日语老师的发音和医生为什么一样

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-03
日语中老师跟医生发音有什么区别吗 为什么

老师:先生(せんせい)
医生:医者(いしゃ)お医者さん(おいしゃさん)
但是【先生】这个日语单词,也是对师傅、教师、医师、律师等的敬称。
所以叫医生‘先生’——听起来发音一样的了。

老师的发音是先生(せんせい)
医生是医者(いしゃ)但是日语中的先生即可以指老师也可以指医生,所以你只要说先生(せんせい)就可以表示这两个意思了。

两者有一样的时候,也有不同读音的时候。
医生的写法:お医者さん、先生(两种都可以)。第一个读作“意夏”一声的。第二个读作:散塞
老师的写法:先生(せんせい)读作:散塞
两者的区别在于医生的一般读者‘意下’,写作‘医者’老师一般写‘先生’
共同点就是:他们都有读作‘散塞’,写作“先生”的时候。只是日本人的习惯罢了。想写哪个都可以。只是有常有和不常用之分。

老师和医生的称呼在日语中根据场合不一样而不同:
1 当这两种职业的称呼出现在其他人的谈论中时,会被称为谁谁是“教师(きょうし)”或“xx学校の先生(せんせい。无论小学还是高中、大学)”。/お医者さん(おいしゃさん)、医师(いし)。

2 如果当事人直接面对这两种职业的人时的称呼:统称为“先生(せんせい)”

3 当当事人初次与这两种职业的人打招呼时:
3-1 老师的情况:先生(せんせい)
3-2 医生的情况:お医者さん、先生(两种都可以)。

在日本把老师或教师或医生或律师或议员都敬称「先生(せんせい)」。
那习惯。

老师:先生(せんせい)
医生:お医者さん、先生(两种都可以)。
日本人习惯读作「先生(せんせい)」。

都读啊

  • 日语老师怎么说?
    答:老师的日语是せんせい,せんせい也可以是医生或律师的意思。
  • 老师用日语怎么读
    答:老师的日语读音和先生相似。教师(きょうし) ,先生(せんせい)这两种。罗马音bai分别是:dukyoushi, 以及 sensei。至于这两种不同的称呼,用法如下:先生「せんせい」学问や技术・芸能を教える人。特に、学校の教师。また、自分が教えを受けている人。师。师匠。教授学问,技术,艺术的人...
  • 老师 用日语怎么说?
    答:1、先生 平假名:せんせい 罗马音:sennsei 释义:教师,教员,老师 2、教师 平假名:きょうし 罗马音: kyoushi 释义:教师
  • 日语中医生和老师是不是一个词?
    答:称呼的时候都是叫"先生(せんせい)〃但是说职业的时候,医生叫做お医者さん(おいしゃさん)、老师叫做教师(きょうし)。医生向别人介绍自己的时候说自己是做医师(いし)的,老师向别人介绍自己的时候说自己是做教员(きょういん)的。
  • 日语中老师怎么说
    答:1、教师(きょうし) ,罗马音是kyoushi。2、先生(せんせい),罗马音是 sensei。老师又作教师是一种职业,古已有之,指传授学生知识的人员,有各种教育类型(幼儿老师、小学老师、初中老师、大学老师等);也泛指在某方面值得学习和能够给大家带来一定正确知识和指导,有能力的人。老师的义务:(一) ...
  • 想请教懂日语的朋友一个问题,二十分
    答:老师:先生(せんせん sen sei)医生:医者(いしゃ i sya)和 先生(せんせん sen sei)都可使用。
  • 教师用日语的两种口音是什么?_?jiaoshi cici?
    答:教师(きょうし),kyousi,教师,一般是指老师这一种职业,不用作称呼 先生(せんせい),sensei,老师,是学生用来称呼老师的一种称呼(也可以用来称呼医生,律师,画家等等)师匠(ししょう),sisyou,老师,师傅,一般是指传授自己某项技能或本领的老师,也可用作称呼。
  • 老师的日语怎么说?
    答:老师的日语是恩师(おんし)。老师又作教师是一种职业,古已有之,指传授学生知识的人员,有各种教育类型(幼儿老师、小学老师、初中老师、大学老师等);也泛指在某方面值得学习和能够给大家带来一定正确知识和指导,有能力的人。相关节日是“教师节”。在古代旧时,老师多称为:“师父、夫子、教书先生...
  • 日语先sei(四声)是可以翻译为老师,医生,律师吗?
    答:せい是一个长音,是せ读两拍的,日语歌中有一些发音可能为了歌曲的和谐性或者每个人的习惯,并没有按照标准的方法去念。
  • 在线日语发音的 "老师"怎么读啊 急求!!!
    答:sehsei 这里面E 发(诶)这个音 (S诶)拼起来,,H就发嗯这个鼻音,后面SE 跟前一样发S诶这个音,I 这个不发音。。。读完sehse后拖一拍就成sehsei