It is no longer a question[ ] you can dress yourself为什么是That.但不能添whether?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-09
It is no longer a question[ ] you can dress yourself为什么不能添whether?

在这儿只能用IF, 不能用WHETER 或是THAT
这是由从属连词IF引起一个表示条件的状语从句。THAT和WHETHER不可以。
THAT 和WHETHER可以引起作主语,宾语,同位语和表语的从句连词,
IF 主要是引起状语从句和宾语从句

这是一道有争议的题目。是答案有争议。
一般都认为答案是C.that, 但我认为最佳答案为B. whether.
此题是由It is no longer a question now _______ man can land on the moon. 变来的。
不管用that还是whether, 它们都是连词引导主语从句,由于主语太长,用形式主语it来代替,将“真主”后置。 我们知道,that-引导的从句是一个事实, whether-引导的是一个问题。也就是说,that是由一个陈述句变来的,而whether是由一个一般疑问句变来的。
如whether 从句作主语,则表语通常为:(It is ) not known yet, (it is) a question...
如:it is not known whether he will come. It is a question whether he will come.
而that-从句作主语,则表语则应是(it is) a fact 。。。如It is a fact that he will come.
这道题目中出题者(如果认为答案是that的话),没有注意no longer和not的区别。
如果是not, 答案应该是that: 推理如下:
我们不用形式主语,说:Man can land on the moon is a fact , not a question.
人类能登上月球,这是一个事实,不是一个问题。
-->Man can land on the moon is not a question now.
人类能登上月球,这不是一个问题。
其实汉语嫌这个主语太长,用了这个“指称”词“这”
所以英语这么说比较好:It is not a question now that man can land on the moon.
但是no longer表示“不再是。。。”,说明“以前曾经是一个问题”,或对有的人(对科学不是很了解的人)而言,是个问题:“Can man land on the moon? Can man land on the Mars? ”
演变过程:
Whether man could land on the moon was a question 40 years ago.
40 years ago, it was a question whether man could land on the man.
人类能否登上月球,这在40年前是一个问题。
但这个问题现在不再是个问题了。
But the question is no longer a qustion now.
But the question is not a question any longer.
But the question whther man can land on the moon is no longer a question now.
Wheter man can land on the moon is no longer a quuestion now.
It is no longer a question now whether man can land on the moon.

反过来说,that-从句本来就不是一个问题,哪来的“不再是一个问题呢”,这么说,就说明它曾结是个问题嘛!
所以原题干最好不要用no longer, 改用not
原题分析同上。 追问It depends on the weather whether we go out tomorrow.
此处表示未知,故用whether;
原题“能把旗子插在外太空已经是已知”,表示已知,故用that。
但是,我不知道“我能否成功已经不再是个问题。”和“我能成功已经不再是个问题。”的区别。 回答名词性从句whether-从句是由一个一般疑问句变过来的。也就是说它是一个问题,一个yes/no question变过来的,也就是一个是否的问题。既然说它不再是个问题,说明它是以前是一个问题。
Whether man could land on the moon was a question but it is no longer a question now.
人类能否登上月球(这个问题)以前是个问题,但现在不再是个问题了。
你可以说:我能否成功,这(个问题)在以前是个问题,但现在不再是个问题了。
你可以说:我能成功,这是一个事实。也可以说: 我能成功,这不是个问题。
但不宜说:我能成功,这不再是个问题。(因为前面一句话是个陈述句,本来就不是一个问题!)

首先whether是是否的意思,那把whether放进句子里就变成:你是否会自己穿衣服已不再是个问题,翻译不通;把that放进去,直接引导的从句,引导从句时that就不用翻译,这就变成了:你自己穿衣服一不再是个问题。

no longer 否定
question 否定
否定+否定=肯定
表肯定语气的句子里面 不用whether,用that
毫无疑问,你可以自己穿衣服/打扮自己
PS
如果是 it is a question 后面就要用 whether 表示 是否
望采纳!

这里that引导的是同位语 说明的question ,that在句中不做成分

句子的意思是:你自己穿衣服已经没问题了。

如果是Whether的话就解释为:”你穿不穿衣服已经不再是个问题了“?!!。。。