英文发票翻译

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-03
开发票用英语怎么说

开发票实为开具发票的简称,英语为Issue an invoice.
顺便跟题主唠唠把发票翻译成英文的事情咯。

提起“发票”,大家并不陌生,中国的发票存在于各种场景,比如说咱吃个饭、打个车或帮公家采购了什么东西之后,就可以从商家那里获取一个凭证,也就是发票,上面会有消费总体费用,以及费用性质,比如餐饮、交通亦或是办公用品,主要用于后续的报销。
在我国,正规发票分为普通发票和增值税专用发票,即“普票”和“专票”。
普通发票:主要由营业税纳税人和增值税小规模纳税人使用,增值税一般纳税人在不能开具专用发票的情况下也可使用普通发票。普通发票由行业发票和专用发票组成。前者适用于某个行业和经营业务,如商业零售统一发票、商业批发统一发票、工业企业产品销售统一发票等;后者仅适用于某一经营项目,如广告费用结算发票,商品房销售发票等。
增值税专用发票是我国实施新税制的产物,是国家税务部门根据增值税征收管理需要而设定的,专用于纳税人销售或者提供增值税应税项目的一种发票。
专用发票既具有普通发票所具有的内涵。同时还具有比普通发票更特殊的作用。它不仅是记载商品销售额和增值税税额的财务收支凭证。而且是兼记销货方纳税义务和购货方进项税额的合法证明,是购货方据以抵扣税款的法定凭证,对增值税的计算起着关键性作用。
现在跨国公司也多、跨国转账也很方便,不过在跨国企业工作的朋友可能会知道如果要报销国内的消费,是需要将国内的正规发票翻译成英文的,而且必须出示有效、正规的翻译文件,毕竟你要是整错哪怕是一个小数点,外国人肯定不批的呀(#^.^#)。
说到“有效的”翻译文件,就莫过于找正规的翻译公司分发票了;因为正规的翻译公司翻译的发票文件其底部会加盖翻译专用章,工商、税务、公检法等机关均予以承认,以证明此翻译件是经正规机构出具的,具有极大的信服力;国外的机构无理由不认可。
发票翻译和对账单翻译、财务报表翻译同属于财务类翻译,涉及众多的经济领域专业词汇,需要由专业从事财务翻译领域的译员老师来翻译,不是说找一个普通的懂英语的人就可以翻译得了的,再者到最后还会交由排版人员排版定稿的,这是因为这类型的翻译件是需要与原件版式一致的,再加之现在的发票上都会有二维码、企业公章等内容,如果格式不一致就会被认为是有意修改、涂抹某些内容,从而通不过审核,最终耽误报销。
增值税专用发票英文模板:
广东省增值税专用发票:general VAT Invoices In Guangdong Province
全国统一发票监制章 (广东) 国家税务总局监制:Seal of supervision for National Unity Invoices (Guangdong)supervised by the State Administration for Taxation  the invoice form 
发票联:Invoice
编码:No.
开票时间:Date issued
购买方:The buyer
名称:Name
纳税人识别号:Taxpayer Identity Number
地址、电话:Address & Tel
开户行及账号:Bankers and Account
密码区:Password Area
货物或应税劳务、服务名称:Goods or Taxable Services
规格型号:Specifications
单位:Unit
数量:Number
单价:Unit Price
金额:Amount
税率:Tax Rate
税额:Tax Amount
合计:Total
价税合计(大写):Price Plus Taxes In Words
小写:Arabic Numbers
销售方:The Seller
备注:Remark
第三联:发票联购买方记账凭证:The third the invoice form: The buyer's certificate
收款人:Payee
复核:Review
开票人:Drawer
销售方(章):(The Seller)( Seal)

这是商务英语。 楼上几位请不要用这么垃圾的翻译软件

汇款信息: Remittance information
户名: Beneficiary
帐号:Account Number
汇入地点: Remittance At
开户行:opening bank
招商银行福州分行南门支行
China Merchants Bank Fuzhou south gates branch

Incoterm:Incoterm (International Commercial Term,International rules for the Interpretation of Trade Terms) 国际商务术语

This amount has been charged to your credit card. Thank you for your payment.

已从您的信用卡收取该金额。谢谢支付。

其它见图。



开发票的英语是Invoice。

词汇分析

音标:英 [ˈɪnvɔɪs]   美 [ˈɪnˌvɔɪs] 

释义:

n.发票;发货单

v.开发票;记清单

拓展资料

1、We received the invoice, but the item has not arrived yet.

我们收到了发票,但货物还没有到。

2、Have we received their invoice yet? 

我们已收到他们的发货清单了吗?

3、Attachment invoice you have arrange payment? 

附件发票,你必须安排付款?

4、I want an invoice but not a receipt. 

我要的是发票不是收据。

5、The invoice was sent off last month. 

发货单已于上个月寄出了。



  • 请帮忙翻译英文(发票,报关,装箱单等!_)
    答:发票:Commercial invoice 箱单:Packing list 报关:China customs declaration Pls attention ,all the documents for customs declaration have submitted.so the invoice can't be revised.knowing that there may be a problem with a revised invoice only to you.so this should be in accordance ...
  • 发票金额的英文,发票金额的翻译,怎么用英语翻译发票
    答:你好!发票金额 Invoice amount
  • 官方发票的英语翻译 官方发票用英语怎么说
    答:官方发票: Official Invoice (官方发票,正式发票)
  • 「统一发票」英文怎么说?秒懂统一发票的正确说法!
    答:统一发票 英文 应该怎么说呢?统一发票的英文叫做receipt,很多人常常会误以为统一发票的英文是invoice,其实这是不对的唷。虽然receipt跟invoice意思有点像,但其实有很大差异的!下面整理了「统一发票」的相关英文说法与英文例句,赶快学起来吧!1. receipt 统一发票、收据 「统一发票」的英文说法是...
  • 求牛人翻译一下几个发票上的词汇
    答:INVOICE 发票 Date 日期 Due Date 到期日 Account 账户 Terms 条款 Netting 净得{利润)注:terms 收费项目(term是名词 复数形式为terms)谢谢 如有不明之处请追问 若认为满意 可一定要采纳哦!!!
  • 我收到一份发票,请帮我翻译几个单词吧
    答:Discount 折扣 Net Amount 净值 Ln Description Ln描述 Invoice Date 发票日期 To Be Continued 待续 BANKER 银行 BANCH 分行,疑为Branch for and on behalf of: 代表某人 confirmed by 由某人确认 company chop and signature 公司印章或签名 authorized signature 负责人签名 ...
  • 我收到一份发票,请板我翻译几个单词吧
    答:Messrs 收货人 (Messrs后面的是写公司的具体名称和地址。尊称)Attn ATTENTION的简写,致某人、收件人 Payment 付款 Trade Term 贸易方式(如FOB等)AS CONTRACT (按合同XXXX)Due Date (到期日,期头,支付日)Marks&Nos (备注)Shipped per 海运按照:On orabout:ETD KOBE 预定出发港口:神户 ETA SHA...
  • 增值税发票英文怎么说?
    答:问题三:增值税发票英文怎么说? value Added tax invoice 问题四:增值税专用发票英语怎么说 1,Invoice of Value- added Tax;2,VAT Invoice;3, Value- added Tax Invoice 问题五:开17%的增值税发票 英文怎么说 翻译结果 开17%的增值税发票 英文怎么说 Open 17% value-added tax invoice ...
  • 求教英文: (1)增值税专用发票 (2)增值税普通发票 拜谢!
    答:(1)Value-added Tax Special Invoice 增值税专用发票;(2)Value-added Tax Invoice 增值税普通发票;增值税专用发票是由国家税务总局监制设计印制的,只限于增值税一般纳税人领购使用的,既作为纳税人反映经济活动中的重要会计凭证又是兼记销货方纳税义务和购货方进项税额的合法证明;是增值税计算和...
  • 发票上的金额翻译,US 156,440.00请问如何翻译呢?
    答:1/one million 56/fifty-six thousand, 4/four hundred and 40/forty US dollars 156,440 US dollars 156440美金 15/十五万6/六千4/四百4/四十美金