契阔谈宴,与子同游,吾谁与归?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-01

《短歌行》中“契阔谈宴”的“契”的读音:qì



【原文及拼音】:


【译文】:
一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。
只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;
我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?
高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。
我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。



  • 青青子衿,悠悠我心,何以解忧,唯有杜康是什么意思
    答:意思:穿青色衣领的学子,你们令我朝夕思慕。靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。出处:汉末政治家、文学家曹操的《短歌行》。原文节选:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。译文:面对着美酒高声放歌,人生...
  • 对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。全诗?作者?赏析?
    答:曹操《短歌行》对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。概当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈咽,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南...
  • 三国中曹操用短歌行中的青青子衿,悠悠我心!全文是什么
    答:唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沈吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。希望对你有帮助 ...
  • 契阔谈宴心念旧恩是什么意思
    答:“契阔谈讌,心念旧恩。”的意思是:彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。 【出处】:《短歌行》——曹操 〔两汉〕 【原文】: 短歌行 曹操〔两汉〕 对酒当歌,人生几何! 譬如朝露,去日苦多。 慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧?唯有杜康。(唯 一作:惟) 青青子衿,悠悠我心。 但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣...
  • 谁有曹操的 短歌行的原文?其中有一句是 《山不厌高,海不厌深》还是...
    答:《短歌行》 作者:曹操 (魏)对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧,唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇。忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。月明...
  • 何以解忧,唯有杜康 全文
    答:唯有狂饮方可解脱。那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
  • 青青子衿,悠悠我心。是什么意思
    答:出处:《短歌行》两汉:曹操 诗歌:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。
  • 曹操的《短歌行》诗意
    答:契阔谈宴,心念旧恩。 月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。 周公吐哺,天下归心。 简评《短歌行》是汉乐府的旧题,属于《相和歌·平调曲》。这就是说它本来是一个乐曲的名称,这种乐曲怎么唱法,现在当然是不知道了。但乐府《相和歌·平调曲》中除了《短歌行》还有《长歌行》,...
  • 短歌行曹操翻译及赏析是什么?
    答:"明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。" 这八句是对以上十六句的强调和照应。以上十六句主要讲了两个意思,即为求贤而愁,又表示要待贤以礼。倘若借用音乐来作比,这可以说是全诗中的两个"主题旋律",而"明明如月"八句就是这两个"主题旋律"的复现和变奏。前四...
  • 《诗经》里哪首有“契阔谈燕”之句?
    答:“契阔”出于《诗经·邶风·击鼓》的“死生契阔”句,“死声契阔,与子相悦;执子之手,与子偕老”。 “契阔谈燕”由诗经中来,原句应该出自曹操《短歌行》中的“契阔谈宴,心念旧恩”。