斋戒库文言文

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-09-01

1. 《斋戒库》文言文答案是什么

有个监生姓齐,家里很富,但不识字。一天知府大人开列单子,要鸡二只,兔一只。差役不识字,便恳求姓齐的监生看。监生念道:“讨鸡二只,免一只。”差役只买一只鸡回

来,太守生气说:“叫你买二只鸡,一只兔,为什么只买一鸡?”差役以监生念的话禀报。太守于是拘拿监生到堂责问。正巧太守遇有公事要做,便临时将监生收入

斋戒库内等候查究。监生进入库内,见碑上“斋戒”二字,误认成他父亲“齐成”姓名,惊诧得瞪大眼睛呜咽不停。别人问他为什么哭,监生回答说:“先人灵座,

不知谁将其建立在此,睹物伤情,怎能不哭。”

1. 原文:一监生姓齐,家资甚富,但不识字。一日府尊出票,取鸡二只,兔一只。皂亦不识字,央齐监生看。生曰:“讨鸡二只,免一只。”皂只买一鸡回

话。太守怒曰:“票上取鸡二只,兔一只,为何只缴一鸡?”皂以监生事禀。太守遂拘监生来问,时太守适有公干,暂将监生收入斋戒库内候究。生入库,见碑上斋

戒二字,认做他父亲齐成姓名,张目惊诧呜咽不止。人问何故,答曰:“先人灵座,何人设建在此,睹物伤情,焉得不哭。”

2. 《斋戒库》:古诗词。

3. 出自:清·游戏主人《笑林广记》。

4. 注释:监生:明清在国子监肄业的人统称监生,后则仅存虚名,不被重视。

府尊:这里指太守。尊:尊长。

皂:差役。

适:恰巧,恰好。

斋戒:古人在祭祀前,沐浴更衣,不饮酒,不吃荤,以示诚敬。

焉得:怎么能够。

候究:等待追查。

5. 监生,属于读书人,应该断文识字,然而齐监生却识不了多少字,把“兔”认成“免”,把“斋戒”认成其父的姓名“齐成”,由此闹出一连串笑话。识不了多少字,怎么又成了监生呢?“家资甚富”暗示了我们,他这个监生的资格是用钱买来的。这说明金钱可以买来证书,却买不来才学。这个故事也告诉我们,读书要仔细认真,不可马虎,要养成辨析形近字的习惯。

2. 斋戒库文言文答案急

【原文】一监生姓齐,家资甚富,但不识字。

一日府尊出票,取鸡二只,兔一只。皂亦不识字,央齐监生看。

生曰:“讨鸡二只,免一只。”皂只买一鸡回话。

太守怒曰:“票上取鸡二只,兔一只,为何只缴一鸡?”皂以监生事禀。太守遂拘监生来问,时太守适有公干,暂将监生收入斋戒库内候究。

生入库,见碑上斋戒二字,认做他父亲齐成姓名,张目惊诧呜咽不止。人问何故,答曰:“先人灵座,何人设建在此,睹物伤情,焉得不哭。”

【译文】有个监生姓齐,家里很富,但不识字。一天知府大人开列单子,要鸡二只,兔一只。

差役不识字,便恳求姓齐的监生看。监生念道:“讨鸡二只,免一只。”

差役只买一只鸡回来,太守生气说:“叫你买二只鸡,一只兔,为什么只买一鸡?”差役以监生念的话禀报。太守于是拘拿监生到堂责问。

正巧太守遇有公事要做,便临时将监生收入斋戒库内等候查究。监生进入库内,见碑上“斋戒”二字,误认成他父亲“齐成”姓名,惊诧得瞪大眼睛呜咽不停。

别人问他为什么哭,监生回答说:“先人灵座,不知谁将其建立在此,睹物伤情,怎能不哭。”。

3. 斋戒库文言文答案急

【原文】

一监生姓齐,家资甚富,但不识字。一日府尊出票,取鸡二只,兔一只。皂亦不识字,央齐监生看。生曰:“讨鸡二只,免一只。”皂只买一鸡回

话。太守怒曰:“票上取鸡二只,兔一只,为何只缴一鸡?”皂以监生事禀。太守遂拘监生来问,时太守适有公干,暂将监生收入斋戒库内候究。生入库,见碑上斋

戒二字,认做他父亲齐成姓名,张目惊诧呜咽不止。人问何故,答曰:“先人灵座,何人设建在此,睹物伤情,焉得不哭。”

【译文】

有个监生姓

齐,家里很富,但不识字。一天知府大人开列单子,要鸡二只,兔一只。差役不识字,便恳求姓齐的监生看。监生念道:“讨鸡二只,免一只。”差役只买一只鸡回

来,太守生气说:“叫你买二只鸡,一只兔,为什么只买一鸡?”差役以监生念的话禀报。太守于是拘拿监生到堂责问。正巧太守遇有公事要做,便临时将监生收入

斋戒库内等候查究。监生进入库内,见碑上“斋戒”二字,误认成他父亲“齐成”姓名,惊诧得瞪大眼睛呜咽不停。别人问他为什么哭,监生回答说:“先人灵座,

不知谁将其建立在此,睹物伤情,怎能不哭。”

4. 斋戒库的译文

有个监生姓齐,家里很富,但不识字。一天,太守写了一张票子,要差役去买鸡二只、兔一只,差役不识票子上的字,央求齐监生给看看,齐监生说:“买鸡二只、免(兔)一只。”差役一听,买二只,免一只,不就是一只吗?所以他只买了一只鸡回来交差。

太守怒道:“票子上写的是买鸡二只、兔一只,为什么只交一只鸡?”差役就说这是齐监生给念的票子,太守就把齐监生传来询问。齐监生来后,恰巧太守有公干,就叫齐监生暂时到斋戒库里等候他。

齐监生进了库,见碑上有“斋戒”二字,误认作他父亲齐成的姓名,睁大眼睛大为惊诧,接着就悲痛地哭了起来。别人问他为什么哭,他说:“先人的灵座,不知是什么人给设在这里,睹物思亲,倍感伤情,怎么能不哭呢?”

5. 斋戒库从齐监生身上吸取怎样的教训

监生,属于读书人,应该断文识字,然而齐监生却识不了多少字,把“兔”认成“免”,把“斋戒”认成其父的姓名“齐成”,由此闹出一连串笑话。

识不了多少字,怎么又成了监生呢?“家资甚富”暗示了我们,他这个监生的资格是用钱买来的。这说明金钱可以买来证书,却买不来才学。

这个故事也告诉我们,读书要仔细认真,不可马虎,要养成辨析形近字的习惯。 斋戒库是古代小说,出自清·游戏主人《笑林广记》。

原文与译文如下: 一监生姓齐,家资甚富,但不识斗字。一日,府尊出票,取鸡二只,兔一只。

皂亦不识票中字,央齐监生看。生曰:“取鸡二只,免一只。”

皂只买一鸡回话。太守怒曰:“票上取鸡二只,兔一只,为何只缴一鸡?”皂以监生言禀之,太守遂拘监生来问。

时太守适有公干,暂将监生收入斋戒库内候究。生入库,见碑上“斋戒”二字,认做其父“齐成”之名,张目惊诧,呜咽不止。

人问何故,答曰:“先人灵座,何人设建在此?睹物伤情,焉得不哭。 有一个姓齐的监生,家里很富裕,只是不识多少字。

有一天,太守开出票据,叫差役去买两e68a84e8a2ad3231313335323631343130323136353331333337393633只鸡,一只兔子。差役也不认识票据中的字,央求齐监生给他看。

齐监生看了说:“要鸡两只,减免一只。”差役就只买了一只鸡去给太守回话。

太守发怒说:“票据上叫买两只鸡,一只兔子,为什么只缴了一只鸡?”差役就把齐监生说的禀告太守,太守就派人拘押齐监生来盘问。当时太守恰好有公事,就暂时将齐监生收进祭祀时斋戒用的库房内等候追查。

齐监生进入斋戒库,看见石碑上“斋戒”两个字,就认成他父亲“齐成”的姓名,睁大眼睛惊奇地看着,呜呜咽咽不断地哭泣。别人问他哭泣的缘故,他回答说:“我父亲的灵位牌子,是什么人设计建在这里?看见这些东西引起我的悲伤,怎么能够不哭啊。”

6. 王锡爵传.文言文答案

题目没有哪来的答案 原文翻译如下,不满意请追问:王锡爵,字元驭,太仓人。

嘉靖四十一年(1562),在京师会试中获第一名,廷试又得第二名,授职为编修。逐渐官至国子监祭酒。

万历五年(1577),以詹事身份负责翰林院。张居正服丧期限未满,即出仕为官,准备对吴中行、赵用贤等人施以廷杖。

王锡爵邀集同馆的十多人到张居正处请求宽免,张居正径直入内而不理他。吴中行等人既已受到杖罚,王锡爵扶着他们大哭。

第二年他晋升礼部右侍郎。张居正才回乡处理丧葬,九卿急忙请求召他回京,唯独王锡爵不签名。

不久,他请求探亲而离职。张居正因为王锡爵揭露自己的短处,更加怀恨他,王锡爵因此不出任官职。

万历二十年(1584)冬季,在家中被任命为礼部尚书兼文渊阁大学士,参与机要事务。返回朝廷,他奏请禁止谄谀、抑制钻营角逐、戒除虚浮、节制侈靡、鼓励议政风气、精简工作。

皇帝都加以褒扬、接纳。 起初,李植、江东之与大臣申时行、杨巍等人产生矛盾,因为王锡爵负有重望,并且与张居正不和,就极力推举他。

等到王锡爵入朝,与申时行结合,他们反而上奏极力排斥李植等人,于是李植等人全部离去。当时申时行任首辅、许国任次辅,三个人都是南畿人,而王锡爵与申时行同时在会试中举,并且在同一郡,在内阁中相处很好。

因为申时行性格柔和,而王锡爵性格刚直气盛。万历十六年(1588),他的儿子王衡考取顺天试的第一名,郎官高桂、饶伸议论此事。

王锡爵接连上奏辩驳,话语过于愤恨,饶伸被投入诏狱并从官籍除名,高桂被贬责到边疆。御史乔璧星奏请皇帝告诫王锡爵,务必扩展他的气量,成为美善有涵养的大臣,王锡爵上奏辩解。

因此逐渐与朝廷议论抵触。 当时群臣奏请建立皇储的人很多,皇帝都不听。

万历十八年(1590),王锡爵奏请预先教导太子,录用言官姜应麟等人,并请求宽恕以前的巡抚李材,没有答复。曾经因为旱灾,自己陈奏请求罢免官职。

皇帝下诏好言挽留。火落赤、真相侵犯西部边疆,议论的人争相请求出动军队,王锡爵主张和平解决,与申时行的意见相合。

不久,他与同列争请册立皇储也不成,他关门闭户请求回乡。不久因为母亲年迈,接连奏请回乡探亲。

于是皇帝赐给他路费,派遣官员护送。回乡两年,申时行、许国和王家屏相继离开职位,有诏书催促、召见王锡爵。

万历二十一年正月,他返回朝廷,是成为首辅。 在此之前有圣旨,这年春季举行册立皇储的大典,告诫朝廷大臣不要轻慢地陈请。

朝廷大臣鉴于张有德事件,都表现出沉默。等到此,王锡爵秘密奏请皇帝决定大计。

皇帝派遣内侍将亲手写的诏书向王锡爵出示,想等待嫡系的儿子,命令将长子和两个次子暂且一起分封为王。王锡爵惧怕有失皇上的旨意,立即奉诏草拟谕旨。

但是他对外又顾虑公众的舆论,于是劝谏:“汉明帝的马后、唐明皇的王后、宋真宗的刘后都抚养诸位妃子的儿子为自己的儿子,请皇帝指令皇后抚育长子,则长子就是嫡系儿子,而且生母不必尊崇位号以致压制了皇贵妃。”也拟谕旨呈送宫中。

同列赵志皋、张位都没预先听说。皇帝竟然将前面的谕告下达给了礼官,下令马上准备礼仪。

因此整个朝廷哗然。给事中史孟麟,礼部尚书罗万化等人,集体到王锡爵的府第力争。

朝廷大臣和劝谏的人,奏章每天几次呈上。王锡爵与赵志皋、张位一起极力奏请皇帝追回先前的诏书,皇帝不依从。

不久,劝谏的人更多,而且岳元声、顾允成、钟纳陛、陈泰来、于孔兼、李启美、曾凤仪、钟化民、项德祯等人将王锡爵拦在朝房里,当面与他争辩此事。李腾芳也上书王锡爵。

王锡爵奏请在朝廷商议,皇帝不同意。他奏请当面陈述,没有答复。

于是他自己弹劾自己的多项失误,请求接受罢免官职的责罚。皇帝迫于公众的舆论,追回并搁置了先前的命令,下令稍候二、三年再商议施行册立的事。

王锡爵立即奏请皇帝迅速决定,并说“:过去嫡长子刚出生,已经颁布诏书大赦,诏书称‘祗承宗社’,明显地是像皇太子般待他。现在又疑惑什么而不决定呢?”没有答复。

七月,彗星出现了,有诏令修行、反省。王锡爵便奏请皇帝召见大臣。

又劝谏说“:彗星渐渐接近紫微星座,皇帝应慎重起居的时节,对左右放宽刑罚,不要嗜欲以防疾病,散发钱粮以广布皇恩。”过了一个月,他又劝谏说:“彗星已进入紫微星座,不是仅仅靠用人行政能够消弭的,只有建立皇储这一件事可以消除灾祸。

天王的星象称帝星,太子的星象称前星。现在前星已经闪耀而皇帝不早做决定,所以招致此灾祸。

如果迅速册立皇太子,天象之变就自然消弭。”皇帝都答复知道了,仍坚持等待春季之期的观点。

王锡爵的复奏又极力劝谏,并接连上奏恳请。 十一月,皇太后的生辰,皇帝驾御宫门接受朝贺完毕,单独召王锡爵到暖阁,慰劳他说:“卿扶持母亲来京都,的确是忠孝两全。”

王锡爵叩头答谢,趁此极力奏请皇帝早日确定国家的根本。皇帝问:“皇后有了儿子,怎么办?”他答复:“这种说法在十年前尚可以,现在嫡长子已经十三岁,尚等待什么?况且从古至今,难道有子弟十三岁了还不读书的事?”皇帝颇为感动。

王锡爵于是奏请皇帝多召见大臣面叙。

7. 高一 笑林广记 文言文 翻译急求

有个人要请一位先生教育自己的孩子。

有一天,一个人来应聘,主人说:“我们家贫穷,可能有很多对先生失礼的地方,您看怎么样啊?”这位先生说:“不用这么客气,我本来就没什么计较的。”主人说:“吃蔬菜,可以吗?”答:“可以。”

主人说:“家里也没什么重活儿,凡是打扫庭院,开门关门,有劳先生做,可以吗?”答:“行。”主人说:“有时家里人,妇女孩子想买零星杂物,委屈先生去跑一趟,可以吗?”答:“可以 。”

主人说:“如果是这样,就太好了!”之后,先生也说:“我也有一句话,希望主人不要惊讶。”主人问他什么话?先生说:“我自愧小时候没有好好学习!”主人说:“何必说这样谦虚的话。”

先生说:“不敢欺骗你,我其实一字不识呀!”小恭五两讹诈得财,蜀人叫做敲钉锤。一位先生善于敲钉锤,他看见一个新学生在泮池旁边小便,上前扭住他并吓唬说:“你身在学堂,擅自在泮池解手,无礼至极。”

命令守门人道:“押到明伦堂审问清楚,这是最大的不尊敬人,应该警戒的。”学生央求他说:“学生一时犯错,情愿认罚。”

先生说:“幸好是解小手,若是解大手,一定罚你银子十两。解小手,罚五两就行了。”

学生说:“我身边只带了一块银子,重十两 ,愿分一半奉送给您。”先生说:“何必分开,全给我就是了。”

学生说:“老师讲明,解小手五两,为什么又要十两?”先生说:“不要紧,你尽管全给了我,以后准你在泮池旁解大手一次,让你五两银子。千万别对外人讲,恐怕败坏了我的学规。”

不准纳妾有个非常厉害的妻子,读过很多书。她的丈夫谋划着娶小妾,就说:“以前有过这样的事,齐国人有一妻一妾。”

妻子说:“如果像你那样,我也要再找一个丈夫。”她的丈夫问:“过去有过这样的事吗?”妻子回答道:“河南叫程氏的妇女有两个丈夫。”

丈夫大笑,想不出什么办法再难为她。另外,还有个做妻子的,又厉害,又狡猾。

丈夫每次说到要娶小妾,她就回答道:“你家穷,怎么能够有钱买妾呢?如果有了钱,就听你的话,按你的意思办。”丈夫就从别人那里借来钱,对他妻子说:“钱在这儿,请给我娶小妾吧!”他的妻子便把钱装在自己的袖子里,之后下拜着说:“我现在情愿做小妾,这些钱就可以买我。”

丈夫没有什么办法再难为她。惯撞席一个乡下人做了巡捕,负责看守按院的大门,太守来了,他跪着报告说:“太老官人进。”

太守很生气,下令打他十大板。第二天,太守又来了,他又报告说:“太公祖进。”

太守又打了他。到第三天,太守又来了。

乡下人考虑到乡下土话不行,书面语也不行,所以就报告说:“前天来的,昨天来的,今天又来了。”先后有个人到理发店去理发,理发师剃头很粗糙,等到理完了,这个人却故意付了加倍的钱就走了。

过了些日子,他又到那个理发店去理发,理发师尽力为他理发,而且下了加倍的工夫,样样都服务得很周到。等到理完了,竟少付工钱。

理发师不服气地说:“上次理得粗糙,还得到您的赏赐,这次给您理得格外细心,怎么反倒少付钱呢?”这个人说:“今日的工钱,上次已经给过了。今天给的钱,是上次的工钱哪!”狗父有个姓陆的人,很擅长说笑话。

他家隔壁有个妇女不苟言笑,他的朋友告诉他说:“你能说一个字让那个妇女笑,又说一个字让那个妇女骂,我就愿意招待你一顿酒饭。”一天,那个妇女在门前站着,正好门前躺着一只狗,陆某人就向那狗长跪说:“爷!”那妇女看了,不由得笑了起来,陆某人又抬起头向那妇女叫了声:“娘!”那妇女一听,非常生气,破口大骂。

应先备酒妻子喜欢喝酒,几次要酒,丈夫都不给,而且叱责她说:“开门七件事:柴、米、油、盐、酱、醋、茶,什么时候见过有酒这个字?”妻子说:“酒是不用开门就要用的,必须是头一夜先买好,怎么能够放在开门的事情里面呢?”偶遇知音某先生平时喜欢弹琴,曾经说世上没有他的知音,总是怏怏不乐。一天闲着没事,他又弹琴消遣。

忽然听到隔壁家有叹息的声音,以为遇到了知音,就敲人家门问是怎么回事。隔壁的老妇人说:“没有什么,死去的儿子生前以弹棉花为生,今天您弹琴的声音特别像他弹棉花的声音,听了,不觉悲从中来。”

帝怕妒妇房玄龄的夫人,性情又嫉妒,又凶狠,玄龄非常害怕她,不敢娶一个小妾。太宗命皇后召见房夫人,告诉她,现在很风行纳妾,而且有规定,皇帝将有美女赏赐。

房夫人坚决不答应,皇帝命令给她送毒酒,用来恐吓她,说:“像这样,是抗旨呀,应当喝下这杯酒。”房夫人一饮而尽,丝毫没有为难的神色。

皇帝说:“我看见了都害怕,更何况玄龄呢?”仙女凡身人间的董永很孝顺,上帝让一位仙女嫁给他。众仙女为这个仙女送行,都嘱咐她说:“如果还有行孝的人,千万要捎个信回来。”

比职甲乙两人同一年考中举人,甲被选到翰林院任职,乙被任命为县令。有一天,甲傲慢地对乙说:“我官位阶高显贵,身居朝廷,与老兄做地方官相比,身价上差得很悬殊。

别的事且不论,仅拜客用的名帖就显出我的身份极为体面,和你简直有天壤之别。”乙说:“你的名帖能用几个字,怎能赶得上我告示中的字,难道不比你的。

8. [求翻译] 古文佛教经典

瞎翻翻

深观善恶,心知畏忌,畏而不犯,终吉无忧。

——善恶之分洞若观火,心知敬畏,不会蓄意触犯,终能诸事顺遂,没有忧虑。

故世有福,念思绍行,善致其愿,福禄转胜。

——所以世代有福,身体力行,秉持修为,为心中所修执着以求,福禄寿喜兼得。

信善作福,积行不厌,信知阴德,久而必彰。

——心有善念,行德性,不以恶小而为之,心知生有阴德,因果报应,终归得报。

常避无义,不亲愚人,思从贤友,押附上士。

——平素为人,远小人,避愚昧,言行必效仿贤德之士,大德尚贤之人为友。

喜法卧安,心悦意清,圣人演法,慧常乐行。

——心澄明,寝食安,没有任何忌惮、忧虑,循圣人行事,身体力行而自得其乐。

仁人智者,斋戒奉道,如星中月,照明世间。

——仁义之人、明慧智者,常斋戒修身,如群星拱月,光耀世间。

为善则得善、为恶则得恶。

——善有善报、恶有恶报。

有识堕胞胎、恶者入地狱、

——为善有识者,死后转入轮回,恶者打入地狱。

行善上升天、无为得泥洹。

——行善者有为者,死后升天极乐,无为而修者,死后得涅盘。

非空、非海中、非隐山石间,

——不在天上、不在水里、不在山石草木之间。

莫能於此处,避免宿恶殃。

——既入此轮回法道,善恶终有报。

吉祥品者,修己之术,去恶就善,终厚景福。

——吉祥品,是自我修为的方法,能远离恶性、行善积德,终能福泽绵厚。

9. 能改斋漫录的原文

真宗朝,签书枢密院马公知节,武人,方直任诚。真宗东封,下至从臣,皆斋戒。至岳下,抚问执政曰:“卿等在路素食不易。”时宰相臣僚有私食驴肉者,马乃对曰:“亦有打驴子吃底。”及还都,设酺宴。开封府命吏屏出贫子,隔于城外。上御楼,见人物之盛,喜顾宰臣曰:“今都城士女繁富,皆卿等辅助之力。”马乃奏曰:“贫底总赶在城外。”左右皆失色,真宗以为诚而亲之。



  • 斋戒库文言文单个字翻译
    答:1. 斋戒库的译文 有个监生姓齐,家里很富,但不识字。一天,太守写了一张票子,要差役去买鸡二只、兔一只,差役不识票子上的字,央求齐监生给看看,齐监生说:“买鸡二只、免(兔)一只。”差役一听,买二只,免一只,不就是一只吗?所以他只买了一只鸡回来交差。太守怒道:“票子上写的...
  • 明明自己很可怜,但是还要想着去帮助别人,翻译文言文
    答:太守于是拘拿监生到堂责问。正巧太守遇有公事要做,便临时将监生收入斋戒库内等候查究。监生进入库内,见碑上“斋戒”二字,误认成他父亲“齐成”姓名,惊诧得瞪大眼睛呜咽不停。别人问他为什么哭,监生回答说:“先人灵座,不知谁将其建立在此,睹物伤情,怎能不哭。”附例有个秀才害怕规定的考试。堂试那天,到了最后...
  • 监生自大文言文阅读
    答:太守于是拘拿监生到堂责问。 正巧太守遇有公事要做,便临时将监生收入斋戒库内等候查究。监生进入库内,见碑上“斋戒”二字,误认成他父亲“齐成”姓名,惊诧得瞪大眼睛呜咽不停。 别人问他为什么哭,监生回答说:“先人灵座,不知谁将其建立在此,睹物伤情,怎能不哭。”。 9. 卖油翁文言文阅读题答案 陈康肃公尧咨...
  • 高一 笑林广记 文言文 翻译急求
    答:有个得了青盲眼的人被牵连到一件官司里,他争辩说自己眼瞎。那位官员就说:“你一双眼睛青白分明,装什么瞎?”那个人回答道:“你看我眼睛是清白的,我看你却糊涂得很哩!”
  • 斋戒库文言文
    答:1. 《斋戒库》文言文答案是什么 有个监生姓齐,家里很富,但不识字。一天知府大人开列单子,要鸡二只,兔一只。差役不识字,便恳求姓齐的监生看。监生念道:“讨鸡二只,免一只。”差役只买一只鸡回 来,太守生气说:“叫你买二只鸡,一只兔,为什么只买一鸡?”差役以监生念的话禀报。太守于是拘拿监生到堂责问。
  • 《斋戒库》文言文答案是什么?
    答:《斋戒库》:古诗词。出自:清·游戏主人《笑林广记》。注释:监生:明清在国子监肄业的人统称监生,后则仅存虚名,不被重视。府尊:这里指太守。尊:尊长。皂:差役。适:恰巧,恰好。斋戒:古人在祭祀前,沐浴更衣,不饮酒,不吃荤,以示诚敬。焉得:怎么能够。候究:等待追查。监生,属于读书人,...