脱帽致敬 英语怎么说

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-28
英语翻译,高手帮忙翻译下

如果你带了一顶比较容易脱下来的帽子,那么当你遇见女士,你就应该轻轻地把帽子摘下来。有时候小学生也是这样给老师行礼的。如果你和宁外一个人在一起的时候,别人像他脱帽行礼,不管你认不认识他,你都应该脱帽行礼作为回礼。但是如果你带的是无边帽或长或者其他不好摘下来的帽子,那么你仅仅只需要做出要摘帽行礼的动作就可以了。

英文:such as
读法:英 [sʌtʃ æz] 美 [sʌtʃ æz]
意思:诸如;像, 例如;譬如
例句:You have to type in commands, such as 'help' and 'print'
你必须输入命令,例如“帮助”或“打印”。
词汇解析:
一、such
英 [sʌtʃ] 美 [sʌtʃ]

adj. 这样的,如此的
二、as
英 [əz] 美 [æz,əz]
1、adv.同样地,一样地
2、prep.作为,以…的身份;如同
3、conj.由于;像,像…一样;同时,当…时;尽管

扩展资料
词语用法:
1、such用作形容词时,常放在不定冠词之前, all, many, no, any, one, few, some等之后,但其前不可用many of, some of, all of等。通常用了such后,不可在同一句中再用which, who, where等词。
2、such有时在后面的分句中,对前面的分句加以解释,说明原因,两个分句间用逗号隔开,后面分句比较强调。
3、such常与as连用,用于列举事物,意为“例如,像…一样”,其后所述数量也不可全部列出。such as在同一句中也可分开配合使用,此时as在从句中用作主语或宾语。

脱帽致敬的英文是take off one's hat to sb。
想要提高英语写作,最重要的是学生需要脱离中式思维,把思维模式和语言风格切换到英语语境才能够提高写作水平。因为英语是逻辑语言,不是模板语言,逻辑是英语的灵魂。

脱帽致敬 英语用百度翻译软件翻译过来是:Unhat,见下图



脱帽致敬
take off hats and solute

salute to sb. with one's hat off

Salute with the hats taken off.
Give a salute with the hat taken off.