自相矛盾文言文翻译及寓意是什么?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-16

《自相矛盾》文言文翻译:

楚国有个卖矛又卖盾的商人,他首先是夸耀自己的'盾,他说:“我的盾非常坚固,不管你用什么矛都无法穿破它!”接着,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。

寓意:

做任何事都不要夸过头,免得喧宾夺主。一个人在同一判断中,对同一问题,是不能做出截然相反的判断来的。如果这样做了,那就是犯了逻辑上的错误。矛盾是事物存在的普遍形式,任何事物都存在矛盾,不管是物质的客观世界,还是思维的主观世界,都有矛盾问题。

出处

战国·韩非《韩非子·难一》。

《韩非子》现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理论武器,同时,也为以后的封建专制制度提供了理论根据。



  • 自相矛盾文言文翻译及寓意是什么?
    答:寓意:世上既没有牢不可破的盾,也没有无坚不摧的矛,楚国商人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现了无法自圆其说的局面。我们平时说话的时候也要实事求是,不能没有根据,不负责任地随口乱说。自相矛盾出处:“自相矛盾”,语出《韩非子·难一》。原出处:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:‘吾...
  • 自相矛盾的故事告诉我们什么道理 自相矛盾的原文及译文
    答:1、《自相矛盾》这个故事告诉人们做任何事情都应该实事求是,三思而后行,不能相互抵触这个道理。自相矛盾是指的是一个人说话、行动,前后抵触,不一致,出自《韩非子》。2、《自相矛盾》原文 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。...
  • “自相矛盾”文言文的意思是什么?
    答:解 释 矛,进攻敌人的刺击武器;盾,保护自己的盾牌。比喻自己说话做事前后抵触,不动脑筋。自相矛盾夫:句首语气助词,表示要发表议论。自相矛盾:比喻一个人说话、行动前后抵触,不一致。用 法:主谓式;作谓语、定语;含贬义。
  • 《自相矛盾》文言文翻译及寓意是什么?
    答:翻译:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和...
  • 自相矛盾文言文翻译及寓意
    答:自相矛盾是一个汉语成语,读音是zì xiāng máo dùn。指的是一个人说话、行动前后抵触,不一致;也指同伙间的相互争吵或冲突。出自于《韩非子》,讲的是:有一个楚国人卖矛又卖盾,说他的盾坚固得很,随便用什么矛都戳不穿,说他的矛锐利得很,随便什么盾都戳的穿。有个围观的人问道:“用你...
  • 自相矛盾的故事译文50字
    答:一、自相矛盾的故事译文 楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什...
  • 自相矛盾寓言的翻译
    答:自相矛盾zì xiāng máo dùn 中文解释 - 英文翻译 自相矛盾的中文解释 以下结果由汉典提供词典解释 【解释】:矛:进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己的盾牌。比喻自己说话做事前后抵触。【出自】:《韩非子·难一》:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:‘吾盾之坚,莫之能陷也。’又誉其矛曰:‘吾...
  • 文言文 自相矛盾 讲了什么,告诉我们什么道理
    答:译文 楚国有个既卖矛又卖盾的人,他赞美自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都无法刺破。”接着,他又夸起了他的矛,说:“我的矛很锐利,没有什么东西是穿不透的。”有的人问他:“如果拿你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那人便答不上话来了。刺不破的盾和什么都刺得破的矛,是不...
  • 自相毛盾的文言文
    答:1. 自相矛盾文言文 自相矛盾《韩非子》 楚人有鬻(yù)盾与矛者,誉抄之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。” 又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也。”或袭曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。 夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。翻译: 楚国有个既卖矛bai又卖盾的人,(他)夸耀自...