吾欲之南海,何如?翻译是什么?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-28

我想要到南海去,你看怎么样?

出自:《为学一首示子侄》彭端淑〔清代〕

原句:

蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。

贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”

富者曰:“子何恃而往?”

曰:“吾一瓶一钵足矣。”

富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”

翻译:

四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。

穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”

富和尚说:“您凭借着什么去呢?”

穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。”

富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。你凭借着什么去!”

《为学一首示子侄》作品赏析

全文始终用了对比的方法来增强文章的说服力,如一开始便从天下事“难”与“易”的不同落笔,指出在学习中“难”与“易”是相对的,可变的。接下来又从昏庸和聪敏及其与成败的关系立论,反复辨难,说理明白,使读者信服。蜀僧的一贫一富,贫者仅恃一瓶一钵,富者可以买船而下,结果贫者至南海而富者不能至,始终在强烈的对比中展开说理,增添了文章的生动性。

文中多用偶句,如:“为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。”“学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。”以及“吾资之昏”与“吾资之聪”两段,“聪与敏,可恃而不可恃也”与“昏与庸,可限而不可限也”两段等在句法上都两两相对,给读者造成深刻的印象。文中并没有艰深的文词,只是娓娓道来,如一篇师长对晚辈的劝勉之词,语重心长,切合题旨。



  • 吾欲之南海,何如?翻译是什么?
    答:我想要到南海去,你看怎么样?出自:《为学一首示子侄》彭端淑〔清代〕原句:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”翻译:四川边境有两个和尚,其...
  • 贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”翻译
    答:翻译为:穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”出自清彭端淑《为学一首示子侄》(选自《白鹤堂文集》),原文选段:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下...
  • 吾欲之南海何如意思
    答:吾欲之南海,何如,翻译是:我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。南海:指佛教圣地普陀山。何如的意思是没有成功。出自:《为学一首示子侄》。原文:贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?富者曰:子何恃而往。释义:我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功...
  • 吾欲之南海,何如什么意思?
    答:吾:我;欲:想要;之:通“至”,去到;何如:如何。全句:我想到南海去,(你觉得)怎么样?《蜀僧》作者彭端淑(清朝)。原文: 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。 贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?” 富者曰:“子何恃而往?” 曰:“吾一瓶一钵足矣。” 富者曰:“吾数年来欲买舟...
  • 翻译下列句子:1。吾欲之南海,何如?2。吾数年来欲买舟而下,犹未能...
    答:我想去南海,怎么样?”我几年来想雇船而往下游走,还没有能够去成。您靠什么能去!天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如?"富者...
  • 蜀鄙二僧的全文翻译
    答:蜀鄙之僧 蜀之鄙,有二僧。其一贫,其一富。贫者语于富者:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶—钵足矣。”富者曰:“吾数年来,欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,而以告富者。富者有惭色。(清·彭端淑(白鹤堂诗文集))[译文]蜀国的边远...
  • 蜀鄙二僧原文及翻译带注释
    答:蜀鄙二僧原文及翻译带注释如下:一、原文 1、蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。2、子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。西蜀之去南海,不知...
  • 《为学》文言文解释
    答:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如 "翻译:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和尚说:"我想去南海,怎么样 "富者曰:"子何恃而往?"翻译:富和尚说:"您靠什么去呢?"曰:"吾一瓶一钵足矣."翻译:穷和尚说:"我靠着一个水瓶一个饭...
  • 蜀鄙二僧文言文翻译
    答:2、原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至,而...
  • 英语翻译 贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何持而往...
    答:穷和尚对富和尚说:“我想要去南海,你看(这件事)怎么样?”富和尚(回答)说:“你凭借什么去那?”语:对 欲:想要 何如:怎么样 何:凭什么 持:带者