请帮助把这段英语翻译成汉语 。

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-07-11
请帮我把这段中文翻译成英语,谢谢。

Dear friend, sorry for being absent for such a long time. I've been busying with my disseertation these days. With numerous revision and polish, I finally made it through. Other than that, I've been interviewing jobs in different places. I was so exhausted everyday, I had no time and energy to surf on the internet, and there's no wifi in the school either. I never forget you, my dearest friend. Please do forgive me and accept my sincere apologize.

收拾一切,搬到一个新的、也许非常奇怪的环境的前景一个未婚的年轻人来说可能是有趣而和具有挑战性的,而对于那些稍微年长的,有妻子和年幼的孩子的男人来说却是相当困难。同样,学习一门新的语言和习俗的需要可能会使一个人感到兴奋,使另一个人感到陌生无助。不管人们为什么搬家,大批人的迁移会导致冲突。美国和其他西方国家一直在经历着调整随着每个移民新浪潮而来的问题。那些最新的移民通常从事低收入工作,且被本地的人憎恨, 因为本地人可能要和他们竞争工作岗位。通常需要花上几十年,每个群体才能被东道国的主流社会接受。

机翻的走开啦:
Tom确实在1998年有过因为将垃圾置于道路上时间超期儿受到过C级轻罪处罚。但是他最终没有为此出庭受审,因为他交了一笔罚款,而且垃圾也没有造成任何交通事故。

汤姆也有从1998年的门票留下垃圾C类轻罪可以通过在街上的最后期限。汤姆没有出庭,就车票。车票是解决支付罚款,也有没有因为事件。

TOM曾经在1998年由于将垃圾扔在道路上超过了最后期限受到过收到了法院C级传票。TOM并没有因此出庭受审,由于交了一笔罚款问题被解决了,就当没事发生一样