威妥玛拼音和现代汉语拼音的区别是什么

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-11
威妥玛拼音和现代汉语拼音的区别是什么?希望能具体解释一下

见图了

对于外国人来说,汉字的威妥玛拼音和汉语拼音比较,用汉语拼音更合适。
根据ISO(国际标准化组织)1982-08-01制订的《ISO 7098文献工作--中文罗马字母拼写法》,本国际标准说明现代汉语,即中华人民共和国法定语言普通话的罗马字母拼写法原则。拼音要按照中华人民共和国全国人民代表大会(1958年2月11日)正式通过的汉语拼音方案拼写中文。转写者按中文字的普通话读法记录其读音。
由此看来,用汉语拼音拼写汉字,是按国际标准办事。用威妥玛拼音,是违反国际标准的行为。

1、在字母方面:
汉语拼音 b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s
威妥玛拼音 p p' m f t t' n l k k' h ch(i) ch'(i) hs ch ch' sh j ts,tz ts',tz' s,sz
2、在音标方面:
方括号里的是汉语拼音。它左边的是此汉语拼音的威氏拼音。
p[b] p'[p] m[m] f[f]
t[d] t'[t] n [n] l [l]
k [g] k'[k] h [h]
ch[j] ch' [q] hs[x]
ch[zh] ch'[ch] sh[sh] j[r]
ts tz [z] ts' tz'[c] s ss sz [s]
y [y] w [w]
a[a] o[o] ê[e] eh[ê] êrh [er]
ih[-i1] ǔ[-i2]
i u[u] ǖ [ǖ]
ai[ai] ei[ei] ao[ao] ou[ou]
an[an] ên[en] ang [ang] êng [eng]
ia[ia] io[io] ieh [ie] iao [iao] iu[iou]
ien [ian] in[in] iang[iang] ing [ing]
ua[ua] uo[uo] uai [uai] uei ui[ui]
uan [uan] un[un] uang[uang] ung [ong]
ǖeh [ǖ] ǖan [ǖan] ǖn[ǖn] iung[iong]
3、在音节拼写方面(前面是韦氏拼音,后面是汉语拼音);

a a
ai ai
an an
ang ang
ao ao
cha zha
ch'a cha
chai zhai
ch'ai chai
chan zhan
ch'an chan
chang zhang
ch'ang chang
chao zhao
ch'ao chao
che zhe
ch'e che
chen zhen
ch'en chen
cheng zheng
ch'eng cheng
chi ji
ch'i qi
chia jia
ch'ia qia
chiang jiang
ch'iang qiang
chiao jiao
ch'iao qiao
chieh jie
ch'ieh qie
chien jian
ch'ien qian
chih zhi
ch'ih chi
chin jin
ch'in qin
ching jing
ch'ing qing
chiu jiu
ch'iu qiu
chiung jiong
ch'iung qiong
cho zhuo
ch'o chuo
chou zhou
ch'ou chou
chu zhu
ch'u chu
chü ju
ch'ü qu
chua zhua
chuai zhuai
ch'uai chuai
chuan zhuan
ch'uan chuan
chüan juan
ch'üan quan
chuang zhuang
ch'uang chuang
chüeh jue
ch'üeh que
chui zhui
ch'ui chui
chun zhun
ch'un chun
chün jun
ch'ün qun
chung zhong
ch'ung chong
en en
erh er
fa fa
fan fan
fang fang
fei fei
fen fen
feng feng
fo fo
fou fou
fu fu
ha ha
hai hai
han han
hang hang
hao hao
hei hei
hen hen
heng heng
ho he
hou hou
hsi xi
hsia xia
hsiang xiang
hsiao xiao
hsieh xie
hsien xian
hsin xin
hsing xing
hsiu xiu
hsiung xiong
hsü xu
hsüan xuan
hsüeh xue
hsün xun
hu hu
hua hua
huai huai
huan huan
huang huang
hui hui
hun hun
hung hong
huo huo
i yi
jan ran
jang rang
jao rao
je re
jen ren
jeng reng
jih ri
jo ruo
jou rou
ju ru
juan ruan
jui rui
jun run
jung rong
ka ga
k'a ka
kai gai
k'ai kai
kan gan
k'an kan
kang gang
k'ang kang
kao gao
k'ao kao
ken gen
k'en ken
keng geng
k'eng keng
ko ge
k'o ke
kou gou
k'ou kou
ku gu
k'u ku
kua gua
k'ua kua
kuai guai
k'uai kuai
kuan guan
k'uan kuan
kuang guang
k'uang kuang
kuei gui
k'uei kui
kun gun
k'un kun
kung gong
k'ung kong
kuo guo
k'uo kuo
la la
lai lai
lan lan
lang lang
lao lao
le le
lei lei
leng leng
li li
liang liang
liao liao
lieh lie
lien lian
lin lin
ling ling
liu liu
lo luo
lou lou
lu lu
lü lü
luan luan
lüan luan
lüeh lue
lun lun
lung long
ma ma
mai mai
man man
mang mang
mao mao
mei mei
men men
meng meng
mi mi
miao miao
mieh mie
mien mian
min min
ming ming
miu miu
mo mo
mou mou
mu mu
na na
nai nai
nan nan
nang nang
nao nao
nei nei
nen nen
neng neng
ni ni
niang niang
niao niao
nieh nie
nien nian
nin nin
ning ning
niu niu
no nuo
nou nou
nu nu
nü nü
nuan nuan
nüeh nue
nung nong
o e
ou ou
pa ba
p'a pa
pai bai
p'ai pai
pan ban
p'an pan
pang bang
p'ang pang
pao bao
p'ao pao
pei bei
p'ei pei
pen ben
p'en pen
peng beng
p'eng peng
pi bi
p'i pi
piao biao
p'iao piao
pieh bie
p'ieh pie
pien bian
p'ien pian
pin bin
p'in pin
ping bing
p'ing ping
po bo
p'o po
p'ou pou
pu bu
p'u pu
sa sa
sai sai
san san
sang sang
sao sao
se se
sen sen
seng seng
sha sha
shai shai
shan shan
shang shang
shao shao
she she
shen shen
sheng sheng
shih shi
shou shou
shu shu
shua shua
shuai shuai
shuan shuan
shuang shuang
shui shui
shun shun
shuo shuo
so suo
sou sou
ssu si
su su
suan suan
sui sui
sun sun
sung song
ta da
t'a ta
tai dai
t'ai tai
tan dan
t'an tan
tang dang
t'ang tang
tao dao
t'ao tao
te de
t'e te
teng deng
t'eng teng
ti di
t'i ti
tiao diao
t'iao tiao
tieh die
t'ieh tie
tien dian
t'ien tian
ting ding
t'ing ting
tiu diu
to duo
t'o tuo
tou dou
t'ou tou
tu du
t'u tu
tuan duan
t'uan tuan
tui dui
t'ui tui
tun dun
t'un tun
tung dong
t'ung tong
tsa za
ts'a ca
tsai zai
ts'ai cai
tsan zan
ts'an can
tsang zang
ts'ang cang
tsao zao
ts'ao cao
tse ze
ts'e ce
tsei zei
tsen zen
ts'en cen
tseng zeng
ts'eng ceng
tso zuo
ts'o cuo
tsou zou
ts'ou cou
tsu zu
ts'u cu
tsuan zuan
ts'uan cuan
tsui zui
ts'ui cui
tsun zun
ts'un cun
tsung zong
ts'ung cong
tzu zi
tz'u ci
wa wa
wai wai
wan wan
wang wang
wei wei
wen wen
weng weng
wo wo
wu wu
ya ya
yai yai
yang yang
yao yao
yeh ye
yen yan
yin yin
ying ying
yo yo
yu you
yü yu
yüan yuan
yüeh yue
yün yun
yung yong

  • 威妥玛式拼音法简介
    答:而在汉语拼音中则表示为“Jiangxi”。在现代中国,除了学术研究和保持文化传统的场合,威氏拼音法在日常使用中已非常少见,大部分地名和人名都使用汉语拼音,如北京大学、清华大学和中山大学等学校的英文校名。尽管如此,威妥玛式拼音法的历史地位仍然不可忽视,它为理解早期中英文化交流提供了重要线索。
  • 为什么中华烟的商标是CHUNGHUA而不是ZHONGHUA
    答:后来,威妥玛式拼音在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标品名都采用了这种拼写方式。”国家商标局有关工作人员对记者表示,1958年我国现代汉语拼音方案颁布后,国家便要求使用规范的汉语拼音。但部分老字号、驰名品牌,因一直沿用不规范拼音,国家同意维持现状,中华烟的“CHUNGHWA”商标就属此列。
  • 、茅台酒商标拼音“moutai”是采用了哪一种拼音?
    答:威妥玛 茅台酒商标拼音“moutai”是采用了威妥玛拼音。上世纪20年代,贵州茅台酒63已经走向世界,当时使用的是威妥玛拼音,还没有现代汉语拼音,贵州茅台酒就是KWEICHOW MOUTAI。而直到1958年2月11日,中国政府正式批准《现代汉语拼音方案》。此后,在中国大陆地区,威妥玛拼音系统逐渐被现代汉语拼音所取代...
  • 常凯申名字的由来
    答:常凯申名字的由来如下:在现代汉语拼音出现之前,外国对中国地名和人名的翻译标准并不统一,其中最常见的翻译标准是威妥玛式拼音法。因为威妥玛是英国上层贵族,所以威氏拼音法在英语国家被广泛应用。而威氏拼音法与现代汉语拼音有很大的不同,比如北京用威氏拼音法翻译成的英文是“Peking”,功夫则被翻译...
  • 茅台为啥叫moutai
    答:茅台叫moutai的原因是:上世纪20年代,贵州茅台酒已经走向世界,当时使用的是威妥玛拼音,还没有现代汉语拼音,贵州茅台酒就是KWEICHOW MOUTAI,而直到1958年2月11日,中国政府正式批准《现代汉语拼音方案》。此后,在中国大陆地区,威妥玛拼音系统逐渐被现代汉语拼音所取代。但是由于贵州茅台酒在国际市场的...
  • 中文转换威妥玛式拼音
    答:中文转换威妥玛式拼音如下:威妥玛式拼音法又称威妥玛-翟理斯式拼音,简称威氏拼音法。中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。这个方案被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音。应用 威玛氏音标,在1958年大陆推广汉语拼音方案前广泛被用于人名、地名注音...
  • 茅台酒的拼音为何是错的?“moutai”
    答:上世纪20年代,贵州茅台酒已经走向世界,当时使用的是威妥玛拼音,还没有现代汉语拼音,贵州茅台酒就是KWEICHOW MOUTAI。而直到1958年2月11日,中国政府正式批准《现代汉语拼音方案》。此后,在中国大陆地区,威妥玛拼音系统逐渐被现代汉语拼音所取代。但是由于贵州茅台酒在国际市场的形象已经为人们所熟知,...
  • 北洋银元的拼音为什么是peiyang
    答:北洋银元的拼音是peiyang,这是因为在光绪二十二年(1896年)至光绪三十四年(1908年)北洋银币铸造的时代,人们使用的是威妥玛式拼音法,而现代汉语拼音中的bei'yang实际上对应的是pei'yang。
  • 威妥玛拼音其实一直都很少用于人名地名
    答:1892年,威妥玛(Thomas Wade)与赫伯特·翟理斯(Herbert Giles)合作,推出了一种基于北京话的英语教学工具,即威妥玛拼音(Wade–Giles)。值得注意的是,威妥玛拼音的初衷是为了让英语使用者掌握北京话,而非普遍应用。它并不适用于所有汉语方言,如蒋介石(Chiang Kai-shek)、孙逸仙(Sun Yat-sen...
  • 为什么张裕干红葡萄酒上面的拼音是changyu
    答:“张裕”的威妥玛式发音是“Changyu”,1868年,英国驻华使馆中文秘书“威妥玛”发明了一种便于外国人学习汉语的发音方式—威妥玛式拼音,这种发音方式在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标名都采用这种拼写方式。威妥玛自称他用了8年时间制定正字法,几经反复,几易其稿,最后才完成。《语言自...