帮我翻译一下菜谱,汉译英,急需!谢谢!

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-02
帮我翻译一下这个英语食谱,谢谢

3个鸡蛋
3汤匙鱼汤股票(3汤匙水+一撮鱼汤股票粉)
1 1/3汤匙糖
1茶匙酱油
2把盐

这是西班牙语ba,有个别翻译不出来的,
bannanacreme”
“batbites”
“cavernstew”
“cupcaves”
“grilledshrooms”
“面条”,
“mushedshrooms”
“veggimeatstew”
“fisheadstew”
“spiderbites”
“grilledcorn”
“punkinpie”
“蛋糕”,
香肠,
“candyapple”
“halloweencandy”
“kandykorn”
“sugarskull”
“crownroast”
“mincemeat”
“布丁”,
“candiedyam”
“challa”
“fauxturkey”
“harvestspice”
“mashers”
“土豆”,
“potatobaked”
“_马铃薯种子。”
“Stuffing,”
“山药”
“山药种子,_”
“苹果”,
“苹果的种子,_”
“bakedapple”
“bakedyam”
“汉堡包”,
“朋友,”
“嗯,”
“苹果派”,
“面包”
“面粉”,
“完美”,
“candyheart”
“vcookies”
“网络_蛋,”
“_蓝色的蛋,”
“_绿蛋,”
“bunneh”

1 Chongqing home of the eggplant
Approach: a home in East Sichuan cooking method produced the eggplant
Translation:

2 pickled cabbage Yazhang
Will be boneless Ruannuo the Yazhang with Sichuan pickled cabbage with a special foam cooked dishes
Translation:

3 rabbit flavor cold water
ST system with the sauce and cooked the rabbit with small dishes Banzhi
Translation:

4 bad drunk yam
Will be cooked yam-immersion made worse in the juice made of dishes, wines meter-thick
Translation:

5 Spicy beef Banjin
Cook beef Banjinbanshang pepper, pepper and coriander into a unique style of cuisine
Translation:

6 small fennel mixed with spring beans
The rich aroma of small fennel Banshang refresh green broad bean
Translation:

7 countryside kelp Guitar
Hometown, the most common cooking method Banzhi of kelp, taste Suanla
Translation:

8 Suanla white meat
Health Bian Duosui modulation of the small green pepper into the unique flavor of flavor, and fresh cooked pork Banshang wire into the delicious dishes
Translation:

9 Zimi sorghum
Zimi quality rice and sorghum made of a mixture of civil miscellaneous grains dessert
Translation:

10 flavor Liangmian
After curing cold noodles cooked Banshang Sichuan unique seasonings made of a snack
Translation:

11 vegetable oil harrow
The wild countryside with a confection made of
Translation:

December corn tea
Banshang corn flour cooked with various spices made of a Sichuan style refreshments
Translation:

13 Toona Guotie
Xiang Chunya used to create the Xianxin Sheng Jian Guo Tie and dumplings
Translation:

14 Yak palm green onions Law
Waxy with fresh harrow the Yak foot palm and spicy Qingxiang, a small green pepper and small Xiangcong cooked a delicious dishes
Translation:

15 Duojiao drought Zhengyu
Hongjiao with home-made cooking fish
Translation:

Grandmother of 16 western Sichuan dishes
A civil western Sichuan dishes prepared by a special method from mostly from home for the elderly to do
Translation:

17 Dahongpao chicken rice Law
With the American Law and red millet in a home-cooked spicy poultry dishes
Translation:

18 Hongfenshansi
Hong-liang of the use of home-cooked sweet potato juice and Shan Yu silk Fentiao
Translation:

19 Chashu Gu Baoxiang belly
The use of fresh mushrooms and cooked the dishes prepared Niudu
Translation:

20 cauliflower stem Niunan
Dry cauliflower and Niunan after the soft foam made of a mixed dishes
Translation:

21 cauliflower Caterers Chinese bacon
Dried meat and fresh flavor of the cauliflower cooking vegetables
Translation:

22 fungus meat dishes Caterers Crisp
An egg, flour and the Crisp-fried pork meat and fresh vegetables Caterers made of cuisine
Translation:

23 Crisp Law Xueyu
The deep-fried fish with the system after the peppers are crisp cooked dishes
Translation:

24 Ginkgo Suanla chicken tender bamboo shoots
And refine the dried bamboos with fresh ginkgo of native chickens and domestic cooking with one of the dishes Suanlaweichun
Translation:

25 Si-xi Wanzai
4 Rouwan Zi cooked a delicious one-dish, the meaning of joy
Translation:

26 monolithic fried lotus root folder brewing
Slide fresh lotus root on the monolithic Rouxian with it a dish made of fried
Translation:

27 Ganshao fresh Lujin
Fresh deer Tijin Ganshao with specific techniques produced Sichuan dishes
Translation:

28 Ganguo Yuan Baicai
Yuan Baicai with fresh seasonings in the home-cooked dishes dry pan
Translation:

29 Ganguo Lotus
Fresh lotus root with homemade condiments in the dry pan cooked dishes
Translation:

30 fried nausea Lao Doufu
A texture than the old after-fried tofu with a home-produced vegetable juice
Translation:

31 eggs at the center Caterers water
Fresh green vegetables and steamed egg soup Caterers system with the dishes
Translation:

32 Jingou expense melon,
With short dry shrimp dry with fresh white gourd cooked delicious dishes
Translation:

33-ear-Hangzhou Law
Fresh green pepper, water and premium food fungus Chaozhi
Translation:

34 West oyster sauce lettuce
West lettuce with oyster sauce juice cooked vegetables
Translation:

35 sweet and sour Yuan Baicai
Yuan Baicai sweet and sour sauce with the cooked vegetables
Translation:

36-of-bamboo-Sun
The wild variety of Aozhi of a delicious soup
Translation:

37 Dongcai flavor soup
Sichuan, with special pickles, Dongcai cooked flavor of a soup
Translation:

38 pickled cabbage soup Crisp meat fans
With Sichuan pickled cabbage and green bean Paozhi the fans and Crisp cook the meat a flavor soup

着尼马! 这么多,可以请专业翻译了

  • 帮忙把翻译菜谱成英文
    答:牛肉拉面:Beef Ramen 拉条子:pull noodles(拉过的面条?我不知道着是什么菜..)豆瓣炒饭: watercress fried rice 鸡蛋炒饭:egg fried rice 鸡肉肠炒饭:chicken sausage fried rice 牛肉肠炒饭:beef sausage fried rice 酸菜炒饭:sauerkraut fried rice 烤肉炒饭:fried and barbecue rice 牛肉韭菜饺子:leek...
  • 菜谱需要翻译成英文, 十分着急,电脑翻译不给分~~ 谢谢
    答:新疆拌面,台湾卤蛋,小米粥。Sinkiang mixed noodles, Formosa spiced egg, millet congee 肉夹馍,甜沫,煎鸡蛋。 菜肉馄饨,葱油饼,鹌鹑蛋。 芝麻小烧饼,五香蛋, 蔬菜粥。 肉末菜粥,豆沙包,煎蛋。Chinese sandwich, sweet mince, fried egg, wonton with mixed vegetable and meat, shallot ...
  • 请帮忙把我把菜单翻译成英文菜单吧
    答:请帮忙把我把菜单翻译成英文菜单吧 10 豉汁排骨饭番茄牛肉饭咖喱牛肉饭彩廷特色炒饭印尼炒饭黑椒牛柳炒意粉日式炒乌面日式汤乌冬面云吞面麻辣牛肉面皮蛋瘦肉粥辣味香肠比萨火腿蘑菇比萨田园风味比萨糟卤凤爪... 豉汁排骨饭番茄牛肉饭咖喱牛肉饭彩廷特色炒饭印尼炒饭黑椒牛柳炒意粉日式炒乌面日式汤乌冬面云吞面麻辣...
  • 求各种菜谱的英文翻译..谢谢!
    答:中餐菜谱 Chinese Meal Menu(1) 冷盘类: hors d'oeuvers Jinjiang style 锦江拼盆 butterfly-shaped appetizer 蝴蝶冷盆 assorted appetizer 什锦冷盘 eight-diagram-shaped appetizer 太极八卦 spiced chicken liver and gizzard 卤鸡珍肝 shredded boiled pork meat 卤牛肉 spicy chicken giblets 卤鸡杂 salted duck gi...
  • 实在是不懂英语,请教高手,翻译菜谱,急用,在下先给您道谢了。
    答:pig (braise in soy sauce,stir,double-boil soup 山兔(茶油焖、炖汤、红烧)ShanTu (tea stewing,double-boil soup,red-roast)山羊(玉竹扣、红烧、白切)Goats (jade bamboo buckles,braise in soy sauce,white cut)山樟(红烧、爆炒)Mountain braise in soy sauce,stir)(dehydroisophytol,土鸡(...
  • 谁帮我翻译一下菜谱
    答:脆皮瓜脯 Crisp Pi Guafu 火香茶树菇 the fire fragrant tea tree mushroom 锅仔生态菌 pot whelp ecology fungus 锅仔酿豆腐 pot whelp ferments the bean curd 海鲜粉丝堡 seafood bean or sweet potato starch noodles fort 咸鱼茄子堡 salt fish eggplant fort 蟹黄豆花 The ovary and digestive ...
  • 拜托把这个菜单翻译成英文!!!谢谢!
    答:中国菜谱的英文翻译 家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽) 香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce) 糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce) 三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce) 赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus) 杂菜拌鸭脷(Duck tongues with assorted Vegetables) 卤炸乳鸽(Deep-...
  • 求助 英文翻译--菜谱,谢绝翻译器!
    答:1益盛盐焗鸡 YiSheng Baked Salted Chicken 2羊肚菌六宝汤 Morel with Six Treasures Soup 3红烧乳鸽皇 Braised Pigeonneau in Brown Sauce 4鲍汁扒网鲍 Stewed Amidori in Abalone Sauce 5冰糖木瓜雪蛤 Steamed Forest Frog with Papaya in Rock Sugar Soup 6石锅麻辣羊蹄 Spicy-hot Lamb Trotters ...
  • 谁能帮我翻译这份菜谱?万分感谢!
    答:我的 谁能帮我翻译这份菜谱?万分感谢! 早餐:豆浆、油条、油酥烧饼、双汇火腿切片、咸菜午餐:虾仁烧茄子、北菇蒸鸡、西红柿鸡蛋炒洋白菜、白米绿豆银耳粥晚餐:辣烧羊排、辣子鸡丁、拌海带丝、紫菜汤夜宵:蔬菜鸡蛋炒饼、... 早餐:豆浆、油条、油酥烧饼、双汇火腿切片、咸菜午餐:虾仁烧茄子、北菇蒸鸡、西红柿鸡蛋炒洋白...
  • 请人帮我写英文菜谱,随便什么菜,翻译好一点.
    答:中国菜谱的英文翻译 家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽) 香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce) 糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce) 三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce) 赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus) 杂菜拌鸭脷(Duck tongues with assorted Vegetables) 卤炸乳鸽(Deep-...