日语中妈妈的妹妹用那个词?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-01
妹妹 在日语中怎么说 要谐音

妹妹:いもうと imo-to
谐音:以摸涛
妈妈:おかあちゃん,ママ
弟弟:おとうと
哥哥:おにさん
姐姐:姉さん
爸爸:お父さん,パパ
老婆:女房 [にょうぼう·にょうぼ]
奶奶:おばあさん
爷爷:おじいさん
「君(くん)」
「くん」在日常生活中可以称呼年龄、备份比自己小或与自己相同的男性。也可以在一些职场上的正式场合称呼比自己地位低、年龄小的女性。
「ちゃん」
「ちゃん」就是我们平时在影视作品中听到的“…酱”,由于在念法中将「ち」浊化,所以听上去就像“酱”一样。一般用来称呼小孩子,或者和自己关系亲密的同辈朋友也可以这么叫。
「さん」
「さん」是人称后缀中适用范围最广泛的,在一些场合,对于上中下三辈的人都可以使用。

哥哥:お兄さん(欧尼一桑)

姐姐:お姉さん(哦呐桑)

弟弟:弟さん(哦豆豆桑)

妹妹:妹さん(一莫豆桑)

一般就是上面的这些叫法,还有比较亲密一点就把さん换成ちゃん(酱)
关于哥哥姐姐这种算的上是长辈类型的还有 兄(啊你),姉(阿呐)这样的叫法,而且一般都是男孩子的叫法,
而关于弟弟和妹妹这种算是晚辈的词可以直接就叫名字,而且可以说叫名字的时候更多一点。

妈妈的妹妹叫做阿姨,日语里叫做おばさん,对别人谈及自己的阿姨,直接用おば即可。
日语中家庭成员的称呼比汉语要简单一些,但是对他人讲自己的家庭成员和称呼对方的家庭成员时有所不同。一般称呼对方的家庭成员要用敬称。
家庭成员
称谓

爷爷,姥爷
祖父(そふ)

奶奶,姥姥
祖母(そぼ)

爸爸
父(ちち)

妈妈
母(はは)

哥哥
兄(あに)

姐姐
姉(あね)

弟弟
弟(おとうと)

妹妹
妹(いもうと)

丈夫
主人(しゅじん)/夫(おっと)

妻子
家内(かない)/妻(つま)

儿子
息子(むすこ)

女儿
娘(むすめ)

兄弟
兄弟(きょうだい)

叔叔,舅舅
叔父/伯父(おじ)

姑姑,姨
叔母/伯母(おば)

侄子,外甥
甥(おい)

侄女,外甥女
侄(めい)

堂(表)兄弟(姐妹)
従兄弟/従姉妹(いとこ)
家庭成员
称谓

爷爷,姥爷
お祖父さん(おじいさん)

奶奶,姥姥
お祖母さん(おばあさん)

爸爸
お父さん(おとうさん)

妈妈
お母さん(おかあさん)

哥哥
お兄さん(おにいさん)

姐姐
お姉さん(おねえさん)

弟弟
弟さん(おとうとさん)

妹妹
妹さん(いもうとさん)

丈夫
ご主人(ごしゅじん)

妻子
奥さん(おくさん)

儿子
息子さん(むすこさん)

女儿
娘さん(むすめさん)

兄弟
ご兄弟(ごきょうだい)

叔叔,舅舅
叔父さん/伯父さん(おじさん)

姑姑,姨
叔母さん/伯母さん(おばさん)

侄子,外甥
甥御さん(おいごさん)

侄女,外甥女
侄御さん(めいごさん)

堂(表)兄弟(姐妹)
従兄弟さん/従姉妹さん(いとこさん)
对自己家人直接对话时,称呼对方一般用“他人的家庭成员”这个表里的称谓。
当然这也不是绝对的。
比如夫妻之间的相互称谓,父母对子女的称谓,肯定不会使用“他人的家庭成员”表中的「ご主人」、「奥さん」、「息子さん」、「娘さん」这样的称呼。
如果是新婚夫妇,还没生孩子,老公叫老婆一般还是叫名字,或者在名字后面加上「さん/ちゃん」,因为突然改口不习惯嘛。粗俗一点的就直接「おい」(这里可不是“侄子,外甥”的意思,而是“喂”的意思)了,不过这样的话,老婆可能会比较介意,认为不再有爱了(T_T)。
老婆叫老公除了叫名字以外,还可以称呼老公为「あなた」,这可是比达令更肉麻的称呼哦。
生了孩子之后,就「パパ」、「ママ」地互称了。等孩子长的了,孩子都不叫你「パパ」、「ママ」了,那夫妻之间也就都换「お父さん」、「お母さん」这样的互称了。
当然,也有还没生孩子就互称对方为「パパ」、「ママ」、「お父さん」、「お母さん」的夫妻,可见上面说的这些都不是绝对的。
父母称呼子女一般就直呼其名了。
希望我能帮助你解疑释惑。

1. 问及别人的家庭成员或在自己家里称呼家人的情况:
爸爸 お父さんo tou san
妈妈 お母さんo kaa san
哥哥 お兄さんo nii san
姐姐 お姉さんo nee san
弟弟 おとうとさん o tou to san
妹妹 いもうとさん i mou to san
这里要注意,弟弟妹妹只是在问及别人的情况这样说,在家里称呼自己的弟弟妹妹,一般都直接叫名字的
2. 对别人谈及自己家庭成员的情况:
爸爸 ちち chichi
妈妈 はは haha
哥哥 あに ani
姐姐 あね ane
弟弟 おとうと o tou to
妹妹 いもうと i mou to

叔母(おば)

  • 日语中妈妈的妹妹用那个词?
    答:妈妈的妹妹叫做阿姨,日语里叫做おばさん,对别人谈及自己的阿姨,直接用おば即可。日语中家庭成员的称呼比汉语要简单一些,但是对他人讲自己的家庭成员和称呼对方的家庭成员时有所不同。一般称呼对方的家庭成员要用敬称。家庭成员 称谓 爷爷,姥爷 祖父(そふ)奶奶,姥姥 祖母(そぼ)爸爸 父(ちち...
  • 妈妈的妹妹,用日语怎样说
    答:妈妈的妹妹母の妹(ははのいもうと)=阿姨  叔母さん(おばさん)
  • 妈妈的妹妹用日语怎么说?
    答:妹妹/小姨/小姑 ②义理のいもうと 小姨/小姑
  • 日语中母亲家亲戚和父亲家亲戚的称呼区别?
    答:母(お母さん)侧のおじいさん 其他依此类推。
  • 日语爸爸妈妈总是混了,大家告诉我爸爸妈妈弟弟妹妹以及爷爷奶奶叔叔阿 ...
    答:母(哈哈)自谦语,向别人讲自己的母亲的时候用 お姉さん(哦耐桑)姐姐的尊称 姉(啊耐)姐姐的简称 お兄さん (哦倪桑)哥哥的尊称 兄(啊倪)哥哥的简称 弟 (哦透哦透)对别人说起自己弟弟时的说法 弟さん(哦透哦透桑)提及对方或他人的弟弟的时候表示对对方尊重的说法 妹(依某哦透)...
  • 爸爸,妈妈,哥哥,姐姐,弟弟,妹妹用日语怎么说?
    答:妹妹:妹さん(一莫豆桑)一般就是上面的这些叫法,还有比较亲密一点就把さん换成ちゃん(酱)关于哥哥姐姐这种算的上是长辈类型的还有 兄(啊你),姉(阿呐)这样的叫法,而且一般都是男孩子的叫法,而关于弟弟和妹妹这种算是晚辈的词可以直接就叫名字,而且可以说叫名字的时候更多一点。
  • 日语爸爸妈妈哥哥姐姐弟弟妹妹爷爷奶奶外公外婆叔叔阿姨怎么说_百度知 ...
    答:妈妈 okaasan (kaasan)(kaachan)哥哥 oniisan (niisan)(ani)(aniki)(后二者通常用在称呼大哥上,且不是特别正式)姐姐 onesan (nesan)(ane)(nechan)弟 otouto 妹 imo-to 爷爷 ojiisan (jiiji比较不正式。。DGM裏面拉比叫他爷爷就叫Panda Jii的^ ^)奶奶 obaasan 外公 外婆 同爷爷奶奶...
  • 日文爸爸妈妈姐姐哥哥弟弟妹妹怎么说?(中文谐音)
    答:中文谐音:欧多桑 妈妈(お母さん):罗马音:okaasan,中文谐音:欧咖桑 哥哥(お兄さん):罗马音:oniisan,中文谐音:欧尼桑 姐姐(お姉さん):罗马音:onesan,中文谐音:欧呐桑 弟弟(おとうと):罗马音:otouto,中文谐音:欧豆豆 妹妹( いもうと):罗马音:imo-to,中文谐音:已莫托 ...
  • 日语亲人怎么称呼
    答:日语亲人的称呼:1、(わたしの・うちの)父 2、(わたしの・うちの)母 3、(わたしの・うちの)兄 4、(わたしの・うちの)姉 5、(わたしの・うちの)弟 6、(わたしの・うちの)妹 7、(わたしの・うちの)主人、夫 8、(...
  • 求这些名词的日语。。要平假名的。。
    答:母(はは) ① 〔名〕 母亲,妈妈 お兄さん(おにいさん) ② 〔名〕 哥哥 兄(あに) ① 〔名〕 哥哥 お姉さん(おねえさん) ② 〔名〕 姐姐 姉(あね) 〇 〔名〕 姐姐 弟(おとうと) ④ 〔名〕 弟弟 妹(いもうと) ④ 〔名〕 妹妹 お嬢さん(おじょうさん) ② ...