花自漂零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可清除,才下眉头,却上心头!的译文

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-08-21
花自漂零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可清除,才下眉头,却上心头。”什么意思?

“花自漂零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可清除,才下眉头,却上心头”的意思是:落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
《一剪梅·红藕香残玉簟秋》
宋代:李清照
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
译文:
粉红色的荷花已经凋谢,幽香也已消散,光滑如玉的竹席带着秋的凉意。解开绫罗裙,换着便装,独自登上小船。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?雁群飞回来时,月光已经洒满了西楼。
落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

扩展资料:
写作背景:
1101年(宋徽宗建中靖国元年)李清照嫁与赵明诚,婚后伉俪之情甚笃。而后其父李格非蒙冤,李清照亦受到株连,被迫还乡,与丈夫时有别离。这不免勾起她的许多思念之情,写下了多首词篇,这首《一剪梅》是其中的代表作。
这是一首倾诉相思、别愁之苦的词。这首词在黄升《花庵词选》中题作“别愁”,是李清照写给新婚未久即离家外出的丈夫赵明诚的,她诉说了自己独居生活的孤独寂寞,急切思念丈夫早日归来的心情。
《一剪梅》笔调清新,风格细腻,给景物以情感,景语即情语,景物体现了她的心情,显示着她的形象特征。词人移情入景,借景抒情,情景交融,耐人寻味。
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。

 花自飘零水自流。

  有人说,这是写李清照慨叹自己“青春易老,时光易逝”。要是这样,那么,下面“一种相思,两处闲愁”两句,就成为无源之水,无本之木了。其实,这一句含有两个意思:“花自飘零”,是说她的青春象花那样空自凋残;“水自流”,是说她丈夫远行了,象悠悠江水空自流。“自”字,是“空自”或“自然”的意思。它体现了李清照的感叹语气。这句话看似平淡,实际上含义很深。只要我们仔细玩味,就不难发觉,李清照既为自己的红颜易老而感慨,更为丈夫不能和自己共享青春而让它白白地消逝而伤怀。这种复杂而微妙的感情,正是从两个“自”字中表现出来的。这就是她之所以感叹“花自飘零水自流”的关键所在,也是她俩真挚爱情的具体表现。唯其如此,所以底下两句:

  一种相思,两处闲愁。

  就自然地引出来了。如果说,上面没有任何一句提到李清照和他的丈夫的两相恩爱;那么,这两句就说得再明白也没有了。她俩是同样互相思念着,也同样因离别而苦恼着。这种独特的构思体现了李清照对赵明诚的无限钟情和充分信任,体现了她开朗的性格,善于为对方着想,与一般妇女的狭隘心胸不同。在古典诗词中,写思夫之作的不少,但大多是“过尽千帆皆不是。斜辉脉脉水悠悠,肠断白萍洲”(温庭筠《忆江南》);或是“红豆不堪看,满眼相思泪”(牛希济《生查子》)一类文字。象李清照这样从两方面来写出相思之苦的,极为鲜见。

  那么,李清照的“闲愁”究竟达到了什么程度呢?下面三句就作了回答:

  此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

  就是说,这种相思之情是没法排遣的,绉着的眉头方才舒展,而思绪又涌上心头。一句话就是时刻在相思着。这里,作者对“愁”的描写,极其形象。人在愁苦时总是绉着眉头,愁眉苦脸的。作者正是抓住这一点才写出“才下眉头,却上心头”两句,使人若见其眉头刚舒展又紧蹙的样子,从而领会到她内心的绵绵痛苦的。“才下”、“却上”两个词用得很好,两者之间有着连接的关系。所以,它能把相思之苦的那种感情在短暂中的变化起伏,表现得极其真实形象。这几句和李煜《乌夜啼》的“剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头”,意境相似,有异曲同工之妙。

  王士祯在《花草蒙拾》中说:“然易安亦从范希文‘都来此事,眉间心上,无计相回避’语胎出,李特工耳。”诚然,李作比之范作已胜一筹。“眉间心上,无计相回避”,总不及“才下眉头,却上心头”那么形象地反映李清照愁眉变化的情景,怪不得成为千古绝唱。

这是李清照【一剪梅】的句子
“花自飘零水自流”借景寄望丈夫珍惜青春生命,早日回家团聚。
“一种相思,两处闲愁”指绵绵相思,悠悠离恨,彼此相同。
“此情无计可消除”思念你的深情,没办法可以消除。
“才下眉头,却上心头”愁眉刚刚舒展,忧思又在心里盘旋。

现代人主要用于寄托相思之苦。

此诗出自李清照的“ 一剪梅·红藕香残玉簟秋 ”,你问的这几句释义是“ 花,自在地飘零,水,自在地漂流,一种离别的相思,你与我,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。”

这是李清照【一剪梅】的句子
“花自飘零水自流”借景寄望丈夫珍惜青春生命,早日回家团聚。
“一种相思,两处闲愁”指绵绵相思,悠悠离恨,彼此相同。
“此情无计可消除”思念你的深情,没办法可以消除。
“才下眉头,却上心头”愁眉刚刚舒展,忧思又在心里盘旋。

现代人主要用于寄托相思之苦。

  • “一处相思,两处闲愁”一名诗词是出自哪首诗,全诗的内容是什么?玉簟秋...
    答:意思是一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。原诗:《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代:李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文:已是秋天了,粉红色的荷花已经凋谢,仍散...
  • 花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可消除,才下眉头却上心头...
    答:花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。
  • 一种相思两处闲愁全诗
    答:“花自漂零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可清除,才下眉头,却上心头”的意思是:落花独自地飘零着,水独自地流淌着。彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。这相思的愁苦实在无法排遣,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。《一剪梅·红藕香残玉簟秋》宋代:李...
  • 花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头却上心头...
    答:大白话解释如下:花自飘零水自流。 (花儿凋零飘落,水潺潺的流着——寂寞无聊只好看花落水流)一种相思,两处闲愁。 (同样的相思(妻思夫,夫思妻),然而却分居两地,愁啊)此情无计可消除,(这种寂寞这种相思没法子消除啊)才下眉头,却上心头。(刚刚才好了点,本来眉头已经舒展开了,很快这...
  • “花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁”是什么意思_出处及原文翻译_学 ...
    答:花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁的意思是:这种思念之情无法消除,紧锁的眉头刚刚松开,但在心里却又惦念开了。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁的出处该句出自《一剪梅》,全诗如下:《一剪梅》李清照红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水...
  • 花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。什么意思?
    答:“花自飘零水自流,一种相思两处闲愁”出自宋代女词人李清照的作品《一剪梅·红藕香残玉簟秋》意思为落花独自地飘零着,水独自地流淌着。我们两个人呀,患着一样的相思,却两地分离,牵动着各自的忧愁。此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着词人不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之中...
  • “花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁”是什么意思_出处是哪里_百度知 ...
    答:花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁的意思是:花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁出自哪首诗?花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁出自宋代李清照的《一剪梅》,全诗如下:《一剪梅》红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。...
  • “花自飘零水自流,一种相思两处闲愁,此情无计可消除,才下眉头,却上心头...
    答:花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除。才下眉头,却上心头。【注释】①玉簟:光华如玉的席子。②雁字:指雁群飞时排成“一”或“人”形。相传雁能传书。【评解】这是一首抒写离情别绪的词,重在写别后的相思之情。上片虽没有一个离情别绪的 字眼,却句句包孕,极为含蓄...
  • 花自飘零水自流一种相思两处闲愁下一句
    答:花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁下一句:此情无计可消除 一剪梅·红藕香残玉簟秋 宋代:李清照 红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。译文 荷已残,香已消,冷滑如玉的...
  • 花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁.《一剪梅》诗词原文赏析|名句解读...
    答:花自飘零水自流⑤,一种相思,两处闲愁⑥。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。【注释】①“红藕”句:红色荷花的清香已经消失,竹席已感到冰冷。玉簟(diàn):竹席。秋:凉意。②兰舟:木兰舟,对船的美称。③锦书:对书信的美称。④雁字回时:雁儿回来的时候。雁群飞行的行列,组成“人”...