鸢飞戾天者,望峰息心,经纶世务者,窥谷忘反的实际意思是什么,反应作者怎样的处事思想

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-19
鸢飞戾天者,望峰息心,经纶世务者窥谷忘反反应了作者怎样的处世思想

表达了作者淡泊名利,不愿与世俗同流合污的处世思想。

这是作者观赏美景中油然而生和联想,借景言志,既表达了作者对争名逐利官场的鄙视,又衬出大自然美景诱人的力量。
这里“望峰息心”和“窥谷忘反”中的“谷”既是实指,又是泛指。就实指而言,意谓这名利极力攀上峰巅,热衷政务而想飞黄腾达者,应窥见面前危险深谷而返,就泛指而言,意谓大自然的伟大会使人流连忘返,平息功名利禄之心。总之,既写奇景,又抒感概。
出自南朝梁文学家吴均《与朱元思书》,原文节选:
夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
译文:
夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。
蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。
那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。

扩展资料
创作背景:
魏晋南北朝时,政治黑暗,社会动乱。因而不少知识分子寄情山水来排解心中的苦闷。吴均也因动乱而生发热爱山水风光之情,《与朱元思书》是吴均融合其情后写给他的朋友朱元思的一封书信。
主旨赏析:
本文叙述作者乘船自桐庐至富阳途中所见,描绘了这一段的山光水色,它创造出一种清新自然的意境,使人读后悠然神往,仿佛也亲自领略了其间的山水之美;同时也表现出他沉湎于山水的生活情趣。流露出对追求名利之徒的蔑视,含蓄地传达出爱慕美好自然,避世退隐的高洁之趣。
全文词采隽永、音节和谐的诗一般的语言,洋溢着清新淡雅的诗情描写景物特色鲜明,有明朗洒脱的画意,情景兼美,辞章俱佳,能给人以美的享受、心灵的愉悦。
参考资料来源:百度百科-与朱元思书

鸢飞戾天者,望峰息心:有远大理想的人,看见这山峰就放弃了自己的追求
经纶世务者:经营实际业务的人,看见这山谷就忘记返回,在山水景色中生活了。
表达作者厌恶尘世间明争暗斗、尔虞我诈,向往自然风光、无忧无虑生活的思想。

这句话的意思是:鸢飞到天上,看到这些雄奇的山峰,就平息了热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就留连忘返. 这句话也反衬出山谷美,可以说是在文章结构和表达文章中心上很重要的一句,表面上是在说景色秀美,其实是在表达自己寄情于山水,不追求功名利禄,鄙夷那些追求名利的人,说明了作者吴均清拔有骨气,不与官场上的人同流合污,而是在山水之间留连.文中写“鸢飞戾天者”和“经纶世务者”的目的,是通过写热衷于功名利禄的人和忙于政务的人的感受,从侧面突出了山的雄奇与优美,含蓄地表明了自己的人生志趣。“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。”这两句话表现出作者对山水之美的赞叹,也流露出作者对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦

这句话的意思是:鸢飞到天上,看到这些雄奇的山峰,就平息了热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就留连忘返. 这句话也反衬出山谷美,可以说是在文章结构和表达文章中心上很重要的一句,表面上是在说景色秀美,其实是在表达自己寄情于山水,不追求功名利禄,鄙夷那些追求名利的人,说明了作者吴均清拔有骨气,不与官场上的人同流合污,而是在山水之间留连.文中写“鸢飞戾天者”和“经纶世务者”的目的,是通过写热衷于功名利禄的人和忙于政务的人的感受,从侧面突出了山的雄奇与优美,含蓄地表明了自己的人生志趣。“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。”这两句话表现出作者对山水之美的赞叹,也流露出作者对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦

楼主 选我

鸢飞戾天者,望峰息心:有远大理想的人,看见这山峰就放弃了自己的追求
经纶世务者:经营实际业务的人,看见这山谷就忘记返回,在山水景色中生活了。
表达作者厌恶尘世间明争暗斗、尔虞我诈,向往自然风光、无忧无虑生活的思想。

文中写“鸢飞戾天者”和“经纶世务者”的目的,是通过写热衷于功名利禄的人和忙于政务的人的感受,从侧面突出了山的雄奇与优美,含蓄地表明了自己的人生志趣。“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。”这两句话表现出作者对山水之美的赞叹,也流露出作者对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦。

  • 鸢飞戾天者,望峰息心;
    答:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反翻译:像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。出处:《与朱元思书 》
  • 鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
    答:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。译文:夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声...
  • 鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反
    答:“见”为通假字,通“现”,意为“显现,显露”。一、原文 鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。二、译文 像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美...
  • 鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条...
    答:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
  • 鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘返
    答:鸢飞戾天者”和“经纶世务者”的目的,是通过写热衷于功名利禄的人和忙于政务的人的感受,从侧面突出了山的雄奇与优美,含蓄地表明了自己的人生志趣。“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。”这两句话表现出作者对山水之美的赞叹,也流露出作者对功名利禄的鄙弃,对官场政务的厌倦。
  • “鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。”的翻译是什么?_百度...
    答:夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。文章开篇以简洁的笔触,给人们勾画了富春江山水的背景:阳光...
  • 望峰息心的上一句是什么?
    答:望峰息心的上一句是鸢飞戾天者。选段:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。译文:像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜...
  • "经纶世务者,窥谷忘反"是什么意思?
    答:“经纶世务者,窥谷忘反"的意思是那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。这句话出自是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品《与朱元思书》,句子前后原文如下:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。白话译文:像凶猛...
  • 经纶世务者 窥谷忘反翻译是什么?
    答:翻译:看到这些幽美的山谷,忙于治理社会事务的人,就会流连忘返。一、原文 蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。二、译文 蝉长久不断地鸣叫,猿不停地啼叫着。看到这些雄奇的山峰,那些极力追求功名利禄的人...
  • 鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。翻译
    答:千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。