汉译英翻译

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-01
汉译英翻译 谢谢

The time spent in university should be the most important time in one's life. From the first day entering into the university, it is required a proper understanding and plan for the four-year university time. To enjoy happily during studying and find your favorite job after finishing your study, every freshman is supposed to master seven skills or abilities: effective self-study, basic knowledge, practice obtained, interest developed, positive attitude, time management, and good behavior toward others. Only by achieving these seven goals can graduates get the confidence and desire, but not the impatience or malaise for everything he or she will confront; and can they become a graduate who is potential, thoughtful, prospective and happy. University is a critical stage in one's life, for the reasons that it is the last chance for us to study systematically and to build the foundation of knowledge, that it is the last time to devote yourself in study, that it is the last great chance for you to develop yourself, and that it is the last time to learn how to cope with the others in a friendly environment. In this stage, all university students should take these chances seriously, making them foundation stones for your future life; all university students should cherish these chances and try to move on without regret in the future. In these four years in university, everyone should chase your dream, identify your goal and lay the foundation of your future career.

全部人工翻译,部分地方意译了。有问题的话,再联系大家讨论交流。

2、I cannot go as out of money.
3、Generall speaking, teachers like students who enjoy answing questions.
4、Would you care for climbing with me?
5、His expression is funny.
6、I am worried about the healthy of my parents.
7、The teacher must make sure that every student are on the bus.
8、There is no mistake for parents loving children, but spoil is a different story.
9、I can not reach for the book on the top of the bookshelf.
10、He is so shy that reluctant to talk with strangers.

1、金钱可以用数目来衡量,而爱情是无价的。
Money can be measured while love is invaluable.
2、有了爱情,两个人可以共同努力获取金钱。
As long as there is love, the two can make joint effort in earning the money.
3、建立在金钱基础上的爱情往往是不可靠不真实的。
Love built on material (money) basis is often unreliable and unreal.
4、爱情不能缺少物质基础,要想爱情稳定,就要有充足的物质基础。
Love cannot survive without material support. Love can only be stable with sufficient material backup.
5、如果连饭都吃不饱,有什么资本来谈爱情呢?
You will have no capital to invest in love if you don't have enough to eat first of all.

1、金钱可以用数目来衡量,而爱情是无价的。
2、有了爱情,两个人可以共同努力获取金钱。
3、建立在金钱基础上的爱情往往是不可靠不真实的。
4、爱情不能缺少物质基础,要想爱情稳定,就要有充足的物质基础。
5、如果连饭都吃不饱,有什么资本来谈爱情呢?

1, the number of money can be used to measure, but love is priceless.

2, With love, two people can work together to obtain the money.

3, built on the basis of the love of money is often unreliable and untrue.

4, the material basis for the lack of love can not be, to love and stability, it is necessary to have sufficient material basis.

5, if both do not have enough food, what does love to talk about capital?

1、Money can be measured by number,but love is priceless.
2、you can make momey together after with love.
3、Love is wildcat and trustless that on the basis of money。
4、Love cannot lack of material base if want love forever.
5、if haven't enough to feed on.then you are unqualified to talk of love.
你看行不行!

1, money can be used to measure, and love is priceless.
2, have love, two people can get money together.
3, based on money is not reliable love often untrue.
4, love cannot lack substance basis, to love, there will be plenty of stability.
5 and if you don't even have enough capital to talk, what is love?

Money can be counted by amount,but love is invaluable.

With love,two can earn money by their own effort.

Love which based on the money is unreliable and not real.

Love is not a lack of material basis, in order to love and stability, it is necessary to have sufficient material basis.

If there isnot enough food, how one can have right to say love?

  • 汉译英英语
    答:汉译英的英语是Translation from Chinese to English。相关例句如下:1、我们听不懂他们在讲些什么,因为他们说的是汉语。We couldn't understand them because they were talking in Chinese.2、去年只有三十名学生获得汉语学士学位。Only thirty students graduated in Chinese last year.3、剧院将提供英...
  • 汉译英是什么意思
    答:就是将英文翻译成中文。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语。
  • 汉译英 怎么说?
    答:1、Chinese-English Translation 汉译英 例:三级笔译实务试题(一)英译汉(English-Chinese Translation)(二)汉译英(Chinese-English Translation)此部分试题要求考生能够运用一般翻译策略和技巧,进行双语互译...2、一名女翻译 a female interpreter 或:an interpretress(女翻译员)那位观光客由一位...
  • 英语翻译:汉译英
    答:I've learned English for six years.I've been learning English for six years.2. 我去过北京有三次 I've been to Beijing three times.3. 自从我第一次见到他,我们互相写信已有十年了 We've written to each other for 7 years since I met him for the first time.4. 我一直在收集...
  • 汉译英的句子翻译
    答:4. I intend to see friends tomorrow,5. How whether today?very hot 6. He will be typing, but I would not 7. Whould you like some coffee? No.Thank you 8. Can you wipe the blackboard for the teacher? Of course 9.是杯子吧? How many water in the cup? A little.10.是...
  • 汉译英句子在线翻译
    答:【翻译】Qingdao is a wonderful fun place 【原文】2.我迫不及待地打开礼物 【翻译】I am unable to hold myself back to open the present 【原文】3.我计划去那美丽的地方 【翻译】I plan to go to that beautiful place 【原文】4.我刚刚完成我的家庭作业 【翻译】 I have just finished...
  • 汉译英:当今中国社会非常缺少蓝领工人。(shortage)
    答:当今中国社会非常缺少蓝领工人翻译为Nowdays China has a serious shortage of blue-collar workers。当今:today 非常:serious 缺少:shortage 蓝领工人:blue-collar workers
  • 汉译英的方法和技巧
    答:一、增译法指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或“There be…”结构来...
  • 英译汉和汉译英有哪些区别
    答:英译汉是把英文翻译成汉语,汉译英是把汉语翻译成英语,都要求精通两种语言,遵守翻译的基本原则。唯一区别是可能精通的程度上侧重不同。汉译英,要求翻译者更加精通英文,而英译汉则对汉语的要求更高些。《英译汉教程》将翻译理论课、技巧课和实践课融为一体,提供了一套可供课堂操作的英汉翻译基础...
  • 谁能帮我翻译几个英语,汉译英,英译汉。
    答:下面是汉译英1.he crashed down on a protesting chair.他把椅子坐得吱吱作响。2.On his return from a recent tour of the far east,in the course of which he visited C~hina and J~apan,MR Smith described his impression to his friends.Smith先生在最近的一次远东之行期间游览了中国和...