英语为什么称中国为CHINA有来历吗?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-30
为什么中国的英文名字叫China?

China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是。文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》。他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指中华。
“China”一词的出现,不晚于辽金宋、不早于先秦;大致出现在隋唐时期。学界基本认定其作为瓷器的双关含义远远晚于“China”作为中国的本意,所以China最初的意思就是指中国。
印度古代人称中国为“chini”,据说是来自“秦”的音译,中国从印度引进梵文佛经以后,要把佛经译为汉文,于是高僧按照音译把chini就翻译成“支那”。

扩展资料:
中华历史悠久、幅员辽阔。历史上和周边各国均有贸易、文化、政治往来,甚至军事冲突。所以名称肯定是不拘一格各种各样,如:Cina、Chin、serica、chine、sino、tabac(拓跋)、kitai(契丹)等。
北边的沙俄、西南的天竺对于中华的称呼反差明显。直到今日,俄语仍然称呼中华为:Китай(契丹),可见中华各民族都分别把自己的文化灌输给周边国家,但周边国家把中华各民族都视为中国人。
所以各种中华的词语来源各不相同也就不奇怪了;如认为这些国家的词源都是一样的,那就大错特错了。China一词的来源还需就事论事,不必拘泥于周边天竺、沙俄、波斯等文化影响。
参考资料:百度百科---china

China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是。文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》。他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指中华。
“China”一词的出现,不晚于辽金宋、不早于先秦;大致出现在隋唐时期。学界基本认定其作为瓷器的双关含义远远晚于“China”作为中国的本意,所以China最初的意思就是指中国。
印度古代人称中国为“chini”,据说是来自“秦”的音译,中国从印度引进梵文佛经以后,要把佛经译为汉文,于是高僧按照音译把chini就翻译成“支那”。

扩展资料据《英汉词海 The English-Chinese Word-Ocean Dictionary》(王同亿主编译,国防工业出版社,1987年)China词条介绍,China做为瓷器的涵义,是源于波斯语chini(中国的或中国人),由于受到China表示中国这种表示法的影响,产生了元音音变,由chini变为china,成为瓷器的专有名词。
China(字头大写)
China [英]['tʃaɪnə] [美][ˈtʃaɪnə]
n.中国
china(字头小写)
china [英][ˈtʃaɪnə] [美][ˈtʃaɪnə]
n.瓷器;瓷餐具;杯、盘、碟等的总称;陶器;
参考资料:百度百科-china

其一,中国秦朝说。认为中国称名China来自“秦”的发音,这是一种流行广、拥护者多的说法。发过学着鲍狄埃(M·Pauthier)等人提出此种见解。他认为支那称名起于梵语,而梵语中支那是因为中国古代秦朝而得名,所以称中国为“秦”(Sin、Chin),而China后的a是葡萄牙人加上的。这种说法后来得到了法国汉学家伯希和的支持,伯希和认为:

一方面是西方世界用Sinoe来指中国,用“塞里斯”来丝(serm这是用以指“丝”的一个中文词的古代形式),用Tobgatch(桃花石)拓跋氏;另一方面是中国用“拂林”来指罗马,用“犁干”来指亚历山大城(Alexandrie),用“安都”来指安条克(Antioche),用“汜复”来指比凯『Bambyke*,不是幼发拉底河上的赫埃罗波利斯(Hieropolis*)』,用“罐潜”来指花刺子模(Klwarism*)。
其二,中国瓷器说。因为欧洲古代还不回生产瓷器,被来自中国的美丽瓷器
深深震撼。于是就按照了瓷器在西方的发音来定名中国为china。在欧洲,中国瓷器是十分受人珍爱的贵重物品,人们以能获得一件中国瓷器为荣。
其三,古代印度称呼说。China源自古印度梵文对中国称呼支那Cina 可上溯至商代
唐义净法师《南海寄归内法传》云 西国名大唐为支那者 直是其名 更无别义
隋慧苑法师《华严经音义》云 支那 翻为思维 以其国人多所思虑 多所制作 故以为名
大概就是这三种说法了。希望我的回答能对你有所帮助,谢谢。

China一词也随着中国瓷器在英国及欧洲大陆的广泛传播,转而成为瓷器的代名词,使得“中国”与“瓷器”成为密不可分的双关语。

  • 中国的英语为什么叫China而不叫Zhongguo,是不是用的是委妥玛拼音而不...
    答:在希腊文明时期,中国的丝绸已经通过“丝绸之路”来到了欧洲,于是希腊文中也出现了“丝”这一词汇,希腊文中“丝”的发音与中文相近。随后,在拉丁文中,“丝”的发音已经基本与以后“CHINA”的发音相近,在法文中,“丝”的拼写则为“CHINE”,与英文“CHINA”的发音与拼写已经非常接近,再从法文正式...
  • 为什么外国把中国叫做China ?
    答:这是在中国更有代表性的观点。 3,来源于古罗马时期的“秦”(Cin),即当时中国的自称。一、语言分析:在词典中的解释:在现代国际交往中用英语的CHINA。称中国,权威词典的解释:现代英汉综合大辞典:china [ 。n. 陶瓷, 瓷器, 瓷料 秦代人的语言发音与秦腔;秦腔源于古代陕西、甘肃一带的民间歌舞,并围绕中国古代...
  • 英语为什么称中国为CHINA有来历吗
    答:China在英语中原意是瓷器,瓷器原产于中国所以称中国为China
  • 中国英文名字的来历?
    答:关于英文“CHINA”一词的来历,一直有三种说法。比较流行的说法是来源于瓷器一词,因为在英语中,中国和瓷器都是“CHINA”。另外,也有人认为,“CHINA”一词的产生与两千多年前中国第一个统一的王朝“秦”有关(英文中“秦”的翻译是“CHIN”),还有一种观点则把“CHINA”与茶叶挂上了钩。上海东华...
  • "china"一词的来源?我都听说好几种了?到底是什么。
    答:欧洲一些国家称中国为“China”、“Chine”是源于“秦”(Chin)。英文“瓷器”(china)一词则是由“China”一词派生来的,而不是“China”是从“china”派生的。说Chinese是“瓷人”完全是无中生有,挑拨离间。随便问问你身边的美国人或英国人就会得出答案。Chinese硬译是“秦人”。就像早先的华人自称“唐人”,绝不...
  • 中国名字china的来历
    答:2. 到了唐朝,昌南镇的瓷器因其青正侍白、晶莹滋润而被誉为假玉器,并大量出口至欧洲。3. 在欧洲,昌南镇的瓷器成为了极为珍贵和受欢迎的物品,欧洲人因此将昌南称为"china",进而将生产和瓷器的中国称为"China"。4. 语言学习,尤其是英语,需要积累和培养感觉。水到渠成的道理同样适用于语言学习...
  • 中国的两个翻译cathay和china的来历?
    答:而到1823年GorgeG、Byron在其《唐璜》(Don Juan)长诗中则已经以Cathay指称中国了。这个情况甚至直到今天还在部分欧洲国家存在。契丹在保加利亚语,俄语里是对中国的称呼。在古典英语里有cathay,而现代英语是China。类似的还有意大利语catai/cina, 葡萄牙语catai/china,西班牙语catay/china。
  • 中国英文的由来
    答:中国英文的由来介绍如下:单词China(中国)来自古印度的梵语Cina,是古印度人对我们中国的称呼。在英语中,大写的China表示“中国”,小写的china表示“瓷”。常常有人问,我们中国为什么叫做China?是因为我们中国盛产“瓷“(china)吗?当然不是这个原因。下面我就来聊一聊China(中国)这个单词的来源:...
  • 为什么称中国为china
    答:而且英语成为一种国际通用语,也就是近200年来的事情,200多年前使用英语的人总数大概不比我们一个省的人多。事实上,英语里面称中国为China其实也有很多种讲法,先有China的中国含义还是先有china的瓷器含义,还有待商榷。此外,还要有必要说一下中华的来历:“中华”是“中国”与“华夏”的合称,这...
  • "chinese"的来历为什么中国的英语称之C
    答:这既是一个历史问题也是一个英语问题,China(大写)作为中国的代名词其实来自于china(小写)的本意瓷器,因为在古代中国的外销瓷技术垄断好几百年,外销瓷作为高利润的奢侈品热销国外,既是在欧洲大陆,瓷器也只有上层富裕阶层的人才能买得起,一家人公用一个瓷器的情况相当普遍甚至根本买不起瓷器.即使到了今天,...