because of可以做开头吗?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-01
because 不可以开头吗,在正规用法里,有什么规则?

because可以用在开头。
规则:
1. because 除用于引导原因状语从句外,还可引出表语从句。如:It is because he is too foolish. 那是因为他太蠢了。It is because you’re eating too much. 那是因为你吃得太多了。
2. 汉语可以说“因为??所以??”,但是英语却不能使用 because?so?这样的结构。改正的办法是,要么去掉其中的because,使之成为并列句;要么去掉so,使之成为主从复合句。如:因为他很忙,所以不能来。误:Because he is very busy, so he can’t come. 正:Because he is very busy, he can’t come. 正:He is very busy, so he can’t come.
3. 汉语说“之所以??是因为??”,说成英语通常是The reason (why)?is that? 其中的that最好不用because代替。如:The reason (why) I’m late is that [because] I missed the bus. 我迟到的原因是因为我没有赶上公共汽车。
4. 在 not...because... 这一结构中,not 有时否定主句,有时否定从句,具体视语境而定。一般说来,若 not 否定主句, 最好在because 之前用逗号,否则会引起歧义,如下句在没有特定上下文时就有两种解释:I didn’t go because I was afraid. a. 我没有去是因为怕。b. 我不是因为怕才去。
5.但是若 because 之前有 just 修饰,一般认为 not 是否定从句而不是主句。如:You shouldn’t get angry just because some people speak ill of you. 你不要因为有人说你坏话而生气。
6. 用于复合介词because of,其后可接名词、代词、动名词、what 从句等。如:He is here because of you (that). 他为你(那事)而来这里。We said nothing about it, because of his wife’s being there. 因为他妻子在那儿,我们对此只字未提。He left the company because of what the boss said at the meeting. 他离开了这家公司,是因为老板在会上讲的话。但是,because of后不能直接跟that从句或者是没有引导词的从句。如:由于我的病我不能干这工作。正:I can’t do the work because of my illness.正:I can’t do the work because I'm ill.误:I can’t do the work because of I'm ill.误:I can’t do the work because of that I'm ill.

扩展资料
because vs for
1. 表示原因,可用because,for,since,as,now,that,seeing that等从属连词。For是介乎并列连词与从属连词之间的,现在我们把它放在从属连词中与because作比较说明。
2. because与for都可引导原因状语分句,既可以表示“直接理由”,即对某一情况说明原因:We hurried because / for it was getting dark. 也可表示“直接理由”,即对说话人为何持此看法说明理由:It must be very late, because / for the streets are quite deserted. 在这里,because- / for- 分句并不是为“天已很晚”这一事实说明原因,而是为说话人为何作此推断提供理由,相当于:It must be very late, and I claim it because / for the streets are quite deserted.言下之意,我之所以作此判断,是因为街上已经没有人了。
3. 从以上意义来看,连词for与because的用法基本相同,从而接近于从属连词,只是because比for语势较强罢了。在当代英语中,凡是for与because可以互换的场合,通常用because为多,因为for-分句常见于正式语体,在非正式语体(特别是口语中)for-分句往往带有书卷气。另一方面,because与for的用法也有不同之处。第一,作为原因状语,because-分句位置比较灵活,既可位于主句之前,也可位于其后。
例如:
The doctor looks tried and sleepy because he sat up all night with the patient.
Because he sat up all night with the patient, the doctor looks and sleepy. 医生彻夜守护病人,他看起来疲惫不堪。
参考资料 沪江英语 because的用法

because of 用在句首或句子后面,表示原因。例如:
It was all because of your necklace, your beautiful necklace.
那全是你的项链,你那条美丽的项链。
Because of the heavy rain, the sports meet has been put off.
因为大雨,运动会已推迟。
I came late because of the heavy rain.
由于交通阻塞我来晚了。
They are here because of us.
他们是为了我们才来到这里。
He walked slowly because of his bad leg.
他走得慢是因为腿有毛病。
------------
其他表示原因的词
1. for: 因为;由于某事物 多用于表示内在的、心理的原因。例如:
He didn’t answer for fear of hurting her feelings.
他没回答是怕伤她的感情。
I couldn’t speak for laughing.
我笑得说不出话来。
They sang and danced for joy
他们高兴得又唱又跳。
They will reward you for your help.
你帮了他们, 他们会奖赏你的。
常见的短语还有:praise sb for..因…而受到称赞; be sorry for.. 因…而表示歉意; be famous/well-known for.. 因…而闻名; pay for.. . 因…而付款;be punished for…因…而受到惩罚, excuse sb for .. . 因…而请求宽恕/饶恕,apologize to sb for…因…而道歉/认错,be honored for因…而受到尊敬
2. at: 多用来表示感情上的原因,常和表示一定感情的词连用。例如:
I’m much pleased at your arrival.
你来了我非常高兴
He is angry at being delayed.
他因被耽搁而生气。
People wondered at his skill,
人们惊叹他的技艺。
常见的短语还有:be afraid at, be surprised at, be happy at, be frightened at, be sad at, be in deep sorrow at, at sight of etc.
3. on/upon: (表示为某事物的基础、根据或理由)由于,因为 所表示的原因与条件直接相关。例如:
The story is based on the fact.
这个故事以事实为依据。
On your advice, I applied for the job.
我听从你的建议申请了这份工作。
He called to see me on business.
他因公事来看我。
He came on your invitation.
应你的邀请他来了。
4. with:因为或由于(某事物) 多用来表示由外界影响到身心的原因。例如:
Her fingers were red with cold.
她的手指冻得发红了。
He was trembling with fear.
他吓得发抖。
The old man was bent with age.
这老人年龄大了,腰弯了。
His face turned red with anger.
他因生气而脸红。
5. by 因(某事物)所致;由于;凭借 通常用来表示由什么方式产生的。例如:
I met her quite by chance/accident.
我遇见她完全是偶然的。
He got ill by drinking too much yesterday.
昨天由于喝得太多,他病了。
Dr Manette had been mentally disturbed by his long years alone in prison and his hair had turned white.
由于多年被关在老房里,曼奈特医生精神失常了,头发也白了。
6. through 表示消极的、偶然的、意外的原因和理由。例如:
On reading it, he found that a servant of the family in France had been put in prison, through no fault of his own.
看了信,他得知他法国家中的一个仆人无辜地被关进了监狱。
He lost his job through his carelessness.
由于粗心大意,他丢去了他的工作。
The accident happened through no fault of yours.
这事故的发生不能怪你。
We missed the plane through being held up on the motorway.
由于高速公路上交通阻塞,我们误了班机。
7. from 表示自然的或直接的原因。例如:
I’m tired from work.
我因工作而累了。
Do you often suffer from headache?
你常头疼吗?
He feels weak from lack of sleep.
他由于睡眠不足而虚弱。
The old man died from the cold in the winter.
那位老人因为冬天的寒冷而死。
注意:die from表示“因…而死亡”的意思,常常指除了疾病、情感等以外的原因造成的死亡。其后常常跟pollution, overwork, accident, wound, drinking too much, habit, smoking等一类表示外部原因或灾祸方面的名词。但有时也可以用来指由于疾病的原因而造成的死亡,只是die of 比die from更常见。例如:
He died of/from cancer.
他死于癌症。
8. in 因为,由于 例如:
He cried in pain.
他因疼痛而哭了。
I called in the hope of finding her at home.
我希望她能在家才给他打电话。
9. of 常用来表示情绪上的原因,因此常常与glad, fond, proud, shamed, tired 同时等形容词连用。例如:
We’re proud of being Chinese.
我们因是中国人而感到骄傲。
Don’t get tired of life; you are still young.
不要对生活厌倦;你还年轻。
He is very fond of playing basketball.
他非常喜欢打篮球。
The beggar died of hunger and cold.
那乞丐因饥饿和寒冷而死。
注意:die of常常指由于疾病、情感等原因造成的死亡。其意思为“因…而死”,其后常跟fever, illness, hunger, thirst, anger, despair, sadness, disappointment, grief等一类表示内部原因或情感方面的名词。
还有due to, owing to, thanks to, because of四个成语介词表示“因为”、“由于”,但他们在用法上有区别。
1. because of 用在句首或句子后面,表示原因。例如:
It was all because of your necklace, your beautiful necklace.
那全是你的项链,你那条美丽的项链。
Because of the heavy rain, the sports meet has been put off.
因为大雨,运动会已推迟。
I came late because of the heavy rain.
由于交通阻塞我来晚了。
They are here because of us.
他们是为了我们才来到这里。
He walked slowly because of his bad leg.
他走得慢是因为腿有毛病。
2. due to sth/sb: 由某人[某事物]引起的;由于某人[某事物] 例如:
The team’s success was largely due to her efforts.
该队的成功在很大程度上是由于她的努力。
Her failure in the speech contest was due to her nervousness.
她在演讲比赛中失利,原因是她太紧张了。
They arrived late due to the storm.
他们由于风暴而来迟。
3. owing to: 由于;因为
Owing to the rain, the meeting has to be put off.
会议因雨而推迟了
I couldn’t attend the meeting owing to illness.
我因病不能出席会议。
owing to与 due to的用法基本相同,但与because of 的用法有些差别。一般说来,owing to 只
引导一个修饰全句的状语,而后because of引导的状语又可修饰句子中的一部分。例如:
You mustn’t punish the child because of such a small mistake.
你千万不要因为这样一个小错误而惩罚孩子。
4. thanks to 由于,因为;幸亏,多亏 常位于句首,表感谢或讽刺意味。例如:
Thanks to your help, we finished the work head of time.
多亏你的帮助,我们提前完成了任务。
Thanks to the bad weather, the match had been put off.
多亏这倒霉的天气,比赛推迟了。

你好!
because of(因为、由于),在句中做原因壮语,即可放在句首也可放在句尾,例如:
All flights have been cancelled because of bad weather.
Because of bad weather all flights have been cancelled.
由于天气恶劣,所有的航班均被取消。