麻烦哪位高手帮我翻译哈,谢谢哈。

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-05-03
急~~~~~麻烦哪位高手帮忙翻译成英文。谢谢哈。是关于饮食文化的

Catering culture is an aggregation of both material and spiritual products created by human beings during the process of the nature utilizing and remaking and social practice, it is a cultural system which posses the characteristics of integrity, structural, understanding hierarchy and openness. The characteristics of catering culture of Yi nationality can be seen most clearly in two aspects, that is customs of food and drink, and food and drink for festivals. The material expressions of the catering culture of Yi nationality are flesh culture and spirits culture.

从中期19世纪70年代的一个特点,该公司生产的大型绞刑的横向和纵向重复插花forms.his参与座/印刷及织造,从1875年也占了莫里斯的兴趣,在艺术的重复图案模式虽有看到,在这些绣绞刑是来自第十六/和第十七/世纪刺绣,编织velvets帛从波斯,土耳其和italy.their格式,而且往往表现出广泛的图案边界,在顶部和底部边缘的绞刑,是一个特点垫和沙发涵盖了从土耳其,现在被称为" broussa velvets " ,从该地区中,他们第一次取得了,虽然晚seventeeth /世纪英语crewel /工作embroid / eries总是引为主体的历史来源
莫里斯自己的needlework ,事实上,这是明确表示,他被我吸引,由技术羊毛刺绣沉重的棉花作后盾,风格只是他的一个设计,藤本植物的1879年,显示特性蜿蜒科及树形式的传统crewel /工作。这种类型的设计是通过使用后,莫里斯& co.hangings由五月莫里斯和亨利dearle ,虽然雇用技术欠无关第十七/世纪正本。
在19世纪,习惯收集纺织品没有的早期难得的,因为这是今天和莫里斯,随着当代许多艺术家和设计师,
有若干件刺绣品,其中,简莫里斯告诉我们,将unpicked不时地发现,以何种方式,他们made.it正是从这一认识和欣赏刺绣技术莫里斯发达他自己最喜爱的缝线;这将影响他刺绣技术很少用在他的设计和缝针最惠国待遇- ,跑,长,短,着色剂和干缝针-只是跟随并加剧了线路的设计,他们绝不会做出分心模式本身。
日益普及的莫里斯刺绣,在19世纪70年代是表现出大量的佣金为墙/绞刑受到firm.these往往被责令就建议客户弘为韦伯的墙壁上新建的房屋和大部分的刺绣被工作,由各位嘉宾的household.the第一次委员会的这一类是来自约克郡实业家,主席先生艾萨克lowthian钟,为他的房子, rounton grange , northallerton在约克夏,这是设计和建造,由韦伯在1872年- 6.using为主题
乔叟的romaunt德拉罗斯(文学级数由早前上帝妇女,其中指诗人在这首诗) ,该计划是实现五个专题组, burne /琼斯供应的组成和个人数字图纸和莫里斯的背景和其他装饰。该embroideris分别在帛, wools和黄金线程对亚麻地面,由夫人贝尔和她的女儿,佛罗伦萨和ada楠及这些,都显示出非凡的技能和patience.the联合设计。





这是对的

宁静的乡村生活从来没有吸引过我,我生在农村,长在城市在小的时候没有觉得城市和农村有什么不同,反而还觉得农村要比城市好一些,农村有友好的农民,结晶的空气,贴近大自然的的环境和悠闲的生活节奏,并且坚持认为,凌晨雄鸡的第一声鸣叫,黎明时分小鸟叽喳欢叫,冉冉升起的朝阳染红树木,农田,此番美景无与伦比。
The tranquil country life has not attracted me, I has lived in the countryside, long in city at small time had not thought that the city and the countryside have anything to be different, instead also thought that the countryside must be better than some city, the countryside has the friendly farmer, the crystallization air, draws close to the nature environment and leisurely and carefree rhythm of life, and firmly believed that before dawn rooster's first sounds, daybreak the bird chirp grasps happy calls, raises slowly the Chaoyang incarnadine trees, the farmland, the beautiful scene is this time unequalled.

现在我认为这些仅仅是一个侧面,在一次假期中我回到了农村,给了我极其震撼的感觉。顺着小路,我们来到了一个座落在陡峭的山坡上的小村庄。
Now I thought that these are a side merely, I returned to the countryside in a vacation, has given the feeling which I shock extremely. Is being suitable the alley, we arrived at one to be located on the steep hillside hamlet.

这儿有一条未经修筑的弯弯曲曲的小路,路两边排列着一些矮小的农舍。
Here has one after the curving alley which constructs, the road nearby two has not been arranging some diminutive farmhouses.

农舍全是用灰色的土坯建成,因此,即使在晴朗的蓝天底下,村庄看上去也会令人感到难以亲近。
The farmhouse is completes with the gray sun-dried brick, therefore, even if under the sunny blue sky, the village will seem will also make one feel that will be intimate with difficulty.

村里似乎无人居住,唯一的生命迹象是附近田里一只面目可憎的黑山羊,用一截短绳拴在树上。而在城市,到处都能够看见各色的人,充满了生机与活力,坐公共汽车几站路,就可以看到最新的展览,电影,戏剧。买东西也是一种乐趣。
In the village as if nobody housing, the only vital signs are neighbor in the field a repulsive in appearance black goat, as soon as with shortens the rope to tie up on the tree. But in the city, everywhere can see the assorted person, has filled with the vitality and the vigor, sits the bus several station roads, may see the newest display, the movie, the play. Goes shopping is also one kind of pleasure.

物品品种繁多,可以任意选购,而不像在农村需要走很远的路去买有限的物品。现在我却认为农村的那份和谐在城市是没有的,农民的那份淳朴也是城里人不具备的。我想自然的农村才是我们真正的归宿吧。
The goods varied assortment, may select and purchase willfully, but does not look like in the countryside needs to take the very far road to buy the limited goods. Now I actually thought that the countryside that harmony does not have in the city, farmer's that simple and honorable is also the city person does not have. I thought that the natural countryside is our genuine home to return.

The tranquil village life has not attracted me, I has lived in the countryside, long in city at small time had not thought the city and the countryside have any differently, instead also thought the countryside must be better than some the city, the countryside has the friendly farmer, the crystallization air, draws close to the nature environment and leisurely and carefree rhythm of life, and the insistence believed, before dawn rooster's first sounds, daybreak the time-sharing bird chirp grasps happy calls, raises slowly Chaoyang dyes the red trees, the farmland, this time beautiful scene unequalled.Now I thought these are merely a side, I returned to the countryside in a vacation, for the feeling which me shocked extremely.Along the alley, we were arriving to be located on the steep hillside hamlet.Here has one after the curving alley which constructs, the road nearby two has not been arranging some diminutive farmhouses.The farmhouse all is completes with the gray sun-dried brick, therefore, even if under the sunny blue sky, the village looked also can make one feel is intimate with with difficulty.In the village as if nobody housing, the only life sign is neighbor in the field a repulsive in appearance black goat, as soon as with shortens the rope to tie up on the tree.But in the city, everywhere all can see the assorted person, has filled the vitality and the vigor, sits the bus several station roads, may see the newest display, the movie, the play.Goes shopping also is one kind of pleasure.The goods variety is many, may select and purchase willfully, but does not look like in the countryside needs to walk the very far road to buy the limited goodsNow I actually thought the countryside that harmony in the city no, farmer's that simple and honorable also is the city person does not have.I thought the natural countryside is our genuine home to return to.

Quiet rural life has never attracted me, I was born in the rural areas, in the cities of the time in small cities and rural areas did not feel any different, but also feel better in rural areas than urban, rural farmers friendly, crystal air , and the nature of the environment and leisurely pace of life, and insisted that the morning rooster第一声call, Jichahuanjiao birdie at dawn, rising Chaoyang PCE trees, farmland,此番unparalleled beauty. Now I think that is only one aspect of these, in a holiday I went back to the rural areas, to the feeling I am very shocked. Following the cul-de-sac, we have come to a steep slope located in a small village. Here is a winding, and the construction of a cul-de-sac on the road on both sides are a number of small farmhouses. Farmhouses all the adobe built by Grey, therefore, even in the bright blue sky underneath, villages appeared It was also difficult to close. The village seems to be uninhabited, the only sign of life is a Mianmugezeng fields near the Black Goat with a truncated rope tying them in a tree. In the city, you can see the different colors of people, full of vigor and vitality, and ride the bus a few stops Road, you can see the latest exhibitions, films, theatre. Buying things is a kind of enjoyment. Articles variety, can be optional, rather than in the rural areas need to take a very long way to buy the limited items. Now, I think that in the rural areas is no harmony in the city, farmers That simplicity is the city does not have. I think the rural nature of our real goal is it.

Quiet rural life has never attracted me, I was born in the rural areas, in the cities of the time in small cities and rural areas did not feel any different, but also feel better in rural areas than urban, rural farmers friendly, crystal air , and the nature of the environment and leisurely pace of life, and insisted that the morning rooster第一声call, Jichahuanjiao birdie at dawn, rising Chaoyang PCE trees, farmland,此番unparalleled beauty. Now I think that is only one aspect of these, in a holiday I went back to the rural areas, to the feeling I am very shocked. Following the cul-de-sac, we have come to a steep slope located in a small village. Here is a winding, and the construction of a cul-de-sac on the road on both sides are a number of small farmhouses. Farmhouses all the adobe built by Grey, therefore, even in the bright blue sky underneath, villages appeared It was also difficult to close. The village seems to be uninhabited, the only sign of life is a Mianmugezeng fields near the Black Goat with a truncated rope tying them in a tree. In the city, you can see the different colors of people, full of vigor and vitality, and ride the bus a few stops Road, you can see the latest exhibitions, films, theatre. Buying things is a kind of enjoyment. Articles variety, can be optional, rather than in the rural areas need to take a very long way to buy the limited items. Now, I think that in the rural areas is no harmony in the city, farmers That simplicity is the city does not have. I think the rural nature of our real goal is it.

  • 麻烦哪位高手帮我翻译哈,谢谢哈。
    答:宁静的乡村生活从来没有吸引过我,我生在农村,长在城市在小的时候没有觉得城市和农村有什么不同,反而还觉得农村要比城市好一些,农村有友好的农民,结晶的空气,贴近大自然的的环境和悠闲的生活节奏,并且坚持认为,凌晨雄...
  • 哪位高手麻烦你们一下 帮忙翻译一段文章。非常重要 谢谢哈
    答:土耳其和italy.their格式,而且往往表现出广泛的图案边界,在顶部和底部边缘的绞刑,是一个特点垫和沙发涵盖了从土耳其,现在被称为" broussa velvets " ,从该地区中,他们第一次取得了,虽然晚seventeeth /世纪英语crewel /...
  • 哪位高手麻烦你们一下 帮忙翻译一段文章。对我非常重要啊 谢谢了哈
    答:由莫里斯,例如:pomona原先是作为一种挂毯,在1885年,金银花,从印刷被服设计和默特尔后来用于墙纸.韭菜刺绣协会,成立于1879年,由陈托马斯(后来夫人) (不知道),还利用莫里斯设计的,以此为基础,刺绣,特别是丝绸印刷...
  • 哪位语文高手帮我翻译两段古文?急用,谢谢各位啦!
    答:赵襄子派张孟谈秘密出城来见韩、魏二人,说:“我听说唇亡齿寒。现在智瑶率领韩、魏两家来围攻赵家,赵家灭亡就该轮到韩、魏了。”韩康子、魏崐桓子也说:“我们心里也知道会这样,只怕事情还未办好而计谋先泄露出去,...
  • 麻烦哪位高手 帮忙翻译一下 谢谢
    答:无论我们的生活是多么的痛苦和艰辛,你总是在我身边,鼓励我,安慰我,在我最无助的时候给我帮助。所以,能和你在一起我感觉无比的幸运和幸福!我想说,我希望我们能在一起共同庆祝我们的第二个,第三个,第四个,第...
  • 麻烦大家帮我翻译几个句子,谢谢!(急,在线等!!!)
    答:(这是意译,按文章的意思)我会发照片给一些我相熟的人,这些照片是我上一次假期旅行时在中国照的。又有时一天发几次,有时候就不发了。从照片上你可以知道我的样子,而且也可以猜想我是个怎样的人。在等待和希望的...
  • 麻烦哪位高手帮我翻译下这首歌?
    答:言语无法让我沉沦 I am beautiful in every single way 我在每一个方面都很美丽 Yes, words can't bring me down Oh no 是的,言语无法让我沉沦,哦不 SO don't you bring me down today 所以今天你不用让我沉沦...
  • 哪位英语高手帮我翻译一下?、谢谢!!
    答:2.、A home without love is no more a home than a body without a soul is 没有爱的家就不是家,就像一个人没有了灵魂 not a man 3、Drunken driving is no less than suicide and killing 酒后驾车无异于...
  • 麻烦各位高手帮我翻译两个句子啦!
    答:(一)、第十四站是比利时王国的布鲁塞尔。这里的环境十分罗曼蒂克,时间的步伐似乎戛然而止。英国小说家Arnold Bennett曾这样描述:一股诗情画意扑鼻而来;怡人景色比比皆是。2、Good night. Starting the world tour with ...
  • 麻烦哪位英语高手帮忙翻译一下,个别单词写下音标
    答:grooving [音标]:['gru:viŋ] 这里是朋友的意思 rooling [ru:liŋ] 滚动,摇摆的意思 penguing's penguin[音标]:['peŋgwin]这里是企鹅 Jumping grooving dancing everybody 跳起来,朋友,...