法语自学者 的一个发音问题

kuaidi.ping-jia.net  作者:佚名   更新日期:2024-06-26
我想请问一下有关法语自学的问题。

不要慌,慢慢学,任何事情都有个过程的,循序渐进才能学好。
法语字母表及其发音
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

2)法语除了26个字母外,还有一些拼写符号,这些符号是英语中所没有的,归纳如下:

“/”闭音符,放在字母e上方,如:état;

“、”开音符,放在字母a, e, u, i上方,如:l, à, è, ù;

“^”长音符,放在字母a, e, u, i 上方,如:âme, être, coût, île;

“..”分音符,放在字母e, i上方,如:aiguë, alcoloïde;

“ç”软音符,表示c读[s],如:leçon;

“\'”省文撇,用来链接单词,如:l\'été, c\'est;

“-”连字符,用来连接单词,如:Où habite-t-il?
法语字母学习 http://fr.szstudy.cn/french.asp?userid=1433 (点击试听开始学习,只是推荐)
3)几个主要因素的发音
4)法语发音的一些概念与规则

重音:法语单词的重音比较固定,一般只落在单词的最后一个音节上。

节奏组:法语句子可以按照意义和语法结构划分为节奏组。节奏组一般以实词为主体,一切辅助词都和有关实词共同构成节奏组。每个节奏组只有最后一个音节有重音,即重读音节。

  法语中的动词依其不定式的词尾而分成如下三类:以-er结尾的动词、以-ir结尾的动词和以-re结尾的动词。其中以-er结尾的动词占了所有动词中的大多数,以-re结尾的则很少。这些动词的词尾分别是从拉丁语词尾-are、-ire和-ere延承而来的。
  大多数以-ir结尾的动词在变位的时候-ir通常变为-iss-,这是从拉丁语的发端中缀-isc-演化而来的。这一特征在同属罗曼语族的意大利语和罗马尼亚语中也有体现。英文中有些词的后缀-ish就是从法语的中缀-iss-发展而来,如finish(法语finir)、polish(法语polir)、nourish(法语nourrir)等。
  法语中的动词要依照语法规则的需要而变位,变位的方式通常是在动词词干后面加上不同的后缀。所谓词干就是动词不定式去掉词尾的-er/-ir/-re后剩余的部分。这三类动词的变位规则各不相同,而且还存在大量变位不规则的动词。动词变位的依据包括:主语的人称(第一人称/第二人称/第三人称)、数(单数/复数)以及动词自身的语式(直陈式/虚拟式/条件式…)、时态(现在时/过去时/将来时…)和体(完成体/未完成体…)。然而,很多不同的动词形式可以共用一个后缀,且依照法语的语音规则,很多辅音字母在词尾是不发音的,所以法语中同音异形词很多。例如对于动词chanter(唱歌)来说,Je chante(我唱歌)、Tu chantes(你唱歌)、Il chante(他唱歌)和Ils chantent(他们唱歌)中的动词,其发音是完全一样的。因此,在现代法语单句中,主语绝对不能省略,否则便无法区分动词变位的区别。
  [编辑] 语式
  和英语相似,法语的动词也依三种不同的语式变位,它们分别是:直陈式(l'indicatif)、命令式(l'impératif)和虚拟式(le subjonctif)。在实际应用中,对于究竟应该采用哪种语式的判断是很非常复杂的。具体的规则见下表:
  直陈式 多数应用于主句中
  用于表达肯定或否定涵义的陈述中
  如应用在从句中,其所陈述的必须是千真万确的事实
  应用于其他语式不适用的情况
  "Où êtes-vous ?" 你在哪里?
  "Je suis ici." 我就在这里。
  命令式 应用于命令和请求
  主语只能是第一人称复数、第二人称单数和第二人称复数
  主语通常省略
  其用法基本和英文的祈使句类似
  "Fais tes devoirs !" 做你的家庭作业!
    虚拟式 主要应用于从句中
  用来表达不确定的、请求的、欲求的含义
  用于表达对某一事件的重要反应
  用于表达对第三人称的命令
  其应用范围比英文的“虚拟语气”广泛得多
  "Il se peut qu'il vienne demain." 他有可能明天才来。
  "J'ai demandé qu'il parte." 我请他离开。
  "Je suis heureux qu'il soit venu." 对于他的到来我很高兴。
  "Vive le roi !" 国王万岁!
  除了上述三种语式之外,一些语言学家认为法语的语式还包括条件式(le conditionnel),其用法和英文中的条件状语基本相同。如法语中的"Je le ferais si j'avais assez de temps,"就相当于英文中的"I would do it if I had enough time."。但目前的主流观点认为条件式只是直陈式的一个时态。至于究竟在什么情况下应用条件式,目前尚有争议。
  [编辑] 时态和体
  [编辑] 直陈式的时态和体
  直陈式通常包括十种时态(5种简单时态和5种复合时态),每种简单时态都和一种复合时态一一对应。其中5种简单时态比较常用,分别是现在时(le présent)、简单过去时(le passé simple)、未完成过去时(l'imparfait)、简单将来时(le futur)和条件式(le conditionnel)。正如前面所说,所谓的“条件式”其实可以看作是一种独立于直陈式的语式。简单时态的用法见下表:
  现在时 用于描述现在正在进行的动作或状态
  有时也用于描述即将发生的事情
  应用于主句是将来时或命令式的条件状语从句中
  经常用于描述历史事件
  大致相当于英语的“一般现在时”和“现在进行时”
  "Le mardi, je joue au tennis." ("On Tuesdays, I play tennis.")-我星期二去打网球。
  "En ce moment, je joue au tennis." ("At the moment, I'm playing tennis.")-我现在正在打网球
  "Demain, je joue au tennis avec Marc." ("Tomorrow, I'm playing tennis with Marc.")-明天我去和马克打网球
  "Si je joue au tennis avec vous mardi, jouerez-vous aux échecs avec moi mercredi ?" ("If I play tennis with you on Tuesday, will you play chess with me on Wednesday?")-如果我星期二我和你打网球,你星期三可以和我下象棋么?
  简单过去时 用于描述发生在过去的已经完成的动作
  在现代法语中已经很少使用,基本上被复合过去时所替代。仅应用于文学作品和正式文件中
  "Et la lumière fut." ("And there was light.")-于是就有了光。
  "Il naquit en 1930 et mourut en 1998." ("He was born in 1930 and died in 1998.")-他生于1930年,死于1998年。
  "Hier, il plut." ("Yesterday, it rained.")-昨天下雨了。
  未完成过去时 是过去时的未完成体,用于描述仍在进行中的未完成的过去的动作或状态
  经常和简单过去时或复合过去时搭配使用,用于表达某一动作发生的时候另一动作正在进行中
  用于与事实相反的条件状语从句中,主句用条件式
  和英语中的过去进行时相似
  "Quand jétais jeune, j'habitais à Paris." ("When I was young, I lived in Paris.")-当我年轻的时候,我居住在巴黎。
  "Il rangea la salle tandis qu'elle faisait la vaisselle." ("He cleaned the room while she was washing the dishes.")-他清理房间的时候,她正在洗碗。
  "Si je le savais, je te le dirais." ("If I knew it, I would tell you.")-如果我知道的话,我会告诉你的。
  简单将来时 用于描述发生在将来的事
  和英语中的“一般将来时”用法基本相同
  虚拟式只有两种简单时态,分别是现在时和未完成过去时,用来表示请求、需要、疑惑、可能等语气,只用于从属子句中。在现代法语中,未完成过去时已经很少使用,仅见于文学作品中。实际上,这两种时态在表意上并没有区别。当主句是现在时或将来时的时候,从句通常要用虚拟式现在时;而当主句是过去时的时候,从句则要用虚拟式未完成过去时。在现代法语中,这两种情况都可以使用现在时,未完成过去时只应用于正式的文件和文学作品中。
  和直陈式一样,虚拟式的两种简单时态也分别对应着复合时态,分别是过去时和愈过去时,用来表达上述语气中已过去的事。和简单时态的情况一样,虚拟式愈过去时在现代法语中已经很少应用。
  [编辑] 其他语式的时态和体
  命令式通常只有现在时一种时态,但也存在一种非常鲜见的完成时。比如 fais-le 意思是 do it, 而 aie-le fait意思则是 have it done.
  动词的不定式也有现在时和完成时两种时态。比如 faire 意思是 to do, 而 avoir fait 意思则是 to have done.
  法语的动词还有现在分词形式。比如:动词faire的现在分词faisant 意思是 doing, 而 ayant fait 意思则是 having done。和英语不同的是,法语中的现在分词并不表示进行时态,也并不能当作一个名词来使用。在法语中,所谓“动名词”是直接由动词不定式来充当的。
  法语的动词还有过去分词形式。例如动词faire的过去分词fait 意思是 done。和英语相同,过去分词用于构成被动语态、复合时态或直接作为形容词来使用。过去分词通常没有完成时。
  [编辑] 助动词
  在法语里,所有的复合时态都是由助动词être(to be)或者 avoir(to have)加动词的过去分词构成的。对于大多数动词,在构成复合时态的时候都要使用avoir。使用être的动词只包括16个常见动词和所有的自反动词。这16个常见动词如下:
  (Devenir - to become)-变成
  (Revenir - to get back)-回来
  Monter - to climb/go up-上升
  Rester - to stay-停留
  Sortir - to go out-离开
  Venir - to come-来
  Aller - to go-去
  Na?tre - to be born-出生
  Descendre - to go down-下降
  Entrer - to enter-进入
  Retourner - to send back/ to return-送回来
  Tomber - to fall-落下
  (Rentrer - to return)-回来
  Arriver - to arrive-到达
  Mourir - to die-死
  Partir - to leave or part-离开
  有一个方法可以帮助记忆这16个动词,那就是把其首字母组合成短语Dr Mrs Vandertramp。
  在罗曼语族的其他语言(如意大利语)中,助动词的应用也具有相同的规则。
  此外,助动词être还可构成被动语态。如果句中的主语是动作的接受者,则助动词一定要使用être。这和英语中被动语态的构成是相同的。由于所有上列以être为助动词的十六个动词均是不及物动词,没有直接受词,故此不会与及物动词的被动式混淆。
  在法语中,这两个助动词的区别是非常重要的,对于构成复合时态和动词的性、数一致具有核心作用。
  [编辑] 过去分词
  在法语中,过去分词主要有两种语法功能:当作形容词使用以及构成所有的复合时态。当过去分词用于形容词的时候,要依照一般语法规则做到性、数一致。而当过去分词用于构成复合时态的时候,则要依据特殊的规则做到性、数一致。
  动词不定式变过去分词通常具有以下几种形式:-er结尾的动词通常把-er变成-é;-ir结尾的动词则通常把-ir变成-i;-re结尾的动词则通常把-re变成-u。例如,parler(说)的过去分词就是parlé;finir(完成)的过去分词是fini;vendre(购买)的过去分词是vendu。然而,大量动词的过去分词是不规则变化的,需要逐一记忆。
  过去分词的性、数一致原则因其使用助动词avoir或être而不同。avoir作为助动词的过去分词在其所支配的直接宾语之前时,该过去分词不需要做特别的变化;但若直接宾语在avoir作为助动词的过去分词之前,则该过去分词必须和该直接宾语性、数一致,无论该宾语是名词、代词还是que引导的宾语从句。
  例如:J'ai écrit une lettre à mon ami. (écrit在une lettre之前)
  Elles les ont mangé(e)s. (mangé(e)s在les之后)
  但当宾语为副代词en时,无论这个en代替的名词之性数,过去分词不作变化。例如:J' en ai bu.
  对于前面列出的那16个特殊的动词,其过去分词必须和主语性、数一致。如elles sont parties。对于自反动词来说,一般情况下过去分词要和主语性、数一致,除非动词后面有直接宾语。如elles se sont lavées和 elles se sont lavé les mains。如果自反动词的宾语是间接宾语,动词也不必和主语性、数一致。
  [编辑] 动词变位
  法语动词变位在线查询
  法语动词变位在线查询
  [编辑] 名词
  法语中的所有名词都拥有一个语法意义上的“性”。法语名词一共只有两个性,分别是阳性和阴性。表示生物的名词的性通常和生物本身的性别一致。对于这些名词来说,通常具有阴性和阳性两种形式。例如“男歌手”在法语中是chanteur,而“女歌手”则是chanteuse。有的时候,同一名词的阴性和阳性在形式上是完全一致的,这就需要依靠名词前的冠词来区分。例如“一个信仰天主教的男人”是un Catholique,而“一个信仰天主教的女人”则是une Catholique。关于冠词在后文有单独介绍。此外,还有一些名词延承了其历史性别,这些词的性是固定的,不依其自然性别而改变。比如“人”在法语中是personne,永远是阴性,无论想表达的是男人还是女人;而“教授”在法语中是professeur,则永远是阳性的,无论想表达的是男教授还是女教授,但加拿大法语有阴性的professeure。
  通常名词的语法性是没有固定规则的,但是其中也有一些规律可循。通常,以-e结尾的名词是阴性的,而以其他字母结尾的名词多半是阳性,但例外情况非常多。此外,以-ion结尾的名词通常是阴性,而以-eau结尾的通常是阳性。
  和英语一样,法语的名词也有数的变化。通常名词的复数由名词单数加词尾-s、-x构成。由于大多数辅音字母在词尾是不发音的,因此在绝大多数情况下一个名词的单数和复数在发音上没有任何区别。如果名词单数本身就是以-s结尾的,其复数形式和单数形式完全相同。然而这一规则也不是普遍适用的。法语中也存在一些不规则变化的名词复数。例如?il(眼睛,单数)的复数是yeux,cheval(马,单数)的复数是chevaux,等等。这些不规则的名词复数在读音上也和单数形式不同。在口语中,分辨名词单数和复数的读音并不如想象得那样困难,因为即使名词本身的读音是一样的,它们各自的冠词却不相同。此外,如果名词后的词以元音开头,依照法语中的“联诵”原则,名词词尾的-s或-x和后面的元音合成一个音节。和英语一样,法语中也存在大量不可数名词。在语法上,这些名词始终是单数。然而有一些名词在英语中不可数,在法语中却可数。比如“信息”(une information)。
  法语在历史发展的过程中摈弃了拉丁语中名词“格”的概念,但代词仍然保留了格的特征。这在一定程度上降低了法语语法的复杂程度。
  [编辑] 冠词
  法语中冠词有三类,分别是不定冠词、定冠词和部分冠词。三种冠词的用法和含义见下表。冠词通常和名词的性、数配合。例如,阴性单数名词要用阴性单数冠词。但无论是阴性名词还是阳性名次,其复数形式的冠词是一致的。
  单数 复数
  阳性 阴性
  定冠词 le1,2 la1 les2
  不定冠词 un3 une3 des4
  部分冠词 du5,6 de la5,6 des4,5
  Le 和 la在元音前要变成 l' ,即为省音。
  介词 à (大致相当于英语的"to" 或 "at") 和 de (大致相当于英语的"of" 或 "from") 在冠词 le(s) 前的时候,要缩合成 au(x) 和 du/des。这种缩合是强制性的,不能拆分。而缩和之后的le就不必再省音了。
  不定冠词Un(e)也表达“一”的含义。
  复数不定冠词和复数部分冠词都是Des。实际上这两个冠词所表达的含义并没有区别。有些研究语法的学者认为Des只是复数不定冠词,或复数部分冠词,然而这都不妨碍对意义的理解。
  部分冠词在形式上是由介词de加上对应的定冠词构成的。(但当句子是否定式时,一律使用de。例如:Je n'ai pas de chaise.)

下面是e的发音规则,你需要好好记一下:
1. 发[a]音 e在两个mm前要发[a]音 如 femme

2. 发[ε]音 1) è和ê在单词中发[ε]音 如père, être

2) e在闭音节中发[ε]音 如bec (以辅音音素结尾的音节叫做闭音节)

3) e在两个相同的辅音字母前要发[ε]音 如belle (不包括在mm前的情况)

4) -et,-ect,-êt字母组合在词尾时发[ε]音 如paquet, aspect,forêt

5) ei字母组合在单词中也发[ε]音 如neige

3. 发[e]音 1) é在单词中永远发[e]音 如 été

2) -er,-ez 字母组合在词尾发[e]音 如 aimer, chez

3) -es在单音节词尾发[e]音 如 mes,des,ses (只有一个元音因素的音节叫单音节)

4) desc-,dess-,ess-,eff-,在词首时,字母e发[e]音 如descendre,dessin,essai,effort

4. 发[ә]音 1) e在词首开音节中发[ә]音 如 venir, menu

2) e 在单音节词尾发[ә]音 如 ce, te, de

3) “辅辅e辅”中字母e发[ә]音 如entreprise, gouvernement (这里的“辅”是指辅音音素,而不是辅音字母)

5. 不发音 1) e在词末一般不发音(在单音节词尾除外) 如 tante, bonne

2) “元辅e辅元”中字母e不发音 如 avenue (这里的“元辅”也是指元音音素或辅音音素,而不是字母)

3) e在元音字母前通常不发音 如 mangeant, Jeanne

第一个e读拼音中的ei
后面可以读成“三”,也可以读成“森”
因为e在两个相同的辅音字母前读原本的音!

单词应该发音为[de's],法语发音好像有这样一个规则,就是字母s后面如果接元音的话,后面的元音不发音。字母e发音和英文单词中mess中e的发音相同。

e在两个相同辅音前面一般发闭音节的音,但在组合eff-,ess-中发[e](拼音中ei)的音,后面是发 三 的音

额是专学法语的奥,你自己的那个是正确的 你再好好听听 dessin[des#].#字符是那个上边是~下边是倒3的那个音标,我不知道怎么打出来。你再好好听听啊。
朋友 希望能帮助你