法语简单小问题

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-15
法语语法小问题(初学者)

第一题选le,是因为le是中性代词,代替的是je suis une étudiante,中性代词没有性数变化
第二题是因为les mains才是直接宾语,所以自反代词是不需要配合的,自反代词有四种形式——自反,相互,绝对,绝对。在自反和相互意义的代动词中,自反代词为间接宾语,过去分词就不会与自反代词配合,而其他两种是要配合的。Elles se sont lavé les mains.她们洗了手。自反代词se为间接宾语,所以过去分词lavé不会和se做性数配合,因此没有任何变化。所以第二题选A

1、法语中,什么的什么,XXdeXX,加不加le,是有规定的,如le bureau du professeur老师提办公室, 办公室是属于教师的,就加le,但la classe de français法语班,法语是修饰班的,这个班不是属于法语的,就不加le.
2这里是不加la的,如要加la ,就要变成Les jeunes femmes arrivent à la rue Collette.举例:J'habite à la rue Ecole. J'habite rue Ecole.

首先说一下 pas question,pas de question和pas de problème都是有的,但是pas problème是错的,不存在在个说法。
pas question=英out of the question,绝不可能,Il n'y a pas de moyen. 它的来历是肯定式Il est question de...是...的问题,否定式为Il n'est pas question de...=Il n'en est pas question.=Pas question绝不是...(的问题)。
pas de question=英no question(s),没有问题要问
pas de problème=英out of question=英no problem(s),没问题,毫无疑问

pas question = il n'en est pas question

--Est-ce que tu pourrais me prêter cent euros ?

--Pas question. (没门儿- 北京话的”不成“)

pas de problème = il n'y a pas de problème.
--Est-ce que tu pourrais me prêter cent euros ?

--Pas de problème. (没问题)

没有 pas problème 只不过说的快时, 听不见 de

  • 法语语法小问题(初学者)
    答:第一题选le,是因为le是中性代词,代替的是je suis une étudiante,中性代词没有性数变化 第二题是因为les mains才是直接宾语,所以自反代词是不需要配合的,自反代词有四种形式——自反,相互,绝对,绝对。在自反和相互意义的代动词中,自反代词为间接宾语,过去分词就不会与自反代词配合,而其他两种...
  • 关于法语的几个简单问题。一共4个。
    答:Quand j'etais petite,je faisais souvent du velo.(我小时候经常骑单车)2 描述过去某个阶段状态(人物外貌、心理、天气、故事背景)c'était bien le mariage de ta cousine?3 二个动作同时进行,一个瞬间一个延续 Quand je suis entrée ,ma mère faisait la cuisine.(当我进门时,我...
  • 法语问题
    答:3.我现在用的是法语专四统测指导与模拟训练那一本 上面的时态题有一些要求填简单过去时的 我分不太清楚 有人说这个题的时态题偏难 不是很好 是真的吗? 我只是觉得时态错的很打击信心 简单过去时使用在书面和文学语言中用来代替复合过去时的,如果让你填简单过去式,那么所有可以填复合过去时的地方...
  • 法语小问题
    答:Je n'aime pas beaucoup le poisson. Vous avez de la viande?前面一句的意思是“我不喜欢鱼”,表示特指一类东西,用定冠词;后面一句是“你有肉么?”,表示泛指,用部分冠词。Je vais prendre _une__ entrecôte--“我要一份牛排”,这里的entrecôte是可以指“一份/ 一块”的...
  • 几个法语问题
    答:what用法语怎么说?没法完全对等 我只举几个例子:1.当别人说话你没听清时,说“what?”法语里是“quoi”2.当提问某些问题如“What are you doing”时 法语里的对应疑问词是“que”,qu'est-ce que tu fais?3.当提问某些问题如“what's your name?”时,法语的对应词就是“quel” Quel est...
  • 几个法语问题
    答:是个集体名词,和动物这个 “类”这个集体进行比较,区别;但一个法 国人不能代表所有的法国人成为一个“类”,和一个美国人作为“类”去比 较,而是这些人和那些人在不同具体细节上的比较;所以不能以 le 代替l es;2.Couverte de dettes,本应是 couverte de des dettes,负有一些债务。法语 语...
  • 法语小问题
    答:= Certainement, on pouvait faire autrement. 只是用 que 是比较俗的说法,而比较典雅的用法,不用 que . 所以,你看不用这个 que 的时候,是直陈式, 添上这个 que 仍然是直陈式, 即“式”是不变的 类似的还有 peut-être -- peut -être que, 等, 但牵扯到了主谓倒置问题。
  • 几个法语小问题
    答:Etes-vous été gravement malade?这句话是错误的,法语里没有这种用法,应该用Avez-vous été gravement malade。s'addresser à quelqun venir de 都是带介词的固定词组,所以用关系代词时要加上介词 à qui d'où 这里面的se acheter是自反的意义,即动作作用于主语本身,而la television是直接...
  • 几个法语问题
    答:1.选择B 之前提到了bleu 及 noir,所以 lequel 在两者之间选择,‘不论哪个’第二题:选择A 复合的形容词不做配合,保持原型,比如还有 foncé ,une robe bleu foncé 均不做配合.3.D 和 qualite 相配合 最好的质量 第四题 选择A avant que 后面永远接虚拟式 因为fermer是第一组动词 ...
  • 10个法语小问题
    答:因为直陈式现在时可以表示即将发生的事情,而直陈式简单将来时则是表示以后将要发生的动作.这道题目的意思是 "我们确信我们的将来会很灿烂."那么这里就没有动作的意思在里面.所以选C.3 不管根据时态还是句意都应该选B,avant que.avant que+subj.après que+ind.4 A.soi penser à qn.是要用重读...