法语疑问句语序

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-05-20

3
都是对的。Quelle
information
doit-t-il
porter就可以的,认为有qui,quel。
不过口语上这样说应该可以。
或者在le
document前加逗号,代替主语document,所以再写document就重复了,要到装。
3
doit
porter
le
document,
没有est-ce
que,所以动词在前。不需要,表示强调document。
疑问句语序很多人弄不对。
1
因为有est-ce
que,
le
document
doit
porter
的顺序就不用变了,不用倒装。
2
是因为il已经是代词

信息一般是复数。但是你的句子里又有quelle第一句不要加est-ce
que
就对了
第二句把中间的t删掉,所以要说quelles
informations
doit-porter
ce
document?
======================================
est-ce
que
本身就是一个问题的开头,使用在question
fermée前面,所以不需要那个t
第三句很正确
不过小小的注意,因为不是第一个词的末尾和第二个词的开头不是原音,这个也是一个提问题的方式,一个句子里不可以用两个问话词

可以倒过来。
你这些都是一般疑问句。
一般疑问句有三种形式。
1、主谓倒装。这是比较正式的疑问句结构。
aimez-vous
la
france?
parlez-vous
italien?都属于这种情况。
2、叙述句语调上升。这种是通俗口语。
vous
parlez
russe?
vous
travaillez
ici?属于这种情况。
3、叙述句前加上est-ce
que
结构。这是比较正式的口语表达。
给你举个例子,est-ce
que
vous
parlez
russe?est-ce
que
vous
travaillez
ici?
这样你能理解吗

  • 请问法语的疑问句有些什么句型吗
    答:法语中问句的组成和通常不大一样:直接问句的语序有三种:对话中最常用的是 主语 +谓语动词(+ 疑问词).例如:Tu l'as vendu où?你在哪里把它买掉的?Je peux téléphoner d'ici?我能从这儿打电话吗?La gare est près d'ici?火车站离这儿近吗?C'est comment?它怎么样啊?另一种常用语序...
  • 请教法语问题很急啊
    答:其次,这是一个含有疑问词où的疑问句,因此,它的构成方式有以下三种 构成1:主语+动词+疑问词——陈述句句型 Tu vas où ?(此种表达多见于口语,语调上升,你懂的)构成2:疑问词+est-ce que+主语+动词——est-ce que句型 Où est-ce que tu vas ?(est-ce que后必跟正常语序,别写成...
  • 法语中,est-ce que和qu'est-ce que有什么不同?怎么用?
    答:与英语一样,法语的特殊疑问句也是在一般疑问句的基础上构成的。同样是将疑问词放在句首,其后的成分按照一般疑问句语序排列。例如:你想要什么?陈述句:Tu veux (une voiture).一般疑问句:Est-ce que tu veux (une voiture)?或者Veux-tu (une voiture)?特殊疑问句中,使用特殊疑问词que来代替une...
  • 有关法语的问题~
    答:疑问句的正规问法有两种,一种是加Est-ce que,一种是用主谓倒装。你这句话就是用主谓倒装的形式。另外,在口语当中,这两种都可以不用,直接用陈述句说出来,同时句末语调上升,这样也可以成为疑问句,但书面及正规场合一般不用。如果是加Est-ce que那么这句话就是:Est-ce que vous avez ...
  • 法语和英语的区别 你知道吗
    答:2、最重要的发音规则之一:法语中的h永远不发音。(tips:初学者一定要掌握好发音规则,因为法语是很规范的语言,大多数单词都是按照发音规则发音的)3、疑问句的语序:英语中因为有助词do或does,所以基本都是主谓倒装;但法语更灵活,口语中可以直接用陈述句语序,正式的口语中加上一个 est-ce que,...
  • 法语il viens de Paris,提问D‘ou vient-il,哪来的de,为什么要放在前面...
    答:il vient de Paris中的 de paris是介词加地点,提问的时候就是将地点变成ou,然后将语序变一下,所以原句改成 il vient de ou(这个词代替paris),提问时换一下位置,成为 de ou vient - il,de元音字母结尾,ou元音字母开头,可以简写成d'ou,所以问句是D‘ou vient-il?我答的有些啰嗦,希望...
  • 法语疑问句如何使用
    答:严格按语法来讲:où travaille votre père?这个最常用的。où est-ce que votre père travaille ?où votre père travaille-t-il?votre père travaille où ?这个是最口语的。一般到使用这种形式了,也就可以说:ton père travaille où?或 ton papa travaille où?了。法语一般疑问句在提问时...
  • 关于法语的特殊疑问句
    答:...楼主...你问题好多...我试着解释一下...不知道能不能解释的清楚...希望可以帮到你.关于这个t-il 的问题。。其实实际上与特殊疑问句的句法本身的构成没有什么太大关系。特殊疑问句,就是三种形式。1。疑问词+est-ce que+陈述句, 这种句式你已经提到过了,这样的句式其实很简单,口语和书面...
  • 高分求助!法语特殊疑问句问题
    答:一般来说有介词都是要加在前面的 人用qui,物用quoi,特指的用lequel/laquelle/lesquel/lesquelles 即: 介词+qui/quoi/……如:陈述句: Je vais au cinéma avec mon amie ce soir.(我今晚和我朋友去看电影)疑问句:Avec qui tu vas au cinéma ce soir?(你今晚和谁去看电影啊?)但是表示...
  • 法语疑问句有三种形式.请简述一下,如:les.etudiants travaillent?和 yao...
    答:标准用法:Quand EST-CE节日德拉曲? 口语用法:花莲quand节日德拉曲?soutenu: travaillent-ils les etudiants?就是动词提前放到主语前面。书面记载类型。contenu: est-ce que les etudiant travaillent?陈述句型前加est-ce que。普通类型。familier: les etudiant travaillent?陈述句把句号变问号,家常类型...