要小得多。
第三,可以发现的是一般电视剧用配音的居多,电影相对较少,因为电视剧毕竟是小屏幕观看,对于制作的精良度来说要求小一些(配音很容易让人出戏)
第四,电视剧涉及到的演员较多,集数也多,很多演员普通话堪忧,特别是一些港台演员,真用演员真声观众真招架不住。
第五,后期制作过程中,会有很多需要改台词的地方,换配音的的好处就是改动起来方便,让配音演员改一下就行,不用再找“天价片酬”演员来补拍什么的。
这个不太明白,不在行不懂行[害羞]
1演员的原声会带一些口音,特别是港澳的演员,那在内地拍戏的话,在北方播放的话,当然是普通话识别度更好一些,就江浙一带、或者广西等地男方的演员如果电视剧想要全国首播,要好的收视率的话,也是要选择标准的普通话来配音吧,这个无可厚非。
2好的声音真的能为整部戏增色不少。这应该是导演选择后期配音的主要原因吧。
3貌似是专业技术方面了。比如拍戏的时候现场会比较嘈杂,人员较多,或者一些远距离的拍摄,收音效果是比较差,收音难度也比较大的。就算同声的拍摄好了,也为后期剪辑人员增加了太多的工作量,这样进度就会慢,电视剧上映的时间就会慢一些,如果只是画面拍摄好了,后期找配音演员再专业的录音棚里配音,相对就简单多了,基本没有什么要修改的地方。省时省力,这样说起来配音也还不错哦。
4现在演艺界的明星大腕都太多了,好的演员大家都是争抢的,再加上演员档期比较少,临时去的拍摄现场,都是准备不足的。他们只会表演,相对来说声音上面的技术就相差很多了,所以这也是找配音演员的一个原因。
你好,我是影视领域创作者,很高兴回答你的问题。关于你的问题,我的回答是因为现场杂音和演员方面的原因。
以下是我的观点:
现场拍摄噪音大
这边是敲锣打鼓的旧式婚礼,那边是枪炮隆隆的战场,远处还有不少游客喧嚣的声音……这就是在横店
 等影视基地里拍摄的剧组每天面对的声音环境。因此,不少导演和演员向记者表示,无法配音就是因为拍摄现场过于嘈杂。 “在这种拍摄环境下,根本没办法收同期声,十几个剧组同期都在开工,没办法收。 ”
2.改剧本或再创作
即便是在电视剧拍成后,按照导演的意见进行台词上的修改与再创作,也是颇为常见的。这些修改的台词,往往需要配音完成。另外,有些电视剧拍成样片送审后,需要根据广电总局的意见进行修改。这类修改,小则只有几处,大则伤筋动骨,人名、剧情都要重新改过。此时再想找演员回炉重拍,几乎是不可能的,只能通过配音重新制作。
比如,2002年的陈凯歌监制的《吕布与貂蝉》
 ,在审查时被认为戏说 历史 人物,剧中角色人名以及剧名被要求全部修改。最近于正的新作《王的女人》
 ,也因为涉及楚汉 历史 被要求修改。剧中吕雉
 改名“吕乐”,项羽
 改名“云狂”,部分已经完成的配音都要从头改过。
3.演员缺档期或条件不符
演员缺档期为自己配音,也是不少电视剧选择配音的重要原因。演员李解
 向记者直言,的确常有因档期原因无法参与后期配音的情况。 “也许剧组在做后期的时候,我们在其他组里。而且如果让我们自己配,至少要十天,专业的就要快很多,剧组也有综合考虑”。而不少业内人士则认为,与其为协调演员档期焦头烂额,还不如直接请专业配音演员来得方便, “有些大牌加一天的价,可能就抵得上请配音了”。
另外,如果演员自身的语言条件不适合,剧组也会考虑使用配音。比如《回家的诱惑》
 ,它虽是同期声收录条件较好的现代戏,但秋瓷炫
 、李彩桦两位女主角一个说韩语一个说粤语
 ,普通话都不过关,只得使用配音。而男主角迟帅则因为说话带东北腔,和制作人简远信想象中 “偶像”的感觉略有差距,才选择了配音。 “不是说东北腔不好,但和这个角色 时尚 的感觉不太合,跟整个戏的感觉都不太合。”
4.剧组赶工省预算
另外,有时配音效果不尽如人意,也和剧组的 “省预算”有关。有些剧组一到后期就开始“哭穷”,要求配音方面降低预算,甚至主动提出让一个人多配几个人。还有些剧组为了赶工,曾提出 “十天配几十集戏”的 “不可能的任务”,让配音演员们哭笑不得, “没法保证质量,不如不做,不能因为你赶工,就把我们自己也赶进去了”。
希望我的回答会对你有帮助
哈喽,朋友们好,为什么电影电视剧里很多演员都用配音呢?我觉得主要是以下几种原因!
第一种:现场环境特殊,无法摄录原声。
每部电影或者电视剧都会有这种特殊情况,比如说拍摄战争警匪军旅题材的电影时枪林弹雨爆破时或者大街闹市时,打斗时等等,现场的声音嘈杂基本录制不到原声,所以就需要配音演员参与后期制作(有的是演员本人)
第二种:声音与角色性格相差较大
大家都知道,演员吗,本职就是演技,他们的表情.动作能很传神的表现出角色的性格和人物特点,但是声音也只能改变说话语调,音质是不会变的。比如说你让一个声音很豪情很粗狂的人去演绎一个文弱书生,他肯定是能表现出来的,但是他的声音会让所有人觉得矛盾!因为太出戏了。这样就需要专业配音演员来进行配音了
第三种:普通话不标准或者外国电影
这种就很好理解,比如说一些港台演员和外国演员,他们普通话不够标准,在演一些感情很强烈暴发出来的时候,突然来两句港普,那太出戏了。

  • 为什么电视剧都是后期配音而不是直接播放原音呢?
    答:我们在看电影的时候,都会听不到任何的噪音。听到的,都是舒舒服服的演员的声音和背景音乐。但实际上,在电影拍摄的时候,是会把很多噪音录进去的。想要进行噪音消除,最简单的方法就是消除原来的声音,直接用二次配音。这样一来,演员原来的声音和一些群众演员的声音就会消失不见。就需要重新对他们进行...
  • 为什么现在很少有电影用原音?
    答:现在的影视剧很少用演员的原声,主要是因为技术手段的发展和市场需求的变化。在过去,电影和电视剧制作技术落后,声音的处理和后期制作能力不足,所以演员的原声难以达到高质量的要求。此外,电影和电视剧制作的要求不断提高,特效和视觉效果的呈现越来越重要,而演员的原声可能会影响这些效果的实现。另一方面...
  • 为何电视连续剧大多用配音而不直接用原声?
    答:至于电视剧为什么要配音,大致可分为两部分:外部环境的限制和演员自身的限制。首先谈谈导致电视剧配音的外因:现场声音嘈杂,同声难收。就国内影视基地而言,横店应该是最有名、大众最熟悉的。横店影视城被众多明星戏称为“横国”;不用每年,每天都有无数的剧组扎堆在横店拍摄。工作人员经常面对的是非常...
  • 为什么电影电视剧不用演员的原音?
    答:原声是有一些条件限制的,不是随随便便能搞出来的。一个是现场的条件适不适合,能不能达到同期音的标准,还要看演员的语音是否合适,有的演员表演合适可声音不合适也不行,还要看演员的台词功力能不能胜任等等。有时候还要为了赶进度,故意不用同期声的。配音,的确广泛存在,无论是电影或者电视剧。为何呢?首先,前些年...
  • 为什么有的电视剧不直接使用原音而要用配音?
    答:其实这只是大陆影视圈的现象,并没有硬性规定,电视剧也有不用配音的时候,电影也有配音的时候。只是现在内地电视剧配音用的比较多而已,但也有用演员原音的。 如果是港剧、韩剧、美剧,拍摄时一般都是同步收音,所以一般用的都是演员的原音而不用配音。内地剧用配音有广电总局的规定在,为了杜绝内地电视...
  • 为什么中国电视剧中有些并不用演员原声而选择后期配音?
    答:电视剧中配音的问题真是越来越普遍了,而且中国好的配音演员貌似就那么几个,比较火的电视剧都是那几个御用的配音演员,有时候听着听着都感觉串剧了呢。那么为什么不使用原声而是后期配音呢?首先:不可否认的就是,演员的原声会带一些口音,特别是港澳的演员,那在内地拍戏的话,在北方播放的话,当然...
  • 为什么有些电视剧是原音,有些却是配音的?
    答:还有时几个摄影棚同时在拍摄,相互影响,也没办法现场收音。其实很多电影后期配音也都是因为这个原因,只不过大部分电影都是演员自己为角色配音,电视剧的话由于拍摄时间比较长,演员档期等问题,很难做到这一点。二、演员普通话不标准。或许你要说,那这不就是演员的责任吗?小编这里主要指的是港台演员。
  • 为什么大陆电视剧要配音,不用演员的自己原音,而香港的粤语片却不要
    答:一些不是专业出身的艺人,例如,歌手,草根演员,他们的台词是念出来的,没有感情,可能还会带有方言的味道,咱中国大陆官方语言是普通话,所以,有为了更丰富剧中人物的情感、性格需要专业的配音演员来配音。但是,香港人在香港平常就是用粤语的,所以,不论电影还是电视剧都不用普通话,那本来就是方言,...
  • 电视剧电影一般都是配音,很少用演员原音,可是声音不符合人物怎么办?
    答:但是由于大多数人会因为影视作品不是用的演员的演员原声,使得很多人diss演员演技不行,所以很多导演都不会拒绝。不过按照我个人的意见,我还是认为配音演员的存在是十分的,有必要的,我们中国很多电视剧大多数的都是因为配音演员的存在,使得电视剧更加升华了。也就是说,配音演员可以使得电视剧与演员之间...
  • 《有翡》配音引发热议,为何有些影视剧要用配音不用原音?
    答:其实我们也能够理解,为什么有些影视剧要用配音而不用原音,因为很多演员的台词是不过关的,很多人在说话的时候特别别扭,尤其是演古装的时候,并不是每个人都能够过得了这一关,所以有时候用配音是特别重要的,可以说一个好的配音,可以拯救一个角色,但同时一个差的配音也能够毁掉一个角色,导演找...