《虎门节马》文言文翻译加注释

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-27
文言文注释加译文

精短文言文汇编 目录: 1、治驼;2、张佐治遇蛙;3、义士赵良;4、砚眼;5、孝丐;6、县令挽纤;7、唐临为官; 8、孙泰;9、神童庄有恭;10、蛇衔草;11、少年治县;12、桑中生李;13、若石之死; 14、秦西巴纵麑;15、樵夫毁山神。

翻译

有一个叫做节马的马,是都督陈连升的马。庚子年的冬天,沙角沦陷,陈连升父子两人战死。马被英军捕获。马到了香港,英国人喂它食物它却不吃,有人靠近它就用蹄子攻击。英军跨上马,马就摇晃着把人摔下来,英军为此感到愤怒用刀砍,马也不服从。 

英军把马放养到香港的山里,马连草也不吃,对着沙滩北面悲伤地鸣叫;喂食给马的人必须用手捧起食物,如果把食物放在地上的话,马就昂首离开,认为土地已经是外国人所有的了。每当有中国人围着看马,指着它说是陈都督的马,马立刻就潸然泪下;有人呼唤着马,说能带着它回去,马就急忙摇着尾巴追随他。然而英军始终不允许放马回中国,以至于马一直挨饿、形销骨立,仍然坚守着节操从不改变。道光皇帝在位的壬寅年四月,马在香港死了。

字词解释

逆夷:对外国侵略者的蔑称,这里指当时侵略中国的英军。

斫:大锄,引申为用刀斧等砍削。

道光壬寅:即1842年。

原文

节马者,都督陈连升之马也。庚子冬,沙角陷,公父子死之。马为逆夷所获至香港,群夷饲之不食,近则蹄击。跨则堕摇,逆怒刀斫不从,放置香港山中,饲草亦不食,向沙滩北面悲鸣。饲必以手捧之,若置地,则昂首而去,以其地为夷有也。

每华人围视,指为陈公马,即泪涔涔下;或呼能带归,亟摇尾随之,然逆终不肯放还,以致饥饿骨立,犹守节不变。道光壬寅(1842)四月,马卒于香港。


扩展资料

故事背景

道光二十年(1841年)冬,第一次鸦片战争爆发时,英国侵略军偷袭了大角和沙角炮台,大角炮台失守,部分官兵退至沙角炮台继续抵抗,沙角炮台被英侵略军攻陷,守将陈连升父子奋力抵抗,壮烈牺牲。

陈连升所骑的黄骠马,被掠至香港,侵略者“饲之不食;近则蹄击,跨则堕摇”,“刀砍不从”,常“向沙滩北面(虎门方向)悲鸣”,“见华人辄垂泪”,“以致忍饥骨立”,于道光二十二年绝食死去。战马的气节如忠义之士一样高洁,所以它被誉为“节马”。后人为了纪念它,特修立了“节马碑”。

人物背景

陈连升(1775—1841年1月7日),又名连陲,原籍湖北鹤峰县,寄居恩施,土家族,出身行伍,久历川楚戍行之老将,爱国将领。

1838年擢增城营参将,1839年被林则徐选调,指挥官兵连续六次打退了英军的袭击和反扑,后调守沙角炮台的重任;1840年6月,亲率战船五艘,围歼进犯的英军;次年1月,英军向大角、沙角炮台发起袭击,陈连升指挥守军同数倍于己的侵略军力战,在后援无望,敌军迫近的危急关头,陈连升仍率部激战,拼杀而死;其坐骑被掳至香港,不食而死,被誉“节马”。



节马说的是都督陈连升的马。庚子年冬,沙角被洋人攻陷,陈公父子都死了。马为洋鬼子捕获,带到了香港。几个洋人来喂它食物,它也不吃。人靠近它,它就踢;人要骑它,它就趴下或是摇晃。洋鬼子发火,拿刀砍它,它也不驯服。洋人把它放了,让它在香港的山间活动,有人给它喂草也不吃,马儿只向沙滩的北方悲鸣。人们给它喂食必须用手捧着食物才行,如果把食物放在地上,它就昂首而去,因为这个地面被洋人所占有。每有华人来围观,指着它说,这是陈公的马时,它就会涔涔落泪。如果有人说能带它回去,它会马上摇着尾巴跟上来。但洋人终究还是不肯把它放还,以致马儿饥饿得骨头都暴露出来了。但马儿仍然守节不变。道光壬寅年四月,节马在香港去世。



节马者,都督陈连升之马也。庚子冬,沙角陷,公父子死之。

被叫做节马的,就是都督陈连升的马。庚子年冬天,沙角沦陷,陈连升父子战死。

马为逆夷所获至香港,群夷饲之不食,近则蹄击。

马被(逆=悖逆,夷=外国人)英国人捕获送到了香港,英国人们喂它食物却不吃,(一旦有人)靠近就用蹄子踢击。

跨则堕摇,逆怒刀斫不从,放置香港山中,饲草亦不食,向沙滩北面悲鸣。

(有人)跨上去就摇晃要把人摔下来,被生气的英国人用刀砍也不服从,放养到香港山中,喂草也不吃,向沙滩北面悲鸣。

饲必以手捧之,若置地,则昂首而去,以其地为夷有也。

被喂食的话必须用手捧起食物,如果放在地上的话,马就会昂首离开,认为土地已经是外国人所有的了。

每华人围视,指为陈公马,即泪涔涔下;

每次有华人围着看,指着它说是陈都督的马,它就潸然泪下;

或呼能带归,亟摇尾随之,然逆终不肯放还,以致饥饿骨立,犹守节不变。

有人说能带它回到清国,它就急迫地摇尾巴跟上去,然而英国人始终不肯放它回去,以至于它一直挨饿、形销骨立,但仍然坚守着节操不变。

道光壬寅四月,马卒于香港。

道光皇帝在位的壬寅年四月,马死于香港。

如果有需要解释的实词请追问。

  • 《虎门节马》文言文翻译加注释
    答:翻译 有一个叫做节马的马,是都督陈连升的马。庚子年的冬天,沙角沦陷,陈连升父子两人战死。马被英军捕获。马到了香港,英国人喂它食物它却不吃,有人靠近它就用蹄子攻击。英军跨上马,马就摇晃着把人摔下来,英军为此感到愤怒用刀砍,马也不服从。英军把马放养到香港的山里,马连草也不吃,对着沙...
  • 虎门节马的翻译原文
    答:有一个叫做节马的马,是都督陈连升的马。庚子年的冬天,沙角沦陷,陈连升父子两人战死。马被英军捕获。马到了香港,英国人喂它食物它却不吃,有人靠近它就用蹄子攻击。英军跨上马,马就摇晃着把人摔下来,英军为此感到愤怒用刀砍,马也不服从。英军把马放养到香港的山里,马连草也不吃,对着沙滩北面...
  • 课外文言文阅读之虎门节马
    答:放置香港山中,草亦不食,向沙滩北面悲鸣。必以手捧之,若置地,则昂首而去,以其地为夷有也。每华人围视,指为陈公马,即泪涔涔下;或呼能带归,亟摇尾随之。然逆终不肯放还,以致饥饿骨立,犹守节不变。道光壬寅③年四月,马卒于香港。【注释】①逆夷:对外国侵略者的蔑称,这里指当时侵略中...
  • 虎门节马是什么意思
    答:随后的日子里,战马被放到香港的山中,但由于思念主人,连地上的草也不吃,每天就朝着虎门沙角炮台方向悲鸣嘶叫。好心的中国人喂它吃饲料,要捧着它才吃,一放在地上它就不吃,并昂首走开。它更像懂人话,每次听到有人讲“陈连升”几个字时,它就泪水涔涔;当有人呼唤着马,说能带着它回去,马就...
  • 虎门节马 节马者,都督陈连升之马也。庚子冬,沙角陷,公父子死之。马为...
    答:哇,高中后,也有6年没看过文言文了。这只忠节的马,是都督陈连升的马,??年的冬天,沙角(地名)被屌丝攻陷,都督和他儿子都被爆了,逆袭的屌丝把马拉到香港,屌丝们想喂马进食,马不吃。 进(插入- -)
  • 虎门节马的介绍
    答:陈连升所骑的黄骠马,被掠至香港,侵略者“饲之不食;近则蹄击,跨则堕摇”,“刀砍不从”,常“向沙滩北面(虎门方向)悲鸣”,“见华人辄垂泪”,“以致忍饥骨立”,于道光二十二年绝食死去。战马的气节如忠义之士一样高洁,所以它被誉为“节马”。后人为了纪念它,特修立了“节马碑”。
  • 虎门节马中马不吃食物的原因,用原文句回答 新闻
    答:虎门节马中马不吃食物的原因,用原文句回答 新闻  我来答 分享 微信扫一扫 网络繁忙请稍后重试 新浪微博 QQ空间 举报 浏览1 次 可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。 虎门 食物 原文 新闻 搜索资料 本地图片 图片链接 提交回答 匿名 回答自动保存中 你的...
  • 福建有哪些名人
    答:朱熹:(1130.9.15—1200.4.23),字元晦,又字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,谥文,世称朱文公。祖籍徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建省尤溪县)。宋朝著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人,闽学派的代表人物,儒学集大成者,世尊称为朱子。朱熹是唯一非孔子亲传弟子...
  • 现在虎门上有个解马背如果你看到了节马碑你会说些什么呢?
    答:过虎门上那个马背看到那个节背的话,我觉得他会写,所以很多的内容她会说自己的一种容易和不容易。
  • 林则徐虎门销烟的故事
    答:林则徐派人在虎门海滩的高处,挖了两个长宽各五十丈的大池,池壁有涵洞与大海相通。6月3日,林则徐率领广东大小官员,前来监督销毁收缴的鸦片。一箱箱鸦片被投入浸满海水的大池中,再倒上海盐和生石灰,顿时池水沸腾,浓烟滚滚,鸦片化作了灰烬。成千上万围观的群众,发出了春雷般的欢呼声。一批焚毁...