疆理虽重海的翻译是什么

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-21
诗词名称:《送渤海王子归本国》。本名:温庭筠。别称:温岐、温庭云、温廷筠、温八叉、温八吟。字号:字飞卿。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:太原祁(今山西祁县)。出生时间:约812(或说824)年。去世时间:约866(或说882)年。主要作品:《过陈琳墓》《归国谣》《河渎神》《归国谣》《蕃女怨》等。主要成就:诗词创作。
我们为您从以下几个方面提供“疆理虽重海”的详细介绍:
一、《送渤海王子归本国》的全文点此查看《送渤海王子归本国》的详细内容
疆理虽重海,车书本一家。
盛勋归旧国,佳句在中华。
定界分秋涨,开帆到曙霞。
九门风月好,回首是天涯。
二、赏析
诗开篇就说,虽然内地与边疆相隔甚远,但唐朝与渤海在文化上属于“一家”。这指出了双方文化上的一致性。既然文化“本一家”,那么,双方就不会因为地域不同而影响精神上的联系。首联是临别时的劝慰,也表达出双方间的厚谊深情,特别是唐人对东北边疆渤海人的情谊。颔联是对王子文化素养的赞誉。王子勤奋学习,如今博学多才,载誉而归,值得庆贺;王子美妙的文章、诗句都留在中国,为人传诵,这又是值得称道与感谢的。颈、尾联两联诗笔折转,想象王子归途情况及归国后对长安内地的思念。越过赤岭界碑,顺着东流江水,王子扬帆直进,向朝霞曙光出现的东方故国驶去。“曙霞”暗含着对“海东盛国”的赞美。王子到达本国后,追忆在长安时的美好生活,定然会回首遥望,可那时已天遥地远,各在一方了。尾联透露出送行者依依不舍之情,于此可见篇首的劝慰,不仅含有王子的眷恋惜别之情,而且更有送行者本身强作笑容的离愁别绪。
此诗语言清浅朴素,感情色彩浓郁,是一首较好的赠别诗。作为我国各族人民之间亲密交往的历史记载,此诗更有其独特价值。尤其是这首反映了一个重要史实:当时渤海国重视学习、吸取中原文化,以至于中原文化渗透融合进渤海文化的各个方面。
三、温庭筠其他诗词
《商山早行》、《洛阳》、《莲花》、《更漏子》、《送人东归》。四、注解
中华:指中原地区。“宰相裴光庭听以赤岭为界,表以大碑,刻约其上。
五、背景
渤海王国作为一个受唐帝国册封的地方政权,曾建都于敖东城(今吉林敦化东南)。全盛时“地方五千里”,史称“海东盛国”。文物制度,仿拟唐朝。都城城垣土筑,有内、外城。敖东城是渤海初政治、经济、文化中心。渤海国与唐朝关系十分密切。渤海先后派使臣朝唐有132次之多,唐朝也十多次派人赴渤海,双方贸易往来十分频繁。最为突出的是,渤海锐意学习中原文化。如“数遣诸生诣京师太学,习识古今制度”(《新唐书·渤海传);并多次派文人到长安抄回《汉书》、《三国志》、《晋书》、《三十六国春秋》、《唐礼》等历史、政治文献;渤海王子和贵族子弟纷纷至中原学习,有的经过科举考试,留作唐官。渤海的部分官员、使臣大都善用汉文撰写奏章。有的诗人所写的诗文,其韵律和意境几乎可与同时代的中原著名诗人媲美。在渤海与唐朝的密切交往中,唐人对渤海人的感情不断加深。此诗描写的就是渤海王子学成归国时,作者与之依依惜别之情之景。
相同朝代的诗歌
《三姑石》、《暖翠》、《赠别徐侃》、《幽恨诗》、《题贾岛墓》、《天台禅院联句》、《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》。
点此查看更多关于送渤海王子归本国的详细信息

  • 疆理虽重海的翻译疆理虽重海的翻译是什么
    答:字号:字飞卿。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:太原祁(今山西祁县)。出生时间:约812(或说824)年。去世时间:约866(或说882)年。主要作品:《过陈琳墓》《归国谣》《河渎神》《归国谣》《蕃女怨》等。主要成就:诗词创作。我们为您从以下几个方面提供“疆理虽重海”的详细介绍:一...
  • 送渤海王子归本国译文 | 注释 | 赏析
    答:送渤海王子归本国 [唐代] 温庭筠 疆理虽重海,车书本一家。盛勋归旧国,佳句在中华。 定界分秋涨,开帆到曙霞。九门风月好,回首是天涯。友情 注释 渤海:即渤海王国,公元698年(武周圣历元年)大祚荣建立的以粟末靺鞨族为主体的,结合部分高句丽人的一个地方性政权,地域在今黑龙江...
  • 温庭筠<送渤海王子归国>中的"车书本一家"的解释
    答:"疆理虽重海,车书本一家。”诗意是,相隔重海的渤海国,与唐本是车同轨、书同文的一家人。说明渤海国的政治经济文化与唐朝大同小异,连车轮距和文字都一样。
  • 赠徐安宜原文_翻译及赏析
    答:疆理虽重海,车书本一家。盛勋归旧国,佳句在中华。 定界分秋涨,开帆到曙霞。九门风月好,回首是天涯。 赠别 , 友情惜别青青一树伤心色,曾入几人离恨中。 为近都门多送别,长条折尽减春风。——唐代·白居易《青门柳》 青门柳 青青一树伤心色,曾入几人离恨中。 为近都门多...
  • 赠裴十四原文_翻译及赏析
    答:疆理虽重海,车书本一家。盛勋归旧国,佳句在中华。 定界分秋涨,开帆到曙霞。九门风月好,回首是天涯。 赠别 , 友情惜别晚年唯好静,万事不关心。自顾无长策,空知返旧林。 松风吹解带,山月照弹琴。君问穷通理,渔歌入浦深。——唐代·王维《酬张少府》 酬张少府 晚年唯好静,万事不...
  • 疆理虽重海,重字怎么读
    答:chong 疆理虽重海是指内陆和边疆相隔甚远,那么重海就应该读chong,二声。
  • 疆理虽重海,车书本一家。是指唐朝与哪个少数民族的密切关系
    答:原句:疆理虽重海,车书本一家。盛勋归故国,佳句在中华 渤海在政治上接受唐的封号和官职,成为唐廷藩臣,此后历世请王继位都经唐廷的册立。终唐之世遣使朝唐一百数十次。其间除大武艺之世一度与唐发生军事冲突外,对唐始终和好。采用唐朝的政治军事制度。受中原先进生产技术的影响,社会经济显著...
  • 文化交流与融合的名句
    答:文化交流与融合的名句为:疆理虽重海,车书本一家。盛勋归旧国,佳句在中华。出自唐诗人温庭筠的《送渤海王子归国》。温庭筠 ,生于约812年,死于870年,唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,汉族,太原祁人,是花间词派的重要作家之一,唐初宰相温彦博之后裔。《送渤海王子归国》讲述的是唐朝时期在东北...
  • 疆里虽重海,车书本一家,盛勋归故国,佳句在中华的作者是谁
    答:“疆里虽重海,车书一家。盛勋归旧国,佳句在中华。”这首《送渤海王子归国》出自唐朝著名诗人温庭筠之手。形象地为我们展示了在大唐盛世之时满族的先祖文化与中原汉文化水乳交融的关系。提起满族与满族文化,人们恐怕会想起明末清初八旗铁骑的金戈铁马,血雨腥风,对汉人反抗的残酷镇压诸如“扬州十日,...
  • 白雪歌送武判官归京翻译及赏析是什么?
    答:【译文】 北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。 忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。 雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。 将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。 沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。 主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏...