秦观论读书的全文翻译?

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-21
《秦观论读书》全篇翻译

读书忌“二物”
[原文]
子少时读书,一见辄即能诵①。暗疏②之,亦不甚失③。然负④自放⑤,喜从饮酒滑稽⑥者游。旬朔⑦之间,把卷无几日,故虽有强记⑧之力,而常废于不勤。 比⑨数年来,颇发愤惩艾10,悔前所为;而聪明衰耗,殆11不如曩时12十一二。每阅一事,必寻绎13数终,掩卷茫然,辄复不省。故虽有勤苦之劳,而常废于善忘。 嗟夫!败14吾业15者,常此二物也。 (选自秦观《精骑集·序》)

[注释]
①诵:记诵。
②暗疏:默写。
③失:差错。
④负:依仗。
⑤放:放任自流。
⑥滑稽:巧言善辩。
⑦旬朔:十天为一旬,每月初一为朔,此指一个月。
⑧强记:记忆力很强。
⑨比:近。
⑩惩艾:惩戒。
11殆:大概,几平。
12曩时:以往,从前
13寻绎:反复推求。
14败:损害。
15业:学业。

译文:少年的时候读书,看一遍便能背诵,默写它,也不会出现差错,于是便依仗着自己有这种本事就放纵自己,愿意和喝酒闹玩的人在一起游乐。一个月之中,看书的日子没有几天,这样即使有很强的记忆力,经常不去学习也就荒废了。 近几年来,用发愤地态度来告诫自己,后悔以前的行为;但聪明智慧已经衰竭,几乎不如十一二岁以前,每看见一件事,一定反复推求才得到最终结果,合上书之后便迷茫混乱,经常是不再记住书中的内容,所以虽然很勤劳地读书,也在经常忘记中把学问荒废了。 哎呀!使我的学业败废的,就是这两样东西啊!

秦观劝学的文言文翻译
1.文言文秦观劝学的翻译及原文秦观劝学原文,全文
予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。故虽有强记之力,而常废于不勤。
比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二。每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不醒。故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。
嗟夫!败吾业者,常此二物也。比读《齐史》,见孙搴答邢词曰:”我精骑三千,足抵君羸卒数万。”心善其说,因取”经””传””子””史”之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。
噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。
秦观劝学原文翻译对照,译文注释
我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。
近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。最近读《齐史》,看到孙摩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”
心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。
啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,也许可以用这个来补救吧。
2.《秦观劝学》文言文谁能帮我翻译一下翻译:我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。
依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。
近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333365656565尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。
最近读《齐史》,看到孙曩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。
啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,差不多可以用这个来补救吧。
原文:《秦观劝学》作者:秦观予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。
然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。
故虽有强记之力,而常废于不勤。比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二.每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不省.故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。
嗟夫!败吾业者,常此二物也。比读《齐史》,见孙搴答邢词曰:”我精骑三千,足抵君羸卒数万.”心善其说,因取”经””传””子””史”之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。
噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。
拓展资料:秦观在这篇短文中叙述了他自己年轻时凭借记性好不勤奋苦读,以至后来常因善忘而毁坏学业的情况。告诉我们要趁大好时光,勤奋学习,有所成就,而不应终日玩耍荒废学业。
作者简介:秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,汉族,北宋高邮(今江苏省高邮市)人,称“苏门四学士”,别号邗沟居士、淮海居士,世称淮海先生。被尊为婉约派一代词宗,官至太学博士,国史馆编修。
代表作品:《鹊桥仙》《淮海集》《淮海居士长短句》;政治上倾向旧党,哲宗时“新党”执政,被贬为监处州酒税,徙郴州,编管横州,又徙雷州,至藤州而卒。他与黄庭坚、晁补之、张耒号称为“苏门四学士”,颇得苏轼赏识。
3.秦观劝学的翻译【译文】
我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误.依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书.所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上.
近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了.所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况.最近读《齐史》,看到孙摩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万.”
心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》.
啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊.成年后善忘,也许可以用这个来补救吧.
此为转载,希望能够帮助你
4.关于劝学的故事(古文加译文)50字左右两个,不要《孙权劝学》师旷劝学原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明.’炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”翻译:晋国的平公(皇上)问师旷(人名)道:“我年纪七十岁了,想学习,恐怕已经老了吧!”师旷说:“干吗不点燃火烛呢?”平公说:“哪有做臣子的戏弄他的君王的呢?”师旷说:“我这个瞎眼的臣子怎么敢戏弄我的君王啊!我听说:‘少年的时候好学,就如同日出时的阳光;壮年的时候好学,就如同太阳在中午时的光明;老年的时候好学,就如同点亮火烛的光亮.’点亮了火烛的光亮,和黑暗中行走哪个更好呢?”平公说:“对啊!”《苟子劝学》原文:君子曰:学不可以已.青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水.木直中绳,輮以为轮,其曲中规.虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也.故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣.吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也.登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰.假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河,君子生非异也,善假于物也.积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉.故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海.骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍.锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂.蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也.蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也.翻译:君子说:学习不可以停止.靛青(是)从蓝草中提取的,但(它的颜色)比蓝草更青;冰是水凝成的,但(它)比水(更)冷.(一块)木材直得合乎(木匠拉直的)墨线,(假如)用火烤使它弯曲做成车轮,它的弧度(就可以)符合圆规(画的圆圈).即使又晒干了,(也)不再挺直,(这是由于)人力加工使它(变成)这样.所以木材经墨线划过(斧锯加工)就直了,金属刀剑拿到磨刀石上(磨过)就锋利了,君子广泛地学习而且每天对自己检查省察,就能智慧明达,行为没有过错了.我曾整天空想,(结果)不如片刻学习所得(的收获大);我曾踮起脚跟远望,(结果)不如登上高处能够见得广.登上高处招手,手臂并没有加长,但是人在远处也能看见;顺着风向呼喊,声音并没有加强,但是听的人(却)听得(特别)清楚.借助车马的人,并不是脚走得快,但是(能)达到千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,但是(能)横渡江河.君子的本性(同一般人)没有(什么)差别,(但是)他们善于借助外物(进行学习)啊.积土成为山,风雨(就会)从那里兴起;积水成为深潭,蛟龙(就会)在那里生长;积累善行,养成良好的品德,于是精神就能达到很高的境界,智慧就能得到发展,圣人的思想(也就)具备了.所以不积累小步,(就)没有借以远达千里的(办法);不汇聚细流,(就)没有借以成为江海的(办法).骏马跳跃一次,不能(有)十步(远);劣马拉车走十天,(也能走得很远),(它的)成功在于走个不停.雕刻(一下)就放掉它(不刻),腐朽的木头(也)不能刻断;雕刻不停(的话),金石也能雕刻(成功).蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,(却能)上吃泥土,下饮地下水,(这是)用心专一(的缘故).螃蟹(有)六只脚,两只蟹钳,(可是)没有蛇和鳝鱼洞(就)没有(地方)可以寄托(身体),(这是)用心浮躁(不专一的缘故).。
5.文言文劝学所有的翻译君子说:学习不可以停止。
靛青是从蓝草中提取的,但它的颜色比蓝草更青;冰是水凝成的,但它比水更冷。一块木材很直,合乎木匠拉直的墨线,假如用火烤使它
弯曲做成车轮,它的弯度就可以符合圆规画的圆。即使又晒干了,也不再能再挺直,这是由于人力加工使它变成这样的。所以木材经墨线划过,斧锯加工就直了,金属刀剑拿到磨刀石上磨过就锋利了,君子广泛地学习而且每天对自己检查省察,就能聪慧明达,行为就会没有过错。
我曾整天空想,不如片刻学习的收获大;我曾踮起脚跟远望,不如登上高处能够见得广。登上高处招手,手臂并没有增长,但是人在远处也能看见;顺着风向呼喊,声音并没有增强,但是听的人却听得特别清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,但是能达到千里之外;借助船只的人,并不是会游泳,但是能横渡长江黄河。君子的本性同一般人没有什么差别,但是他们善于借助外物进行学习啊。积土成为山,风雨就会从那里兴起;积水成为深潭,蛟龙就会在那里生长;积累善行,养成良好的品德,于是就能达到很高的精神境界,智慧就能得到发展,圣人的思想也就具备了。所以不积累小步,就没有借以远达千里的办法;不汇聚细流,就没有借以成为江海的办法。骏马跳跃一次,不能有十步远;劣马拉车走十天,也能走得很远,它的成功在于走个不停。雕刻一下就放掉它不刻,腐朽的木头也不能刻断;雕刻不停(的话),金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锋利的爪牙,坚强的筋骨,却能上吃泥土,下饮地下水,这是用因为心思专一的缘故。螃蟹有六只脚,两只蟹钳,可是没有蛇和鳝鱼洞就没有地方可以寄托身体以生存,这是因为心思浮躁不专一的缘故
6.文言文《精骑急》的翻译是什么翻译:
年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。最近读《齐史》,看到孙摩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,也许可以用这个来补救吧。
精骑集序全文翻译精骑三千,足敌君羸卒数万。"心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了"经"、"传"、"子"、"史"中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。
【注释】
求《精骑集》序的翻译精骑三千,足敌君羸卒数万。"心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了"经"、"传"、"子"、"史"中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。啊!年轻时不勤。防抓取,学路网提供内容。
①滑稽:诙谐戏谑的意思。
阅读下面文言文,完成后面题目。(10分)《精骑集》序秦观予少时。的文言文部分。出题思想:考查学生对重要句子的翻译和理解。方法:能够大致理解全文。"传"、"子"、"史"中的语句,摘录几千条,编为防抓取,学路网提供内容。
②旬朔之间:指十天一月之内。
急求,2012高考全国卷卷一文言文全文翻译!!!!谢啦郭浩字充道,德顺军陇干人。徽宗时,曾率领一百名骑兵来到灵州城下,夏国以一千名骑兵来追赶他们,郭浩亲手斩杀两名骑兵,提着首级返回。郭浩跟随种师道进军防抓取,学路网提供内容。
③惩艾:惩戒。
麻烦帮忙翻译和个文言文句子,急求啊!!!"心善其说,因取"经"、"传"、"子"、"史"事之可为文用者,得若千条,勒为若干卷,题为《精骑集》云。噫!少而不勤,无如之何矣。长而善忘,庶几以此补之。译文:我防抓取,学路网提供内容。
④曩:从前。
求周美字之纯这篇文言文的翻译1、请对照译文,自己好好琢磨琢磨。2、参考译文周美,字之纯,是灵州回乐人。小时候在北方军中服役,凭借才气与武功著称-。赵保吉攻陷灵州,周美抛弃他的家族,秘密逃到京城,。防抓取,学路网提供内容。
⑤寻绎数终:从头到尾翻寻几次。
我精骑三千,足敌君赢卒数万的文言文翻译我有三千精锐骑兵,足够抵挡阁下疲劳困乏的数万士兵防抓取,学路网提供内容。
⑥搴:读qiān。⑦勒:编。
《秦观劝学》文言文谁能帮我翻译一下足抵君羸卒数万."心善其说,因取"经""传""子""史"之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。

秦 观 论 读书 的 全文 翻译:

我 年轻 时 读书,看 一遍 就能 背诵,默写 它,也 不会 有 多大 的 错误。依仗 这样 的 本事 就 放 任 自 流,喜 欢 和 巧 言 善 辩、喝 酒 的人 交往,一个 月,没有 几天 在 看书。所以,即使 有 很强 的 记忆 力,也 常常 荒 废 在 不 勤奋 上。

近 几年 来,非常 勤奋,后 悔 以前 的 所 作 所 为;然而 聪明 已经 耗 尽,大概 不如 以前 的 十分 之二,每 看 一件 事,心中 反复 推敲 几遍,合上 书 还是 感到 茫然 不知,就又 不 知道了。所以 即使 有 勤奋 刻苦 的 辛 劳,却 常常 荒 废 于 善 忘,哎!损 害 我的 学业 的,常常 是 这 两种 情况。最近 读《齐 史》,看到 孙 曩 答 邢 词 中 有 这样 的 句子:“我 精 骑 三 千,足 敌 君 羸 卒 数 万。”

心中 赞同 喜欢 这个 说法,于是 摘 取 了 “经”、“传”、“子”、“史”中 在 写 文章 时 可以 用到 的 语句,摘 录 几千 条,编 为 几卷,取名 为《精 骑 集》。

啊!年轻 时 不 勤奋,无 可 奈 何 啊。成年 后 善 忘,差 不 多 可以 用 这个 来 补 救 吧。

【原 文】

予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。故虽有强记之力,而常废于不勤。

比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二.每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不省.故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。

嗟夫!败吾业者,常此二物也。比读《齐 史》,见 孙 搴 答 邢 词 曰:"我精骑三千,足抵君羸卒数万."心善其说,因取"经""传""子""史"之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。

噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。

【注 释】

1 本段文字选自 北 宋 婉 约 派 词 人 秦 观 的《精 骑 集 · 序》。秦 观,字 少 游,号 淮 海 居 士,高 邮( 今 属 江 苏 )人," 苏 门 四 学 士 " 之 一。

2 辄 : 就。

3 诵 : 记 诵,记 熟。

4暗 疏 : 默 写。

5 负 : 依 仗。

6 自 放 : 放,放 纵。即 放 纵 自 流。

7 滑 稽 : 诙 谐 善 辩。指 行 为 放 荡、玩 世 不 恭 的 酗 酒 者。

8旬 朔 : 古 时 十日 为 一旬,泛指 较长 的 时间。旬,十天。朔,农历 的 每月 初一,也指 一 个 月。

9 把 卷 : 看 书。

10 比 : 近,近 来。

11惩 艾(yì) : 惩 : 戒止、警 戒;艾 读yì。即 惩 治 过 错,警 戒 将 来。

12 殆 : 大 概、恐 怕。

13 曩 时 : 昔 日。

14 十 一 二 : 十 分 之 一 二。

15 必 寻 绎 数 终 : 寻 绎 : 思 考。数 终 : 多 遍,多 次。从 头 到 尾 翻 阅 数 次。

16 省 : 懂 得、明 了,此处 指 记 住。。

17 善 忘 : 健 忘。

18孙 搴 答 邢 : 北 齐  的 大 将。

19 精 骑 : 精 锐 的 骑 兵。

20 羸 卒 : 疲 弱 的 士 兵。

21经 : 儒 家 经 典,如《论 语》、《孟 子》、《周 易》等。

22 传 : 人 物 转 记 作 品。

23 子 : 诸 子 百 家。

24 勒 : 编。庶 几 : 差 不 多。

25 题 : 写 上

26庶 几 : 差 不 多。

【简 评】

秦 观 在 这篇 短文 中 叙述 了 他 自己 年轻 时 凭借 记性 好 不 勤奋 苦读,以至 后来 常因 善忘 而 毁 坏 学 业 的 情况。告诉 我们 要 趁 大 好 时 光,勤奋 学习,有所 成就,而 不应 终 日 玩 耍 荒 废 学 业。

【秦 观 其 人】

人 物 简 介

秦 观(1049-1100)字 太 虚,又字 少 游,汉 族,北 宋 高 邮( 今 江 苏 省 高 邮 市 )人,称" 苏门 四 学 士 ",别 号 邗 沟 居 士、淮 海 居 士,世 称 淮 海 先 生。被 尊 为 婉 约 派 一 代 词 宗,官 至 太 学 博 士,国 史 馆 编 修。代表作品:《鹊 桥 仙》《淮 海 集》《淮 海 居 士 长 短 句》;政 治 上 倾向 旧 党,哲 宗 时"新 党"执 政,被 贬 为 监 处 州 酒 税,徙 郴 州,编 管 横 州,又 徙 雷 州,至 藤 州 而 卒。他 与 黄 庭 坚、晁 补 之、张 耒 号 称为"苏 门 四 学 士",颇 得 苏 轼 赏 识。秦 观 生 性 豪 爽,洒 脱 不 拘,溢 于 文 词。他 十五 岁 丧 父,自幼 研习 经 史 兵 书。 神 宗 元 丰 八 年(1085) 进士,最 初 任 定 海 主 簿、蔡 州 教 授。元 佑 初(1086),苏轼举荐他为秘书省正字,兼国史院编修官,预修《神宗实录》。绍圣初(1094)坐元佑 党 籍,出 任 杭 州 通 判,又 被 贬 监 处 州、郴 州、横 州、雷 州 等 地。徽 宗 即 位 后 秦 观 被 任 命 为 复 宣 德 郎,之 后 在 放 还 北 归 途 中 卒 于 藤 州。熙 宁 十 一 年(1078)作《黄 楼 赋》,苏 轼 赞 他"有 屈、宋 之 才"。元 丰 七 年(1084)秦 观 自 编 诗 文 集 十 卷 后,苏 轼 为 之 作 书 向 王 安 石 推 荐,王 安 石 称 他"有 鲍、谢 清 新 之 致"。 因 秦 观 屡 得 名 师 指 点,又 常 与 同 道 切 磋,兼 之 天 赋 才 情,所 以 他 的 文 学 成 就 灿 然 可 观。20 岁,作《浮 山 堰 赋》。24 岁,作《单 骑 见 虏 赋》,为 世 人 所 重。其 散 文 长 于 议 论,《宋 史》评为"文 丽 而 思 深"。其 诗 长 于 抒 情,敖 陶 孙《诗 评》说:"秦 少 游 如 时 女 游 春,终 伤 婉 弱。"。他是 北 宋 后 期 著 名 婉 约 派 词 人,其 词 大多 描写 男 女 情 爱 和 抒 发 仕 途 失 意 的 哀 怨,文 字 工 巧 精 细,音 律 谐 美,情 韵 兼 胜,历 来 词 誉 甚 高,然 而 缘 情 婉 转,语 多 凄 黯。有 的 作 品 气 格 较 弱。代 表 作 为《鹊 桥 仙》( 纤 云 弄 巧 )、《望 海 潮》( 梅 英 疏 淡 )、《满 庭 芳》( 山 抹 微 云 )等。《鹊 桥 仙》中"两 情 若 是 久 长 时,又 岂 在 朝 朝 暮 暮!"被 誉 为"化 腐 朽 为 神 奇"的 名 句(见《蓼 园 词 选》)。《满 庭 芳》中的"斜 阳 外,寒 鸦 数 点,流 水 绕 孤 村"被 称 作"天 生 的 好 言 语"(《能 改 斋 漫 录》引 晁 补 之 语)。张 炎《词 源》说:"秦 少 游 词 体 制 淡 雅,气 骨 不 衰,清 丽 中 不 断 意 脉,咀 嚼 无 滓,久 而 知 味。"。生 平 详 见《宋 史》卷 四。著 有《淮 海 集》40卷、《淮 海 词》(又名《淮 海 居 士 长 短 句》)、《劝 善 录》、《逆 旅 集》。又 辑《扬 州 诗》、《高 邮 诗》。其《蚕 书》,是 我国 现 存 最 早 的 一 部 蚕 桑 专 著。又 善 书 法,小 楷 学 钟、王,姿 媚 遒 劲 可 爱,草 书 有 东 晋 风 味,真、行 学 颜 真 卿。建 炎 四 年(1130),南 宋 朝 廷 追 赠 秦 观 为"直 龙 图 阁 学 士"。高 邮 文 游 台、秦 观 读 书 台、《秦 邮 帖》石 刻、扬 州 云 山 图、"淮 东 第 一 观"石 刻,保 存 至 今。

秦 观 的 婚 姻

秦 观 的 正 妻 叫 徐 文 美,而 非 传 说 中 的 苏 小 妹。这是 他 自己 在 为 岳 父 写的 文章里 交代 的。他的 岳 父 是 高 邮 一位 姓 徐 的 富 商,因为 有点 钱,捐 了 一个 主 簿 的 官 当,生 了 三个 女 儿,分别 叫 徐 文 美、徐 文 英、徐 文 柔。秦 观 在《徐 君 主 簿 行 状》一文 末 尾 说:"徐 君 女 三 人,尝 叹 曰:子当  读 书,女 必 嫁 士 人。以 文 美 妻 余,如 其 志 云。"

关于 其妻 就是 点了 一下 名字 而已,在 秦 观 的 诗 文 中 再无 丁 点 提及,徐 文 美 大概 不是 秦 观 钟爱 的 女子。有人 统计,秦 观 留传 下来 的 四百 多首 诗 词,约 四分 之一 为 "爱 情 诗",而 其中 的 主 人 公 绝大 多数 是 青 楼 歌 女。钱 钟 书 在《宋 诗 选 注》的 序 里 说 秦 观 的 诗 是"公 然 走 私 的 爱 情"。《茹 溪 渔 隐 丛 话》引《艺 苑 雌 黄》说了 秦 观 的 一件 风 流 事。秦 观 在 绍 兴 的 时候,由 当 地 最 高 长 官 太 守 接 待,住 高 级 宾 馆 蓬 莱 阁。一 日,在 席 上 看中 一个 歌 妓,于是 赋《满 庭 芳》,开头 一句 是"山 抹 微 云",后来 就是"销 魂,当 此 际,香 囊 暗 解,罗 带 轻 分。漫 赢 得 青 楼,薄 幸 名 存"了。此 词 流传 甚 广,苏 轼 曾 戏 称 秦 观 为"山 抹 微 云 秦 学 士"。

明 代 的 蒋 一 葵 在《尧 山 堂 外 纪》 中 则 透 露 了 秦 观 的 另 两次 艳 事。"秦 少 游 在 蔡 州,与 营 妓 楼 婉 字 东 玉 者 甚 密",他 专 为 情 人 写了 一首《水 龙 吟》,还 费 心 地 将 楼 东 玉 的 名 字 写 进 去,"小 楼 连 苑 横 空"、"玉 佩 丁 东 别 后"就 是 谜 面。而"花 下 重 门,柳 边 深 巷,不堪 回 首。念 多 情,但 有 当 时 皓 月,照 人 依 旧"是 说 他们 幽 会 情 景 的。秦 观 还 有过 一位 叫 陶 心 儿 的 情 人,他 曾 赠 一首《南 歌 子》给 这位 名 妓,末 句的"天 外 一 钩 残 月,带 三 星",就是 为 陶 心 儿 的"心"字 打 的 哑 谜。

才 情 都 用在 妓 女 身上,是 不 是 有点"浪 费"?以 至 于 黄 庭 坚 都 看 不 过去 了,写了 一首 诗 劝 告 他,其中 有"才 难 不 易 得,志 大 略 细 谨"的 句子,秦 观 看了 很 不 高兴。

传统 的 诗 词 鉴 赏,分析 秦 观 时,总是 定 性 为 写"歌 妓 的 恋 情,同时 又 融入 自己 的 身 世 之 感",但 这 并 不 适 合 解 读 秦 观 的 所有 爱 情 词。拿 他 的 经 典 名 句"两 情 若 是 久 长 时,又 岂 在 朝 朝 暮 暮"来说,就 并 没 有 牵 连 到 什 么 仕 途 失 意 的 身 世 之 感。相反,如果 结合 他 放 浪 的 情 感 经 历 来 看,完全 可以 大 胆 地 假 设,这 只是 秦 少 游 安 慰 痴 情 女 子 的 托 词,或 者 说 摆 脱 一段 旧 恋 情 的 美丽 借 口。

历 代 文 人 对 秦 观 的 评价

宋 苏 轼 戏 评 秦 观、柳 永 对 联:"山 抹 微 云 秦 学 士; 露 花 倒 影 柳 屯 田。"

宋 苏 轼 绝 爱 其 尾 两 句(郴 江 幸 自 绕 郴 山,为 谁 流 下 潇 湘 去!),曰:"少 游 已 矣,虽万 人 何 赎。"

宋 苏 轼:"有 屈、宋 之 才。"

宋王 安 石:"其 诗 清 新 妩 媚,鲍、谢 似 之。"

宋 李 清 照《词 论》:"专 主 情 致,而 少 故 实,譬 如 贫 家 美 女,虽 极 妍 丽 丰 逸,而 中 乏 富 贵 态。"

《宋 词 三 百 首》:"委 婉 含 蓄,清 丽 雅 淡。"

陈 廷 焯《白 雨 斋 词 话》:"少游《满庭芳》诸阕,大半被放后作。""秦少游自是作手,近开美成,导其先路。远祖温、韦,取其神不袭其貌,词至是乃一变焉。然变而不失其正,遂令议者不病其变,而转觉有不得不变者。""少游词寄慨身世,闲情有情思。""他人之词,词才也;少游,词心也。得之于内,不可以传。"

张 炎《词 源》:"体制淡雅,气骨不衰,清丽中不断意脉,咀嚼无滓,久而知味。" 孙兢《竹坡老人词序》:"苏东坡辞胜乎情,柳耆卿情胜乎辞,辞情兼胜者,唯秦少游而已。"

张 耒:"世之文章,多出于穷人,故后之为文者,喜为穷人之辞。秦子无忧而为忧者之辞,殆出此耶!"

金 元 好 问《论 诗 绝 句》评秦观诗云:"有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晚枝。拈出退之山石句,始知渠是女郎诗。"

李 调 元《雨 村 词 话》:"首首珠玑,为宋一代词人之冠。"

清 刘 熙 载《艺 概》:"少游词有小晏之研,而幽趣则过之。"(小晏指晏几道)

清 周 济《介 存 需 论 词 杂 著》曾经引用前人评语评秦词说:"少游正以平易近人,故用力者终不能到。" 

周 济《宋 四 家 词 选》:"将身世之感,打并入艳情,又是一法。""少游最和婉醇正,稍逊清真者,辣耳。少游意在含蓄,如花初胎,故少重笔。"

楼 敬 思:"淮海词风骨自高,如红梅作花,能以韵胜,觉清真亦无此气味也。"

清 代 词 论 家 冯 煦:"其淡语皆有味,浅语皆有致。"

《四 库 全 书 总 目》:"而词则情韵兼胜,在苏黄之上。"

清 王 国 维 评 秦 观 与 周 邦 彦 说:"少游虽作艳语,终有品格,方之美成,便有淑女与倡伎之别。"

清 代 王 国 维《人 间 词 话》:"少游词境最为凄婉,至'可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮',则变而为凄厉矣。"

冯 煦 评 论 秦 观 的 词:"少游词寄慨身世,闲雅有情思,酒边花下,一往而深,而怨悱不乱,悄悄乎得小雅之遗。后主而后,一人而已。"

又 说:"他人之词,词才也。少游词心也。得之于内,不可以传。"----《蒿 庵 论 词》

秦 观 的词实在是词人之词。评论得恰到好处。



原文:
子少时读书,一见辄即能诵①。暗疏②之,亦不甚失③。然负④自放⑤,喜从饮酒滑稽⑥者游。旬朔⑦之间,把卷无几日,故虽有强记⑧之力,而常废于不勤。 比⑨数年来,颇发愤惩艾10,悔前所为;而聪明衰耗,殆11不如曩时12十一二。每阅一事,必寻绎13数终,掩卷茫然,辄复不省。故虽有勤苦之劳,而常废于善忘。 嗟夫!败14吾业15者,常此二物也。

注释:
①诵:记诵。
②暗疏:默写。
③失:差错。
④负:依仗。
⑤放:放任自流。
⑥滑稽:巧言善辩。
⑦旬朔:十天为一旬,每月初一为朔,此指一个月。
⑧强记:记忆力很强。
⑨比:近。
⑩惩艾:惩戒。
11殆:大概,几平。
12曩时:以往,从前
13寻绎:反复推求。
14败:损害。
15业:学业。
译文:(诗词 lLYsc.CN)
少年的时候读书,看一遍便能背诵,默写它,也不会出现差错,于是便依仗着自己有这种本事就放纵自己,愿意和喝酒闹玩的人在一起游乐。一个月之中,看书的日子没有几天,这样即使有很强的记忆力,经常不去学习也就荒废了。 近几年来,用发愤地态度来告诫自己,后悔以前的行为;但聪明智慧已经衰竭,几乎不如十一二岁以前,每看见一件事,一定反复推求才得到最终结果,合上书之后便迷茫混乱,经常是不再记住书中的内容,所以虽然很勤劳地读书,也在经常忘记中把学问荒废了。 哎呀!使我的学业败废的,就是这两样东西啊!

《秦观劝学》原文

予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。故虽有强记之力,而常废于不勤。
比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二.每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复不省.故虽有勤劳之苦,而常废于善忘。
嗟夫!败吾业者,常此二物也。比读《齐史》,见孙搴答邢词曰:”我精骑三千,足抵君羸卒数万.”心善其说,因取”经””传””子””史”之可为文用者,得若干条,勒为若干卷,题曰《精骑集》云。
噫!少而不勤,无知之何矣。长而善忘,庶几以此补之。

译文

我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。
近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每看一件事,心中反复推敲几遍,合上书还是感到茫然不知,就又不知道了。所以即使有勤奋刻苦的辛劳,却常常荒废在善忘,嗨!损害我的学业的,常常是这两种情况。最近读《齐史》,看到孙曩答邢词中有这样的句子:“我精骑三千,足敌君羸卒数万。”
心中赞同喜欢这个说法,于是摘取了“经”、“传”、“子”、“史”中在写文章时可以用到的语句,摘录几千条,编为几卷,取名为《精骑集》。
啊!年轻时不勤奋,无可奈何啊。成年后善忘,差不多可以用这个来补救吧。

注释



1 本段文字选自北宋婉约派词人秦观的《精骑集•序》。秦观,字少游,号淮海居士,高邮(今属江苏)人,“苏门四学士”之一。
2 辄:常常。
3 诵:记诵,记熟。
4暗疏:默写。
5 负:依仗。
6 自放:放,放纵。即放纵自流。
7 滑稽:诙谐善辩。指行为放荡、玩世不恭的酗酒者。
8旬朔:古时十日为一旬,泛指较长的时间。旬,十天。朔,农历的每月初一,也指一个月。
9 把卷:看书。
10 比:近,近来。
11惩艾(yì):惩:戒止、警戒;艾读yì。即惩治过错,警戒将来。
12 殆:大概、恐怕。
13 曩时:昔日。
14 十一二:十分之一二。
15 必寻绎数终:寻绎:思考。数终:多遍,多次。从头到尾翻阅数次。
16 辄:总是,就。
17 省:懂得、明了,此处指记住。。
18 善忘:健忘。
19孙搴答邢:北齐的大将。
20 精骑:精锐的骑兵。
21 赢卒:疲弱的士兵。
22 经:儒家经典,如《论语》、《孟子》、《周易》等。
23 传:人物转记作品。
24 子:诸子百家。
25 勒:编。庶几:差不多。
26 题:写上
27庶几:差不多。

赏析

秦观在这篇短文中叙述了他自己年轻时凭借记性好不勤奋苦读,以至后来常因善忘而毁坏学业的情况。告诉我们要趁大好时光,勤奋学习,有所成就,而不应终日玩耍荒废学业。

作者简介

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,汉族,北宋高邮(今江苏省高邮市)人,称“苏门四学士”,别号邗沟居士、淮海居士,世称淮海先生。被尊为婉约派一代词宗,官至太学博士,国史馆编修。

代表作品

《鹊桥仙》《淮海集》《淮海居士长短句》;政治上倾向旧党,哲宗时“新党”执政,被贬为监处州酒税,徙郴州,编管横州,又徙雷州,至藤州而卒。他与黄庭坚、晁补之、张耒号称为“苏门四学士”,颇得苏轼赏识。



秦观论读书的全文翻译:

    我年轻时读书,看 一遍 就能 背诵,默写 它,也 不会 有 多大 的 错误。依仗 这样 的 本事 就 放 任 自 流,喜 欢 和 巧 言 善 辩、喝 酒 的人 交往,一个 月,没有 几天 在 看书。所以,即使 有 很强 的 记忆 力,也 常常 荒 废 在 不 勤奋 上。

   近几年 来,非常 勤奋,后 悔 以前 的 所 作 所 为;然而 聪明 已经 耗 尽,大概 不如 以前 的 十分 之二,每 看 一件 事,心中 反复 推敲 几遍,合上 书 还是 感到 茫然 不知,就又 不 知道了。所以 即使 有 勤奋 刻苦 的 辛 劳,却 常常 荒 废 于 善 忘,哎!损 害 我的 学业 的,常常 是 这 两种 情况。最近 读《齐 史》,看到 孙 曩 答 邢 词 中 有 这样 的 句子:“我 精 骑 三 千,足 敌 君 羸 卒 数 万。”

    心中赞同 喜欢 这个 说法,于是 摘 取 了 “经”、“传”、“子”、“史”中 在 写 文章 时 可以 用到 的 语句,摘 录 几千 条,编 为 几卷,取名 为《精 骑 集》。

    啊!年轻 时 不 勤奋,无 可 奈 何 啊。成年 后 善 忘,差 不 多 可以 用 这个 来 补 救 吧。



秦 观 论 读书 的 全文 翻译:

我 年轻 时 读书,看 一遍 就能 背诵,默写 它,也 不会 有 多大 的 错误。依仗 这样 的 本事 就 放 任 自 流,喜 欢 和 巧 言 善 辩、喝 酒 的人 交往,一个 月,没有 几天 在 看书。所以,即使 有 很强 的 记忆 力,也 常常 荒 废 在 不 勤奋 上。

近 几年 来,非常 勤奋,后 悔 以前 的 所 作 所 为;然而 聪明 已经 耗 尽,大概 不如 以前 的 十分 之二,每 看 一件 事,心中 反复 推敲 几遍,合上 书 还是 感到 茫然 不知,就又 不 知道了。所以 即使 有 勤奋 刻苦 的 辛 劳,却 常常 荒 废 于 善 忘,哎!损 害 我的 学业 的,常常 是 这 两种 情况。最近 读《齐 史》,看到 孙 曩 答 邢 词 中 有 这样 的 句子:“我 精 骑 三 千,足 敌 君 羸 卒 数 万。”

心中 赞同 喜欢 这个 说法,于是 摘 取 了 “经”、“传”、“子”、“史”中 在 写 文章 时 可以 用到 的 语句,摘 录 几千 条,编 为 几卷,取名 为《精 骑 集》。

啊!年轻 时 不 勤奋,无 可 奈 何 啊。成年 后 善 忘,差 不 多 可以 用 这个 来 补 救 吧。

  • 秦观读书文言文翻译及原文
    答:秦观读书文言文翻译及原文如下:秦观劝学原文,全文 予少时读书,一见辄能诵。暗疏之,亦不甚失。然负此自放,喜从滑稽饮酒者游。旬朔之间,把卷无几日。故虽有强记之力,而常废于不勤。比数年来,颇发愤自惩矣,悔前所为;而聪明衰耗,殆不如曩时十一二。每阅一事,必寻绎数终,掩卷茫然,辄复...
  • 《秦观论读书》全篇翻译
    答:译文:少年的时候读书,看一遍便能背诵,默写它,也不会出现差错,于是便依仗着自己有这种本事就放纵自己,愿意和喝酒闹玩的人在一起游乐。一个月之中,看书的日子没有几天,这样即使有很强的记忆力,经常不去学习也就荒废了。 近几年来,用发愤地态度来告诫自己,后悔以前的行为;但聪明智慧已经衰竭...
  • 秦观劝学文言文翻译
    答:1. 《秦观劝学》 文言文 谁能帮我翻译一下 翻译: 我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。 依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。 近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗32313...
  • 《秦观劝学》 文言文 谁能帮我翻译一下
    答:翻译:我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每...
  • 秦观谢曾子开书原文及翻译
    答:我看当今的读书人,穿着礼服在官员那里求被任用的大概有五六千人,把教育当成自己职责的学宫儒馆大概有几百。他们通过姻亲、亲朋、好友等关系来介绍,议论道德学问的真义来当作献赠的礼物,用好言好语来求传达信息使者,不顾义理和脸面来拜见守门人,冒着被侮辱,忍受着耻辱,企求运气好遇到能知遇自己的...
  • 秦观文言文
    答:3. 《秦观劝学》 文言文 谁能帮我翻译一下 翻译: 我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。 依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。 近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗32313...
  • 再帮我翻译一点 变成白话文。可以加分哟
    答:从节俭变得奢侈容易,从奢侈转到节俭则很困难。以历代兴亡的历史作为镜子,来考察当今的利弊得失。读书若真的能够做到既读得熟,又思之精,那么就真正把书读通了,而且会永远记住。问那方塘的水怎么会这样清澈,因为有活水从源头不断流来。不怕会有浮云遮住了远望的视线, 只因为人已经站在山的最高峰...
  • 秦观劝学译文
    答:史”中适合写作的名言警句,辑录成卷,命名为《精骑集》。这或许是对年轻时怠惰的一种弥补,也是对晚年记忆力衰退的一种对抗。青春时期若不勤奋,晚年或许只能遗憾,而善忘之痛,或许可以通过这样的方式来部分弥补。然而,无论如何,我明白,真正的学问在于持之以恒,而非仅靠记忆力或一时的努力。
  • 文言文于少时读书译文
    答:秦观在这篇短文中叙述了他自己年轻时凭借记性好不勤奋苦读,以至后来常因善忘而毁坏学业的情况。告诉我们要乘大好时光,勤奋学习,有所成就,而不应终日玩耍荒废学业。 6. 关于读书的文言文5篇,翻译 原文】王冕者,诸暨人。 七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。
  • 非汗读书不已,人皆笑我何求?我若无情相待,你又岂来今朝。
    答:出自秦观的《在岭外贬所》云:“挥汗读书不已,人皆笑我何求。我岂更求 闻达,日长聊以销忧。”中心思想是逍遥的心态,不求权势,看书是寂寞的人消磨寂寞的一种途径,是孤独的人 医治孤独的一种方法。