什么是威妥玛式拼音法?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-11
威妥玛式拼音法的对照表

注音声母与汉语拼音、威妥玛拼法对照表:注音符号 ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ汉语拼音 b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s威妥玛拼音 p p' m f t t' n l k k' h ch(i) ch'(i) hs ch ch' sh j ts,tz ts',tz' s,sz读音 玻 坡 摸 佛 得 特 讷 勒 哥 科 喝 基 欺 希 知 蚩 诗 日 资 雌 思注音单韵母与汉语拼音对应单韵母、威妥玛拼法对照表:注音符号 ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄧ ㄨ ㄩ汉语拼音 a o e ê i u ü威妥玛拼音 a o e e i u ü无声母时拼音标注方式 a o e eh yi wu yu对应的汉字“读音” 阿 喔 鹅 (耶的韵母) 衣 屋 迂

这两者是不一样的。香港的人名地名我见过,是根据他们粤语发音来找相似的英语拼法,最经典的是 叶问,Yip Man。而不是 ye wen,因为粤语发音就是 咦-慢。威妥玛拼音是大概民国时期的老外用来拼中国地名人们的,现在大陆只有古旧的人地名才沿袭,例如 民国领袖 不是 jiang-jie-shi,而 Chiang-Kai-shek 国父不是 sun yi xian 而是 Sun-Yat-sen。现在中国大陆都是直接用拼音转。拼音是什么就是什么了。

威妥玛式拼音法

Wade-Gilesromanization

中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。又称威妥玛-翟理斯式拼音。T.F.威妥玛(1818~1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职。1871年升为英国驻华公使。1883年回国。1888年起在剑桥大学任教授,讲授汉语,直至1895年逝世。威妥玛在华任职期间,使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音。威妥玛式拼音,虽然保持了接近英文拼法的一些特点,但是并不完全迁就英文的拼写习惯。它的最大缺点是没有充分考虑汉语的语音特点,拘泥于国际习惯,沿袭了前人使用送气符号来表示声母的办法。在实际应用中,送气符号常常被省略,因而造成很大的混乱。
汉字拼音常用有两种,一种是普通话注音的拼法,还有一种就是威妥玛式(Wade System)拼法。所谓威妥玛式拼法,是1867年英国驻华外交官威妥玛(Thomas F. Wade)制定的一套汉字英文注音方案,后来逐步成为通用的英文拼写中国地名、姓氏的专用拼写法;而普通话注音的拼法则是国务院1978年发布“国务院批转关于改用汉语拼音方案作为我国人名地名罗马字母拼写法的统一规范的报告”后开始执行的。

现在国内用汉语拼音来标注地名和姓氏已经很普遍了,但在港台,以及英语国家,基本上还都是采用威妥玛式拼法居多。大家随便搜搜台湾网站关于“福州”的拼法,就会看到清一色的全部都是“fuchou”;除了福州以外,青岛拼成“Tsingtao”,张曼玉拼做“Maggie Cheung”,用的都是威妥玛式拼法。

威妥玛式拼音法

Wade-Gilesromanization

中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。又称威妥玛-翟理斯式拼音。T.F.威妥玛(1818~1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职。1871年升为英国驻华公使。1883年回国。1888年起在剑桥大学任教授,讲授汉语,直至1895年逝世。威妥玛在华任职期间,使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音。威妥玛式拼音,虽然保持了接近英文拼法的一些特点,但是并不完全迁就英文的拼写习惯。它的最大缺点是没有充分考虑汉语的语音特点,拘泥于国际习惯,沿袭了前人使用送气符号来表示声母的办法。在实际应用中,送气符号常常被省略,因而造成很大的混乱。

  • 请问威氏拼音法是什么东西啊?
    答:威妥玛式拼音法(Wade-Gilesromanization)又称威妥玛-翟理思式拼音,简称威氏拼音法。它是1867年开始的,由英国人威妥(ThomasFrancisWade,1818年—1895年,今天的习惯应该翻译成托玛斯·韦德)等人合编的注音规则,叫“威氏拼音”。威妥玛曾于1871年任英国驻华公使,1883年回国。1888年起在剑桥大学...
  • 威妥玛式拼音法简介
    答:威妥玛式拼音法,又称威氏拼音法(Wade-Giles romanization),是由英国人托玛斯·弗朗西斯·威妥玛(Thomas Francis Wade, 1818-1895)在19世纪中叶为汉字设计的一种拉丁字母注音系统。威妥玛在1841年开始在中国任职,并在1871年成为英国驻华公使。他在任期间,鉴于中文发音的复杂性,他制定了一个基于北...
  • 什么是威妥玛式拼音法?
    答:汉字拼音常用有两种,一种是普通话注音的拼法,还有一种就是威妥玛式(Wade System)拼法。所谓威妥玛式拼法,是1867年英国驻华外交官威妥玛(Thomas F. Wade)制定的一套汉字英文注音方案,后来逐步成为通用的英文拼写中国地名、姓氏的专用拼写法;而普通话注音的拼法则是国务院1978年发布“国务院批转关于...
  • 什么是韦氏拼音
    答:韦氏拼音一般指威妥玛式拼音法威妥玛式拼音法(Wade-Giles romanization)又称威妥玛-翟理斯式拼音,简称威氏拼音法 。它是1867年开始的,由英国人威妥玛(Thomas Francis Wade,1818年—1895年,今天的习惯应该翻译成托玛斯·韦德)等人合编的注音规则,叫“威氏拼音”。威妥玛曾于1871年任英国驻华...
  • 什么是威妥玛拼音?有什么用?
    答:解析:又称“威妥玛–翟理斯式拼音”。威妥玛(1818~1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职,1871年升为英国驻华公使。1883年回国。1883年起在剑桥大学任教授,讲授汉语,直至1895年逝世。威妥玛在华任职期间,为了外国人(主要是使用英语的人)便于学习和掌握汉语、汉字,先后写成《寻津录》(...
  • 威妥玛式拼音
    答:答案:威妥玛式拼音是一种汉语拼音系统。解释:1. 威妥玛式拼音的起源:威妥玛式拼音是由英国人威妥玛在清朝时期设计的,为了满足外国人学习汉语的需要。这套拼音系统基于汉语的特点,使用拉丁字母来表示汉语的发音。2. 威妥玛式拼音的特点:威妥玛式拼音系统采用了较为科学的音节划分方式,能够较为...
  • 威式拼法是什么?它的拼写规则是什么?
    答:威妥玛拼音(Wade-Giles),习惯上叫威妥玛拼法,又称威玛式拼音,韦氏拼音,韦式拼法,是由英国人威妥玛在1870年代和Herbert Allen Giles(1845年 - 1935年)发明的。威妥玛在华期间,编写汉语课本《语言自迩集》时创造的以拉丁字母拼写与拼读汉字的方法。在应用上,威妥玛拼法主要用于汉字的读音标注...
  • 威妥玛式拼音法
    答:威妥玛式拼音法如下:又称威妥玛-翟理思式拼音,简称威氏拼音法 。它是1867年开始的,由英国人威妥玛(Thomas Francis Wade,1818年—1895年,今天的习惯应该翻译成托玛斯·韦德)等人合编的注音规则,叫“威氏拼音”。教孩子学拼音拼读的方法如下:1、就是多听多看多读,要把20个声母分为6组,...
  • 什么是威妥玛式拼音法
    答:这本来是一个人的姓名的音译,Thomas Wade,他建立了一套用拉丁字母,罗马字母,拼读汉字的系统。后来有个Herbert Giles修改了的。比汉语拼音方案要早些,主要用来拼读除了地名之外所有的汉字。79年才规定只能用汉语拼音的。
  • 威妥玛式拼音
    答:威妥玛式拼音,又称为威式拼音或韦氏拼音,是一种用于英文中拼写中文官话(普通话)读音的音译系统,由英国外交官威妥玛提出,翟理斯教授进行了修正。这套拼音系统在早期主要用于拼写现代标准汉语,如「下」被标记为hsia,「月」为j黄考川ih,「中」为ch饭ung。然而,威妥玛式拼音存在一些局限性。它...