为 何 鱼 生 叫 『 刺 身 』 ?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-05-20
简单的答案: "刺身" 只是日本语里"さしみ” (sa-shi-mi)的汉字写法, 和汉语里的"刺"和"身"没有关系, 完全没有用来"刺"甚么东西的意思.

要回应您的问题, 先要认识日文是一种同时用假名和汉字书写的文字.
日语和汉语本身就是两种的语言系统, 像中文和英文. 英文用字母书写, 日文也一样是用他们的一套称为"假名"的字母来书写. 例如"刺(广东话的拮)"这个动词, 日本话读作sasu / sashi, 用日本假名写就是 "さす/さし”
不过, 日本文化受中国影响很深, 以致他们利用许多汉字来书写日文. "拮/刺"的日文可以写成 "さす/さし” , 也可以写成"刺/刺し", 读音仍是日本话的 "sasu / sashi".
回到刺身的问题. 生鱼片这种食品在日本话里是"sa-shi-mi". 用假名写是”さしみ”, 但同时可以用汉字写成"刺身" ("身"这汉字在日本话里可念成mi), 只是为了表音, 并不含有特殊意义.
同理, "sushi"也是一样. 汉字写成"寿司"只是表音, 和汉语里的"长寿"没有关系.
这些日式汉字词, 在文化交流的过程中传回汉语文化区, 汉语使用者用这些字的汉语读音来读它们, 变成"ci shen" "shou-si", 甚至成为汉语词汇的一部份. 这种现象称为汉字的"逆输入".

,参考: mon sense,生鱼片又称鱼生,古称鱼脍、脍或鲙,是以新鲜的鱼贝类生切成片,蘸调味料食用的食物总称。起源于中国,后传至日本、朝鲜半岛等地。

刺身,或音译沙西米,为日本食品,即生鱼片。是以新鲜的鱼贝类生切成片,蘸酱油、芥末、味噌等调味料食用的食物。

刺身是日语写法,鱼生系中国写法。

2007-09-07 14:38:26 补充:
因为两样野都相同,所以鱼生即系刺身,刺身即系鱼生,有两个名咁je。,