桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归宜其室家。的意思是什么?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-07

意思是:桃花怒放千万朵,桃叶纷呈真茂盛。

原文:

桃夭

佚名 〔先秦〕

桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

译文:

桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘嫁过门,夫妻美满又和顺。

桃花怒放千万朵,硕果累累大又多。这位姑娘嫁过门,早生贵子后嗣旺。

桃花怒放千万朵,桃叶纷呈真茂盛。这位姑娘嫁过门,齐心携手家和睦。

作品介绍:

这是一首祝贺年青姑娘出嫁的诗。周代一般在春光明媚桃花盛开的时候姑娘出嫁,故诗人以桃花起兴,为新娘唱了一首赞歌。

此篇语言极为优美,又极为精炼。不仅巧妙地将“室家”变化为各种倒文和同义词,而且反覆用一“宜”字。一个“宜”字,揭示了新嫁娘与家人和睦相处的美好品德,也写出了她的美好品德给新建的家庭注入新鲜的血液,带来和谐欢乐的气氛。这个“宜”字,掷地有声,简直没有一个字可以代替。

对《国风·周南·桃夭》一诗的主旨,也有人提出了新的说法,认为这首诗是先民进行驱鬼祭祀时的唱词,其内容是驱赶鬼神,使之回到归处,并祈求它赐福人间亲人。



  • “桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家” 这句话什么意思?
    答:宜:和顺、亲善。室家:家庭。此指夫家,下文的“家室”“家人”均指夫家。2、这句诗出自于《诗经》中的《国风·周南·桃夭》,诗的全文如下:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。【白话译文】桃花...
  • 桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家。是什么意思
    答:综述:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃之夭夭,灼灼其华是一首贺新娘的诗,出自《诗经·周南·桃夭》。赏析:说的是诗人看见春天柔嫩的柳枝和鲜艳的桃花,联想到新娘的年轻貌美。该诗也反映了当时人民生活的片段。
  • 桃之夭夭灼灼其华之子于归宜其室家翻译桃之夭夭灼灼其华之子于归宜其...
    答:1、意思是:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。2、这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。3、出处:《桃夭》原文:《桃夭》【作者】佚名 【朝代】先秦桃之夭夭,灼灼其华。4、之子于归,宜其室家。5、桃之夭夭,有蕡其实。6、之子于归,宜其家室。7、桃之夭夭,其叶蓁蓁。8、之子于归,宜其...
  • 桃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜其室家的意思,整篇是什么》
    答:文王之化,自家而国,男女以正,婚姻以时。故诗人因所见以起兴,而叹其女子之贤,知其必有以宜其室家也。 桃之夭夭,有蕡fén其实。之子于归,宜其家室。 兴也。蕡,实之盛也。家室,犹室家也。 桃之夭夭,其叶蓁zhēn蓁。之子于归,宜其家人。 兴也。蓁蓁,叶之盛也。家人,...
  • “桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家”什么意思
    答:这是一首贺新娘的诗。诗人看见春天柔嫩的柳枝和鲜艳的桃花,联想到新娘的年轻貌美。该诗反映了当时人民生活的片断。①夭夭:茂盛的样子。②灼灼:花开鲜艳的样子。华:花。③之子:指出嫁的姑娘。归:古时称女子出嫁为“于归”,或单称“归”,是往归夫家的意思。 ④宜:和顺,和善。室家:指夫妇...
  • “桃之夭夭,其叶蓁蓁,之子于归,宜其家人”是什么意思?
    答:“桃之夭夭,其叶蓁蓁,之子于归,宜其家人”意思:桃花怒放千万朵,桃叶纷呈真茂盛。这位姑娘嫁过门,齐心携手家和睦。【出处】:诗经·国风·周南〔先秦〕《桃夭》【原文】:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归...
  • “桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家” 这句话什么意思
    答:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。注释 ①夭夭:桃树含苞欲放的样子。 ②灼灼:花开鲜明的样子。华:花。 ③之子:指出嫁的姑娘。归:女子出嫁。 ④宜:和顺,和善。室家:指夫妇。⑤焚(fen):...
  • 桃之夭夭,灼灼其华;之子于归,宜其室家
    答:意思是说桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。出自诗经的《国风·周南·桃夭》里,全诗是这样的:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。译文:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似...
  • 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
    答:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。译文:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶...
  • 桃之夭夭的全文翻译是什么?
    答:喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又甜。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛随风展。这位姑娘要出嫁,夫家康乐又平安。作品原文:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。